— Удивительно, что никто не хочет уезжать из сектора до Праздника и брать с собой попутчика, покушавшегося на жизнь младшего бонзы, — сказал он спокойно на японском, затем выпрямился и пнул сжавшегося пленника по почкам.
— Ты хуже гайдзина, — посланник оябуна скривился. — Тебе дали шанс оплатить проигрыш. Тебе подарил жизнь Абэ-сан, чтобы ты передал его слова оябуну. А ты? Решил сбежать. Мразь и подонок. Слизь! Надо было оставить тебя в баре, чтобы разобрали на органы. Я не сделал этого лишь потому, что недопустимо передавать казнь в чужие руки, — он снова пнул связанного пленника. Затем еще и еще.
Под сыпавшимися на него ударами Кайоши подтянул колени к животу, часть пинков пришлась на сцепленные за спиной руки. Боль была на грани терпения, но ни на йоту ее не переходила.
Людей на улице оказалось совсем мало, но человек пять к месту действа собралось. Они наблюдали, посмеиваясь. Наконец, господин Исикава выпрямился, перевел дыхание, поправил пиджак и кивнул телохранителю.
Кайоши закрыл глаза.
Он почувствовал, как сверху упала тень — это наклонился исполнитель. На затылок и подбородок должника легли сильные ладони. Рывок. Хруст позвонков.
Обмякшее тело упало на грязный асфальт, а двое японцев развернулись и, не оглядываясь, отправились прочь по улице. Со стороны подошли еще двое и зашагали чуть позади. Тут же из бара выскочили вышибалы во главе с хозяином. Пока зеваки еще не успели сообразить, что к чему, они затащили тело внутрь и заперли дверь. При патруле затевать драку никто из наблюдавших казнь не рискнул.
Люди расходились с места происшествия, досадуя, что не успели нажиться, но радуясь, что удалось стать свидетелями занятного зрелища.
Когда Дейл постучал в комнату Мэрилин, укрепмотель только-только просыпался. По коридорам второго этажа бродили полусонные ненакрашенные девчонки. Одна — в трениках и футболке — прошмыгнула в столовую за кофе с бутерами, другая — довольная и еще чуточку хмельная — наоборот, возвращалась в свою комнату после бессонной ночи. В общем, всё, как обычно после расслабона.
Перед комнатой Леди Дейл остановился. Неприятно говорить старшей, что не можешь сегодня работать полноценно. Но еще хуже промолчать, понимая, что не потянешь. А они с Чипом не потянут — это уж точно. Ощущения после инфры вообще были странные — слабость какая-то, раскоординированность, усталость. Изредка накатывала головная боль. Постоянно тянуло лечь. Будто надорвался.
Ладно, херня.
Дейл пару раз вежливо стукнул в дверь.
Из комнаты донесся знакомый голос:
— Входите.
Охранник нажал на ручку и шагнул через порог.
Мэрилин была не одна. Она сидела за кофейным столиком и пила чай, а рядом на безупречно заправленной кровати валялась, подложив под голову несколько подушек, ее сестра.
Видно было, что обе женщины, спровадив любовников, наслаждались обществом друг друга.
— Дейл? — Мэрилин явно была удивлена. — Что-то случилось? Как ты себя чувствуешь?
Ёпть. Неужто у него до сих пор вид человека, нуждающегося в медицинской помощи? А ведь старался бодриться.
— Неплохо, — Дейл вздохнул, — но сегодня нам тебя лучше не сопровождать. Пусть Бенедикт кого-нибудь пободрее выделит.
— Не проблема, — отмахнулась Мэрилин. — Тем более, я вообще не собираюсь выходить в город.
— И вечером? — лукаво спросила сестра, подкладывая под спину еще одну подушку, чтобы принять сидячее положение.
— Было бы с кем — выбралась бы, — отмахнулась Леди. — А одна я и у себя посижу. Тем более, еще прикидывать по отъезду и считать по делам в новом секторе.
— И всё-таки, если понадобится выйти, я дам тебе корейскую тройку, — сказала Су Мин и повернулась к ошарашенному Дейлу, который переваривал информацию о том, что Старшая предложила сестре вместо них с Чипом самых своих проверенных людей. Это… это льстило!
— Вы с Чипом тоже собираетесь весь день сидеть в укрепмотеле? — тем временем уточнила Су Мин.
— Не знаем пока. Если отпустит, пройдемся, конечно.
— Тогда… помнишь того мудака, который Хелену обидел?
— Конечно.
— Его долг выкупили. Это досадно. Так вот. Если этого урода нечаянно не станет, я буду очень довольна.
Дейл вопросительно посмотрел на Мэрилин. Та кивнула.
— Но нарываться не надо, — продолжила ее сестра. — Встретите в неудачный для работы момент — просто сообщи Крупняку. Тоже зачтется. Разумеется, если выберетесь в сектор.
— Так херово выгляжу?
— Выглядишь более-менее, — успокоила его кореянка, — однако не так хорошо, как обычно. Вон, уже минут пять, как здесь, а еще ни одного анекдота не выдал.
Дейл вздохнул и спросил:
— Кто еще знает о Барте?
— Бенедикт, Крупняк. Двое группников, — ответила Су Мин. — Так что специально с Чипом не ломайтесь, по-любому его достанем. Не оставлять же в живых человека, который нас теперь сильно не любит.
— Понял. Еще вопрос, — Дейл посмотрел на сестер. — Что с Рексом?
— А что с ним? — удивилась Мэрилин. Су Мин тоже в недоумении вскинула брови.
— Какой уровень допустимого воздействия на него в случае проблем? Учитывая, что он ведет дела с… — Дейл кивнул на кореянку.
Мэрилин пожала плечами и взглянула на сестру, мол, тебе виднее.