Читаем История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре полностью

30. О теориях Фомы Аквинского, связанных со Священным Писанием, см.: Thomas G. Weinandy, Daniel A. Keating and John P. Yocum (eds), Aquinas on Scripture: An Introduction to his Biblical Commentaries (London and New York: T&T Clark International, 2005).

31. Лютер нанял печатника, чтобы подготовить для свих учеников копии Библий с междустрочными пробелами и полями, позволив им делать заметки на его лекциях, посвященных библейским текстам – как если бы вновь изобретал традицию толкований с нуля.

32. До 1949 года считалось, что создателем Глоссы был Валафрид Страбон (808–849), но это не так, что показано в работе: Jean de Blic, ‘L’œuvre exégétique de Walafrid Strabon et la Glossa ordinaria’, Recherches de théologie ancienne et médiévale, 16 (1949), pp. 5–28. Берил Смолли установил, какую роль играл Ансельм Лаонский, вероятно, ученик Ансельма из Аосты (впоследствии Ансельма Кентерберийского). Как кажется, Ансельм Лаонский составил Глоссу на Псалтирь и послания апостола Павла – излюбленные тексты в школах – а потом на Евангелие от Иоанна и, возможно, на Евангелие от Луки, а потом труды продолжили его брат Ральф и Гилберт Осерский.

33. Соответственно, у нас нет печатной версии Glossa Ordinaria. Самое лучшее приближение: K. Froehlich and M. T. Gibson (eds), Biblia Latina cum glossa ordinaria: Facsimile reprint of the editio princeps Adolph Rusch of Strassburg 1480/81 (Turnhout: Brepols, 1992). Как указано в подзаголовке, это факсимиле ранней печатной версии. См. обсуждение: Lesley Smith, The Glossa Ordinaria: The Making of a Medieval Bible Commentary (Commentaria. Sacred Texts and Their Commentaries: Jewish, Christian, and Islamic 3) (Leiden and Boston: Brill, 2009); именно на эту книгу я во многом опирался при рассмотрении вопроса.

34. Smith, The Glossa Ordinaria, pp. 2–4.

35. Smith, The Glossa Ordinaria, p. 85

36. См. обсуждение в Заключении.

37. Smith, The Glossa Ordinaria, p. 11

38. Jean Leclercq, ‘The Exposition and Exegesis of Scripture: From Gregory the Great to Saint Bernard’, in Cambridge History of the Bible, vol. 2, pp. 183–197, at p. 193.

39. См.: Philip D. W. Krey and Lesley Smith (eds), Nicholas of Lyra: The Senses of Scripture, Studies in the History of Christian Thought 90 (Leiden, Cologne and Boston: Brill, 2000); Lesley Smith, ‘Nicholas of Lyra and Old Testament Interpretation’, in Magne Sabo (ed.), Hebrew Bible/Old Testament: The History of its Interpretation, vol. 2 (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2008), pp. 49–63.

40. Источник: Mary Dove, ‘Literal Senses in the Song of Songs’, in Krey and Smith (eds), Nicholas of Lyra, pp. 129–146, at p. 142.

41. В главе 14, в примечании 34 я ссылался на интересную работу: Edmée Kingsmill, The Song of Songs and the Eros of God, автор которой защищает идею о том, что Песнь Песней намеренно создавалась с аллегорическим смыслом; упрощая, автор называет его метафорическим. Книга восходит к аскетической общине, которая при помощи эротических образов представляла отношения между собой и Богом. Тем самым, считает автор, Песнь Песней никогда не обладала «прямым», иными словами, неметафорическим значением, и не была поэмой о паре возлюбленных. Такая интерпретация не принята широко, но мне она кажется правдоподобной.

42. См.: van Liere, An Introduction to the Medieval Bible, p. 166.

43. Corrine Patton, ‘Creation, Fall and Salvation: Lyra’s Commentary on Genesis 1–3’, in Krey and Smith (eds), Nicholas of Lyra, pp. 19–43, at p. 33.

44. Eva Mroczek, The Literary Imagination in Jewish Antiquity (New York and Oxford: Oxford University Press, 2016), p. 181.

45. Этот пример обсуждается в книге: James L. Kugel, The Ladder of Jacob: Ancient Interpretations of the Biblical Story of Jacob and his Children (Princeton and Oxford: Princeton University Press, 2006).

46. См.: Page H. Kelley, Daniel S. Mynatt and Timothy G. Crawford, The Masorah of Biblia Hebraica Stuttgartensia: Introduction and Annotated Glossary (Grand Rapids, Mich. and Cambridge: W. B. Eerdmans, 1998), p. 16. Эта книга – лучшее руководство для тех, кто хочет понять Масору.

47. Быт 15:19–21; Исх 3:8, 13:5, 23:23, 33:2, 34:11; Чис 13:22; Втор 7:1, 20:17; Нав 3:10, 9:1, 11:3, 12:8, 24:11; Суд 3:5; Ездр 9:1; и Неем 9:8.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Новая Модель Вселенной
Новая Модель Вселенной

То, что автор нашел во время своих путешествий, упомянутых во «Введении», а также позднее, особенно с 1915 по 1919 гг., будет описано в другой книге.* Настоящая книга была начата и практически завершена до 1914 года. Но все ее главы, даже те, которые уже были изданы отдельными книгами («Четвертое измерение», «Сверхчеловек», «Символы Таро» и «Что такое йога?»), были после этого пересмотрены и теперь более тесно связаны друг с другом. Несмотря на все, что появилось за последние годы в области «новой физики», автор сумел добавить ко второй части десятой главы («Новая модель вселенной») лишь очень немногое. В настоящей книге эта глава начинается с общего обзора развития новых идей в физике, составляющего первую часть главы. Конечно, этот обзор не ставит своей целью ознакомить читателей со всеми теориями и литературой по данному вопросу. Точно так же и в других главах, где автору приходилось ссылаться на какую-то литературу по затронутым им вопросам, он не имел в виду исчерпать все труды, указать на все главные течения или даже сделать обзор важнейших трудов и самых последних идей. Ему достаточно было в таких случаях указать примеры того или иного направления мысли. * Речь идёт о последней книге П.Д. Успенского «В поисках чудесного», вышедшей в свет уже после смерти автора в 1949 году – прим. ред. Порядок глав в книге не всегда соответствует тому порядку, в каком они были написаны, поскольку многое писалось одновременно, и разные места поясняют друг друга. Каждая глава помечена годом, когда она была начата, и годом, когда была пересмотрена или закончена. Лондон, 1930

Петр Демьянович Успенский , П Д Успенский

Религиоведение / Психология / Образование и наука