— По лесу прошел слух, что вы ищете Маски Канохи Нува. Здесь масок силы нет. Они находятся в горах.
— Я знаю, Турага, — ответил Лева. — Но слишком долго был привязан к деревьям. Пришло время прокатиться на ветре.
Матау рассмеялся.
— Сегодня день, предназначенный для полета к солнцу? Отлично. Вы найдете своего брата Тоа внизу на тропинке. Постарайтесь не приземлиться прямо на него.
В Ле-Вахи появился другой Тоа? Да, теперь, когда Лева думал об этом, в ветре появилось что-то новое. Запах… дыма.
— Да, и пламени тоже, — сказал Матау. — Этого пламени достаточно для того, чтобы опять спалить Ле-Коро, если это не остановить.
Турага произнес эти слова легко, но в их смысле не стоило сомневаться. Ле-Коро угрожала опасность. Какова бы ни была угроза, Лева больше никогда не подведет свою деревню. Он встал на край обрыва, глубоко вздохнул, а затем прыгнул навстречу ветру.
Вначале ему было трудно удержаться. Порывы ветра носили и подбрасывали его как листок, поднимали его над горой, а затем опускали до самых вершин деревьев. Теперь запах огня и дыма стал сильнее, но Лева все еще не видел ни единого языка пламени.
Он попытался повернуться вправо. Но у ветра были другие намерения. Он понес его сначала влево, затем по спирали вниз, к земле. Инстинктивно он попытался приказать воздушным течениям поднять его вновь вверх. Но ветер в эти дни отказывался его слушаться, как он бы это сделал раньше, прикажи ему Гали или…
Таху!
Ну, конечно. Должно быть, там внизу Тоа Огня, если в воздухе носился запах дыма. Может ли это значить, что он вновь обрел свою силу? Леве нужно было узнать об этом. На проверку его способности летать не было больше времени. Он воззвал к силе Маски Полета и начал плавно спускаться к земле.
Леве не очень нравилось находиться на земле. Да, конечно, это было лучше, чем находиться под водой, что он определенно ненавидел. Но он всегда чувствовал себя неловко, когда «ходил по земле». Это нельзя было сравнить с тем, как он раскачивался на деревьях.
Лева пробежал вдоль дорожки, идя за запахом дыма. Он слышал потрескивание пламени, пожирающего старые сухие ветви. Он надеялся, что горят не ветки Ле-Коро.
Обойдя скалу, он увидел Таху. Тоа Огня стоял перед бушующим пламенем, держа в руках огненные мечи. Лева узнал его по походке и положению рук. Таху пытался остановить огонь, загнав его обратно в клинок, но у него ничего не получалось. Его сила тоже исчезла.
Лева бросился к нему. Сначала, казалось, Таху не заметил его приближения. Леве пришлось схватить его за руку, чтобы он обратил на него внимание.
— Таху! Пытаешься спалить джунгли, Тоа Огня?
Таху отбросил его мощным движением.
— Тоа Огня? Тоа пустоты! Я не могу больше повелевать пламенем, Лева!
Небольшая группа Ле-Маторанцев появилась на поляне и принялась забрасывать пламя землей, чтобы погасить его. Лева отвел брата Тоа в сторону.
— У нас всех подобное несчастье, Таху. Но сейчас не время для вспышек гнева. Зачем ты пришел в Ле-Коро?
Таху взглянул на Тоа Воздуха. Он всегда любил Леву, даже если их взгляды на то, каким должен быть Тоа, иногда разнились. Лева видел в этой роли только веселую сторону, а Таху относился к доле Тоа очень серьезно. Но за последнее время многое изменилось: Лева чуть было не попал под влияние Бороков, Тоа Нува разделились, теперь еще и то, что они лишились своей силы. Таху не был уверен в том, чему или кому он может теперь доверять.
— Это… не твоя забота, брат, — ответил Таху. — Я не буду долго находиться в твоих владениях. Когда я добуду то, зачем пришел, я уйду.
— Если ты что-то ищешь в моих краях, то тебе необходим проводник, — весело сказал Лева. — Я могу быть твоим проводником. Турага Вакама сказал тебе, где может находиться маска?
— Две маски, — сказал Таху, который уже отошел на несколько шагов. — Мне будет приятна твоя компания.
«Так я смогу следить за тобой», — мысленно добавил Тоа Огня.
Из всех частей острова Мата-Нуи Ле-Вахи была единственной областью, по которой было очень трудно путешествовать. Воздух здесь был насыщен влагой, а земля очень топкой. Чем больше вы углублялись в центр области, тем гуще становились джунгли. Даже для Тоа было очень трудно и утомительно пробираться сквозь лес лиан.
Однако, несмотря на то, что Лева и Таху устали, они мгновенно почувствовали прилив сил, когда добрались до центра болота. Целая рощица деревьев была вырвана с корнем. Деревья были сложены в кучу и загораживали проход.
Еще больший сюрприз ждал их, когда Таху попытался приподнять одно из деревьев. Даже лишенный Великой Маски Силы, Тоа был способен легко отшвырнуть в сторону набухшее влагой дерево. Но тот ствол, который он пытался поднять, казалось, весил в два раза больше, чем Гора Иху. Таху попробовал поднять три дерева и, наконец, сдался.
— Здесь побывал Нувок-Кал, — сказал он. — Это его работа.
— Как Борок-Кал мог такое сделать?