Читаем История биониклов полностью

— Это веселее, чем игра в колхии, — сказал Лева. — По крайней мере, до тех пор, пока у нас не закончатся идеи.

— Возможно, я смогу помочь, — сказал Вакама. Его голос заполнил пещеру, но его самого не было видно. Турага прибег к силе Маски Невидимки, которая была на нем. — Рахи! Ты уже слышал этот голос раньше! Он принадлежит одному из тех, кто поймал тебя здесь в ловушку давным-давно!

Таху взглянул на Гали. На их лицах было написано несказанное удивление. Вакама, носитель Благородной Маски и огненного посоха, когда-то сражался с этим чудовищем и победил его? Но как это возможно?

Рахи Нуи вновь поднялся на ноги. Определенно, он узнал этот голос и ненавидел его. Но хуже было то, что он не видел обладателя этого голоса. Он яростно заревел.

— Ты помнишь тот последний раз, когда мы встречались? Или ты слишком медленно думаешь? — издевался Вакама. — Ты выл и рычал, тебе даже удалось навредить кое-кому из моих друзей. Но, в конце концов, твоя ярость стала причиной твоего несчастья, чудовище.

Рахи Нуи крутился на месте, тщетно пытаясь найти Вакаму. Тоа были забыты, они просто стояли и смотрели, как чудовище все больше свирепеет.

— У Вакамы есть очень удачный план, не так ли? — сказал Лева.

— Кроме того, который должен свести с ума чудовище? Можно только на это надеяться, — ответил Онуа.

— Как долго ты просидел тут? — продолжал Вакама, все еще невидимый. — Сколько солнц сменилось с тех пор, как ты сюда попал? Твой хозяин покинул тебя… или по его прихоти мы оказались здесь?

Внезапно в пещере сгустились тени, а мимо Тоа пронеся леденящий ветер. В глубине тоннеля появилась пара огромных, горящих красным огнем глаз. Раздался хриплый, скрипучий голос.

— Оно не было забыто своим хозяином, Вакама. Оно ждало вашего возвращения.

— Макута, — прошептала Гали.

— Но на этом чудовище безвредная Маска Канохи, — сказал Таху. — Как Макута может его контролировать?

— Я не нуждаюсь в помощи маски, Тоа Таху, — произнес голос Макуты. — Это существо ненавидит Тоа и все, что связано с ними. Этого будет достаточно.

— А ты сам скрываешься в тени, как обычно, — едко заметил Вакама. — Ты наносишь удары с помощью своих пешек, потому что ты боишься оказаться на свету.

Макута засмеялся. Это был ужасный звук.

— Свет? На Мата-Нуи нет света. И никогда не будет.

— Тебя уже побеждали раньше! — крикнул Вакама. — И победят вновь!

— Победят? Никогда, — прошипел Макута. — Меня можно только задержать. Ты не можешь воспрепятствовать тому, что рано или поздно падет темнота, Вакама. Никто не может.

— Мы можем, и мы это сделаем! — сказал Таху, ступив вперед с поднятым огненным мечом.

— Так сделайте это, — ответил Макута. — Победите моего Рахи, и тогда вы сможете покинуть эту пещеру. Если вы проиграете, остров Мата-Нуи станет моим!

В следующее мгновение глаза и леденящий ветер исчезли, а тени вновь стали просто тенями. Макута оставил Тоа для того, чтобы они встретились со своей судьбой. Он был уверен в том, что уже победил.

Прошло долгое время прежде, чем Тоа услышали, что Вакама велел им идти.

Таху, отразив удар Рахи Нуи, сказал:

— Что это было?

— Чудовище можно победить. Бегите к тоннелю.

— Тоа не спасаются бегством! — взревел Таху.

— Ну, вообще-то… — пробормотал Онуа.

— Они слушаются, когда их Тураги приказывают им это делать! — Голос Вакамы обрушился на Тоа как удар молота. — Идите сейчас!

Рахи Нуи заревел и двинулся в направлении голоса Вакамы. Гали схватила Таху за руку.

— Мы просто отойдем ко входу в тоннель, Таху, — сказала она. — Мы не оставим Вакаму.

— Ты хочешь, чтобы мы стали трусами? — настаивал Таху.

— У нас нет времени на споры! — сказал Онуа. — Пойдем, огненный брат, давай посмотрим, что на уме у твоего Тураги.

Вакама подождал, пока Тоа проскользнули в тоннель мимо разъяренного Рахи. Затем он прислонился к стене и усилием воли стал видимым. Он услышал, как Гали судорожно вздохнула, а Таху что-то кричал ему, но он не обратил на них внимание. Все его существо было сконцентрировано на огромном и ужасном Рахи, который противостоял ему.

— Ну, подходи, монстр, — сказал он. — Посмотрим, изменилась ли твоя сила с течением времени.

Рахи Нуи склонил голову, его гигантские когти впились в землю. Его взгляд сфокусировался на Вакаме, он собирался броситься в атаку. Онуа и Похату крепко держали Таху за руки, не давая Тоа Огня броситься в пещеру.

— Доверься ему, — настаивал Онуа. — Должно быть, Вакама знает, что делает.

Турага не был полностью уверен. Да, он действительно однажды видел, как Рахи Нуи был повержен. Но это было давно, очень давно, тогда Вакама был другим. Возможно, время смело его силу, но не силу Рахи.

Но время вопросов подошло к концу. Рахи Нуи наклонил рога и бросился на Вакаму. Турага считал огромные шаги чудовища. Он ждал, пока не ощутил достаточно близко тлетворное дыхание Рахи. Затем он отпрыгнул в сторону, вновь становясь невидимым. Он услышал треск, с которым рога Кэйн-Ра вонзились в каменную стену.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези