Читаем История Дарэта Ветродува полностью

— Будь осторожен, брат, — Аркандант доброжелательно улыбнулся.

— Теперь ты должен ему жизнь, — сказал генерал шутливым тоном.

— Как же, — ответил Асфелиер, — я бы и сам удержался.

— Неблагодарный ты… Осторожно!!! — Дарэт почувствовал, что под ногами уходит порода. Волчонок, увидев опасность, схватил его за плечо и подтянул к себе. Раздался треск, и большая часть кромки вплоть до ног Ветродува обрушилась, оставляя в воздухе облако едкой пыли. Звука падения они так и не дождались, настолько глубокой была эта пропасть. Мужчины стояли на оставшемся клочке карниза в плачевном положении. Волчонок находился между ними и придерживал обоих за руки. Парни замерли в ожидании худшего. Ким сказал, что если они что-нибудь срочно не решат, то успеют состариться, пока долетят до дна. Дарэт с ним согласился и велел идти дальше.

— Продолжаем идти. Выхода нет. Ну живей, живее! — поторапливал генерал.

Серый Охотник осторожно перешагнул за угол и сообщил, что все нормально. За ним перешагнул Волчонок и их голоса затихли. Ветродув стал делать маленькие шажки.

— Эй, ну что там? Волчонок? Волчонок! Проклятье, — Дарэт хотел переставить ногу, но неожиданно почувствовал приступ паники. Он вдруг понял, что было бы здорово идти грудью к стене, да ничего уже было не поделать. Еще и ноша тянула вперед. Тогда парень принял слегка абсурдное решение: нащупал в мешке фляжку вина и сделал пару глотков. Согревающая жидкость успокоила, и он, не колеблясь, перешагнул за угол.

Там кромка уширялась, так что, Дарэт с легкостью нагнал своих спутников. В конце концов, ликвидаторы оказались на плоской поверхности. Плато упиралось в высокую природную стену. В центре нее возвышалась большая металлическая дверь: «Ворота в Подземный мир Ревона» — с трепетом сказал Аркандант. Они и впрямь выглядели внушительно. На каждой створке громоздилась половина головы бейтавра вылитая из бронзы, так что вместе они образовывали единый монумент. Генерал заворожено смотрел на двери. Что скрывали эти створки-стражи у себя за «спиной», им предстояло узнать.

— Там где мы прошли, раньше был мост. Похоже, что проход заброшен много веков назад. Скорей всего, этим путем никто не ходит и это плохо. Когда построили Асхорат в центре подземелья, дгардам нужна была связь с Верхним миром для торговли и прочего. Они выдолбили три выхода на поверхность, но впоследствии пользовались лишь одним — третьим. Остальные остались на веки брошенными: толи из-за чудовищ, то ли из-за обвалов, не знаю точно. К сожалению, мы пошли по одному из них. Они все пронумерованы, и этот должно быть первый, не приведи Анд второй. Хотя будь это второй, мы бы уже не дышали. У нас в детстве много кошмарных историй рассказывали про него. Говорили, что он ведет к первому городу древних дгардов — в Бэфиналь. Пещерные твари в свое время заставили мой народ покинуть его. Причем в спешке. По легенде там сокровищница так и осталась нетронутой. Многие авантюристы пытались туда пробраться, но, ни один из них так и не вернулся. А что касается первого туннеля и это, скорее всего он: то его дгарды лишь слегка обустроили — расширили, сделали ступеньки в трудных местах, мост, которого мы не увидели. Туннель был создан естественно природой. По нему наш народ впервые спустился в подземелье. Так что мы нынче идем по стопам моих предков.

— Здорово, — сказал Дарэт, — действительно здорово.

— А как по мне так ничего особенного, — сухо отозвался Ким.

— В общем, в любом случае наша дорога легкой не будет, братья. И молите Творца, чтобы мы добрались до города живыми. Только ему известно, что ждет нас впереди. — Дгард говорил серьезно, и парни знали, на что идут. Но приказ нужно было выполнить.

Судьба отрезала им путь к отступлению. В воздухе повисла задумчивая тишина. Дарэт огляделся и предположил, что вокруг большое пустое пространство. Естественная полость в горе. По его мнению, до потолка было метров тридцать. Свет факела давал надежду на спасение, но нужно было спешить. Они не знали, что принесет темнота. Здесь они были чужими! Даже Волчонок. Ибо тут не ступала нога росканда уже сотни лет.

Дверь оказалась запертой. К тому же она так давно не открывалась, что совсем заклинила. Ликвидаторы ни сколько не удивились. Иначе все было бы слишком просто.

— Что будем делать? Ингредиентов у нас нет, взрывчатку не соберем. Магией обладает только Ким и то, не ясно еще на сколько. Нужно придумать выход: не нравится мне эта могильная тишина, — Рассуждал Дарэт и стучал кулаком по двери. Звуки ударов глухим эхом разносились вокруг. Тьма подступалась все ближе.

— Предлагаю подумать, — сказал Ким, усаживаясь на заплечный мешок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелитель Орлов

Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)
Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2) (СИ)

Яркая и трагичная жизнь Дарэта Ветродува бросает ему настоящий вызов. Весь мир обрушивается на него. Кошмарная битва народов раздирает материк на части. Но это только цветочки. Настоящая опасность таится под землей. Орды демонов готовы вырваться на поверхность и изничтожить все живое. Простой мальчишка который превращается в настоящего боевого мага и его преданный двухголовый орел готовы спасти мир от тотального уничтожения. Пройди весь путь вместе с ним и его товарищами. В этой книге вы найдете абсолютно все: битвы, сражения, магию, кровопролитные интриги, предательства, дружбу, любовь, размах повествования настолько обширный что после прочтения книги у вас в памяти останется целый мир.

Александр Андреевич Смолин , Александр Смолин

Фантастика / Проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Эпическая фантастика

Похожие книги