Читаем История Египта c древнейших времен до персидского завоевания полностью

Эти работы легли тяжелым бременем на казну, и, когда Сети решил навсегда обеспечить заупокойную службу в абидосском храме, он увидел необходимость искать добавочных источников дохода. Он обратил поэтому внимание на возможные ресурсы и нашел, что добыча золота из гор Гебель-Джебара вблизи Красного моря значительно сократилась из-за трудностей пути, в особенности из-за недостатка воды. Дорога, ведшая туда из Нильской долины, отходила от реки в нескольких милях выше Эдфу, и Сети посетил лично это место, дабы найти, что можно было сделать для устранения затруднений. Он нашел нужным углубиться в пустыню на расстояние двух дней пути, до пункта, отстоящего от реки приблизительно на 37 миль, где находилась старая и, вероятно, покинутая станция, известная караванам XVIII династии. Здесь под его непосредственным наблюдением был вырыт колодец с богатым запасом воды. Затем Сети построил близ его небольшой храм и основал поселок. По всей вероятности, на той же дороге были устроены и другие станции. Терпевшие от жажды участники караванов пели в его честь: «О боги, обитающие в колодце, дайте ему ваше долголетие, ибо он открыл нам путь для передвижения, закрытый перед нами. Мы подвигаемся, и мы спасены; мы прибываем, и мы живы. Трудный путь на нашей памяти сделался добрым путем». Затем Сети передал доход с копей, с которыми было установлено таким путем сообщение, в виде постоянного вклада в свой храм в Абидосе и призвал ужасающее проклятие на любого из потомков, который нарушил бы его постановление. Тем не менее уже в первый год после его смерти последнее потеряло силу и должно было быть возобновлено его сыном. Преследуя ту же цель пополнения сокровищницы из золотых копей далее на юг, в Вади-Алаки, Сети выкопал колодец глубиной 200 футов по дороге, ведущей на юго-восток из Куббана в Нубию, но ему не удалось найти воду, и попытка увеличить добычу золота в этой области была, по-видимому, неудачна.

Искусство, развивавшееся в связи с сооружениями Сети, было едва ли менее мощно, мужественно и прекрасно, чем то, которое преобладало в эпоху XVIII династии. Импульсы, начавшие действовать вместе с возвышением Египта как империи, хотя теперь и не столь могущественные, как в дни великих императоров, все же не иссякли окончательно. Замысел постройки большого зала в Карнаке, хотя и осуществленный не с тем искусством, как в эпоху XVIII династии, как мы это увидим позднее, все же является одним из благороднейших плодов египетского могущества и благосостояния и остается поныне, несмотря на бросающиеся в глаза ошибки, одним из наиболее внушительных из числа дошедших до нас памятников египетского архитектурного гения. В скульптуре сцены битв Сети являются самой смелой попыткой детальной композиции, согласной с заветами школы XVIII династии. Будучи весьма совершенны по композиции, они, однако, несовершенны по рисунку. Тем не менее фигура Сети с поднятым копьем, поражающего ливийского вождя, на северной стене Карнакского храма является одним из самых сильных и выразительных художественных созданий египетских художников, так же как и в отношении композиции. Но лучшие рельефы того времени следует искать в храме Сети I в Абидосе, где мы находим редкое сочетание нежности и утонченности со смелыми и гибкими линиями и изысканной моделировкой. Едва ли ниже их рельефы великолепной гробницы Сети в Фивах. Живопись того времени также обнаруживает много силы, присущей амарнской школе. Фиванские гробницы сохранили изысканные образцы, вроде пасущихся стад или охоты среди болот, из которых последний обнаруживает тонкое понимание дикой животной жизни в изображении свирепости гибкой кошки, которая топчет ногами двух птиц, вонзая в то же время зубы в третью жертву.


Охота среди болот в тростниковом челноке. Живопись из фиванской гробницы эпохи империи. Перед охотником кошка


Далее 9-го года царствования Сети мы ничего фактически о нем не знаем. Его энергия, по-видимому, была направлена на обширные постройки, наряду с ними он не забыл высечь величайшую гробницу, когда-либо сделанную в Долине царей, в Фивах. Она сложного устройства, и к ней приходится спускаться в глубь скалы через ряд галерей и обширных зал на протяжении не менее 470 футов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение