Читаем История иудаизма полностью

Позже и другие исламские города со значительным еврейским населением достигли сопоставимого уровня благополучия и изысканности. Не последним из них был Каир: располагаясь между Индийским океаном и Средиземноморьем, город богател за счет торговли специями, а плодородная долина Нила давала огромные урожаи. Постепенно статус самой влиятельной еврейской общины перешел к каирской. К XII веку, когда жил еврейский мыслитель Маймонид (Моше бен Маймон, Рамбам), Каир в качестве центра еврейской интеллектуальной жизни далеко опередил Багдад. В XIII–XIV веках Каир находился в зените могущества. В это время он был столицей Мамлюкского султаната; султаны и эмиры состязались в возведении мечетей, медресе и монастырей; росло население, кипела торговля, разбивались сады, строились роскошные здания. Р. Мешулам из Вольтерры, прибывший в город в воскресный день 17 июня 1481 года, клялся, что «если бы было возможным соединить Рим, Венецию, Милан, Падую, Флоренцию и еще четыре города, они и наполовину не сравняются по богатству и населенности с Каиром». Далее к западу немало евреев жило на территории современного Туниса в Кайруане, основанном в 670 году завоевателем Северной Африки Укбой ибн Нафи; город процветал, пока его в 1057 году не разграбили египетские арабы [8].

Закат гегемонии вавилонских евреев в религиозном развитии иудаизма с XI века был обусловлен распадом исламского мира на независимые халифаты и в особенности ростом влияния еврейской общины исламской Испании. Евреи селились на Пиренейском полуострове самое позднее с начала IV века: в 305 году городской совет Эльвиры[80]

попытался ограничить общение христиан и евреев, запретив христианам жить в доме еврея, есть в обществе евреев и благословлять урожай их полей, а в 417 или 418 году разбушевавшаяся толпа христиан насильно заставила креститься всю общину Менорки, что в подробностях описал в своей энциклике местный епископ. Немногим лучше жилось евреям в вестготских королевствах, сменивших на полуострове слабеющую Римскую империю. В 613 году король Испании и Септимании (юго-запад Франции) Сисебут повелел всем евреям креститься или покинуть королевство, и множество людей отправились в изгнание. Те, кто остались или вернулись в последующие годы, при более снисходительных правителях, нередко втайне оставались иудеями. Их потомки были в числе тех, кто приветствовал мусульманское вторжение в 711 году: согласно арабским хроникам, завоеватели назначили евреев на гарнизонную службу в ряде крупных городов — Кордове, Гранаде, Толедо, Севилье [9].

Было бы ошибочным считать последующие века еврейской жизни в мусульманской Испании сплошной идиллией, — среди прочего потому, что евреи (как и христиане) под властью мусульман должны были платить высокие подати. Но при толерантном режиме Омейядов евреи особенно процветали, а столица Омейядов — Кордова стала важным центром проживания евреев. Несколько еврейских сановников служили в администрации и войсках исламских правителей и, как следствие, после завоевания Кордовы берберами в 1013 году были вовлечены в непростые династические интриги. Возвышение еврейских вельмож не всегда положительно сказывалось на широких слоях еврейского населения (так, оно стало причиной кровавой резни евреев мусульманами в Гранаде в 1066 году), но в целом еврейская жизнь в мусульманской Испании била ключом до середины XII века, когда марокканская династия Альмохадов вторглась в Испанию и начала массовое обращение евреев в ислам.

Уже в начале XI века положение евреев в мусульманском обществе осложнилось началом Реконкисты. Христианские короли севера Испании, осознавая преимущества политической и экономической поддержки со стороны евреев, время от времени предоставляли своим еврейским подданным куда больше прав, чем у них было при прежних христианских правителях. Но долго продлиться подобной терпимости было не суждено: в 1235 году городской совет Таррагоны попытался ослабить влияние евреев путем введения финансовых и политических ограничений, а в 1250 году в Сарагосе на евреев была направлена еще более серьезная организованная атака[81]. В течение всего XIV века католические монархи колебались в своем отношении к евреям; при этом возникали постоянные трения между королями (нуждавшимися в налогах, взимаемых с евреев), с одной стороны, и духовенством и купечеством — с другой. 4 июня 1391 года в Севилье вспыхнули антиеврейские волнения, спровоцированные неистовым проповедником Ферраном Мартинесом; беспорядки распространились по всему полуострову, и власти оказались бессильны защитить евреев. Многие из тех, кто выжил в этих погромах, крестились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический интерес

Восстань и убей первым
Восстань и убей первым

Израильские спецслужбы – одна из самых секретных организаций на земле, что обеспечивается сложной системой законов и инструкций, строгой военной цензурой, запугиванием, допросами и уголовным преследованием журналистов и их источников, равно как и солидарностью и лояльностью личного состава. До того, как Ронен Бергман предпринял журналистское расследование, результатом которого стал этот монументальный труд, все попытки заглянуть за кулисы драматических событий, в которых одну из главных ролей играл Израиль, были в лучшем случае эпизодическими. Ни одно из тысяч интервью, на которых основана эта книга, данных самыми разными людьми, от политических лидеров и руководителей спецслужб до простых оперативников, никогда не получало одобрения военной элиты Израиля, и ни один из тысяч документов, которые этими людьми были переданы Бергману, не были разрешены к обнародованию. Огромное количество прежде засекреченных данных публикуются впервые. Книга вошла в список бестселлеров газеты New York Times, а также в список 10 лучших книг New York Times, названа в числе лучших книг года изданиями New York Times Book Review, BBC History Magazine, Mother Jones, Kirkus Reviews, завоевала премию National Jewish Book Award (History).

Ронен Бергман

Военное дело
Король на войне. История о том, как Георг VI сплотил британцев в борьбе с нацизмом
Король на войне. История о том, как Георг VI сплотил британцев в борьбе с нацизмом

Радиообращение Георга VI к британцам в сентябре 1939 года, когда началась Вторая мировая война, стало высшей точкой сюжета оскароносного фильма «Король говорит!» и итогом многолетней работы короля с уроженцем Австралии Лайонелом Логом, специалистом по речевым расстройствам, сторонником нетривиальных методов улучшения техники речи.Вслед за «Король говорит!», бестселлером New York Times, эта долгожданная книга рассказывает о том, что было дальше, как сложилось взаимодействие Георга VI и Лайонела Лога в годы военных испытаний вплоть до победы в 1945-м и как их сотрудничество, глубоко проникнутое человеческой теплотой, создавало особую ценность – поддержку британского народа в сложнейший период мировой истории.Авторы этой документальной книги, основанной на письмах, дневниках и воспоминаниях, – Марк Лог, внук австралийского логопеда и хранитель его архива, и Питер Конради, писатель и журналист лондонской газеты Sunday Times.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Марк Лог , Питер Конради

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
История Крыма и Севастополя. От Потемкина до наших дней
История Крыма и Севастополя. От Потемкина до наших дней

Монументальный труд выдающегося британского военного историка — это портрет Севастополя в ракурсе истории войн на крымской земле. Начинаясь с самых истоков — с заселения этой территории в древности, со времен древнего Херсонеса и византийского Херсона, повествование охватывает период Крымского ханства, освещает Русско-турецкие войны 1686–1700, 1710–1711, 1735–1739, 1768–1774, 1787–1792, 1806–1812 и 1828–1829 гг. и отдельно фокусируется на присоединении Крыма к Российской империи в 1783 г., когда и был основан Севастополь и создан российский Черноморский флот. Подробно описаны бои и сражения Крымской войны 1853–1856 гг. с последующим восстановлением Севастополя, Русско-турецкая война 1878–1879 гг. и Русско-японская 1904–1905 гг., революции 1905 и 1917 гг., сражения Первой мировой и Гражданской войн, красный террор в Крыму в 1920–1921 гг. Перед нами живо предстает Крым в годы Великой Отечественной войны, в период холодной войны и в постсоветское время. Завершает рассказ непростая тема вхождения Крыма вместе с Севастополем в состав России 18 марта 2014 г. после соответствующего референдума.Подкрепленная множеством цитат из архивных источников, а также ссылками на исследования других авторов, книга снабжена также графическими иллюстрациями и фотографиями, таблицами и картами и, несомненно, представит интерес для каждого, кто увлечен историей войн и историей России.«История Севастополя — сложный и трогательный рассказ о войне и мире, об изменениях в промышленности и в общественной жизни, о разрушениях, революции и восстановлении… В богатом прошлом [этого города] явственно видны свидетельства патриотического и революционного духа. Севастополь на протяжении двух столетий вдохновлял свой гарнизон, флот и жителей — и продолжает вдохновлять до сих пор». (Мунго Мелвин)

Мунго Мелвин

Военная документалистика и аналитика / Учебная и научная литература / Образование и наука
Балканы: окраины империй
Балканы: окраины империй

Балканы всегда были и остаются непонятным для европейского ума мифологическим пространством. Здесь зарождалась античная цивилизация, в Средневековье возникали и гибли греко-славянские княжества и царства, Византия тысячу лет стояла на страже Европы, пока ее не поглотила османская лавина. Идея объединения южных славян веками боролась здесь, на окраинах великих империй, с концепциями самостоятельного государственного развития каждого народа. На Балканах сошлись главные цивилизационные швы и разломы Старого Света: западные и восточный христианские обряды противостояли исламскому и пытались сосуществовать с ним; славянский мир искал взаимопонимания с тюркским, романским, германским, албанским, венгерским. Россия в течение трех веков отстаивала на Балканах собственные интересы.В своей новой книге Андрей Шарый — известный писатель и журналист — пишет о старых и молодых балканских государствах, связанных друг с другом общей исторической судьбой, тесным сотрудничеством и многовековым опытом сосуществования, но и разделенных, разорванных вечными междоусобными противоречиями. Издание прекрасно проиллюстрировано — репродукции картин, рисунки, открытки и фотографии дают возможность увидеть Балканы, их жителей, быт, героев и антигероев глазами современников. Рубрики «Дети Балкан» и «Балканские истории» дополняют основной текст малоизвестной информацией, а эпиграфы к главам без преувеличения можно назвать краткой энциклопедией мировой литературы о Балканах.

Андрей Васильевич Шарый , Андрей Шарый

Путеводители, карты, атласы / Прочая научная литература / Образование и наука

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика