Читаем История хазар полностью

 В венгерском языке, наряду с древнеиранскими, имеется много древнетюркских элементов4, и самих венгров византийские и арабские писатели именовали тюрками. Тюрками же в Византии называли и хазар, поэтому для отличия от последних, венгров называли западными тюрками. Название хазар тюрками объясняется тем, что это был тюрко-язычный народ, к тому же находившийся в политической зависимости от Тюркютского каганата. Что же касается венгров, то на них это название могло распространиться вследствие их длительного подчинения тюркютам и последующей связи с хазарами( Предки мадьяр входили в состав Западнотюркютского каганата и освободились не раньше 631г., после чего, возможно, были в сфере влияния хазар, а поэтому причисление их к культуре, которую в VII-XI вв. называли тюркской, вполне закономерно, так как в эту эпоху термин «тюрк» еще не имел лингвистического значения. - Л.г.).

 О времени я условиях проникновения в венгерский язык тюркских элементов существуют разные мнения 5. Указывают, что в венгерском языке, в отличие от терминов рыболовства, сходных с ханто-мансийскими, значительное число терминов скотоводства - тюркские. На этом основании полагают, что венгры вышли из среды лесных охотничье-рыболовческих племен, воспринявших тюркскую скотоводческую культуру (до этого иранскую).

 Заслуживает особого внимания тот факт, что арабские писатели называют мадьяр башкирами (баджгард), и путают их с последними6. Название «мадьяры» связывается по происхождению с наименованием башкир (баджгард-маджгар) 7. Еще в XIII в. среди венгров существовало представление о родине мадьяр - Великой Венгрии, находящейся в Приуралье, и о наличии там племен, говоривших на близких к венгерскому языках. В числе их в первую очередь назывались башкиры, в настоящее время говорящие на языке тюркской системы, но в прошлом, возможно, если не полностью, то частично относившиеся к той же языковой группе, что и мадьяры-венгры.

   Обзор теорий о происхождении башкир см. у А. П. Смирнова. Два башкирских племени носили имена Еней и Юрмат, полностью соответствующие названиям венгерских племен Енё и Дьярмат периода переселения их в Венгрию. Существует мнение, что названия «мадьяр» и «манси» представляют собой варианты одного и того же имени.

 Для характеристики той среды, из которой вышли мадьяры, определенный интерес представляет Стерлитамакский могильник VIII-IX вв., где обнаружены погребения воинов с характерным вооружением и конской сбруей. Представленные здесь вещи - сабли, боевые топоры, наконечники стрел, стремена и прочие - не отличаются от вещей того же времени, распространенных у всех кочевых и полукочевых народов Евразии. Зато здесь находится своеобразная керамика в виде грубых круглодонных сосудов, украшенных рядами вдавлений, вовсе не свойственная аланским и тюркским погребениям и генетически восходящая к формам, характерным для местного населения с глубокой древности 10. Этот могильник оставлен не аланами и не тюрками, а народом финно-угорского круга, к которому принадлежали и мадьяры.

 Точное время и обстоятельства переселения мадьяр в Причерноморские степи неизвестны. Если наши соображения о связи их появления с восстанием кабар верны, то  это  надо  относить к 20-мгодам IX в.

  Археологические памятники венгров до переселения в Среднюю Европу остаются неизвестными. Можно указать лишь отдельные вещи, сходные с венгерскими. В погребении с трупосожжением близ с. Веселовского Хмелевского района горьковской области недавно найдена бляха от сумки характерного венгерского типа. Ранее таких блях за пределами Венгрии не находилось. Могильник близ с. Веселовского датируется IX-XI вв. и считается марийским.

 Считается, что из своего прежнего местожительства к востоку от Волги мадьяры были вытеснены печенегами, которые в дальнейшем прогнали их еще дальше на запад.

 По словам Константина Багрянородного, мадьяры поселились в Причерноморских степях в местности, которая называлась Леведия, но прожили в ней всего три года, после чего переместились в область, называемую Ателькузу 12. По всей видимости, Константин Багрянородный в своем рассказе о мадьярах приводит два разных сообщения об одном и том же событии, не сумев разобраться в информации, идущей из разных источников13. Местом действия обоих сообщений является одна и та же область, но в одном случае названная Леведией, а в другом- Ателькузу. Что это так, вытекает из наименования реки, находившейся в Леведии - Хингулос, которое легко  отожествляется с именем правого притока низового Днепра - Ингуломи. В общем это та же область, в которой находились реки Варух (Днепр), Куву (Буг), Трулл (Днестр), Врут (Прут) и Серет и которая называлась Ателькузу15.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1812. Всё было не так!
1812. Всё было не так!

«Нигде так не врут, как на войне…» – история Наполеонова нашествия еще раз подтвердила эту старую истину: ни одна другая трагедия не была настолько мифологизирована, приукрашена, переписана набело, как Отечественная война 1812 года. Можно ли вообще величать ее Отечественной? Было ли нападение Бонапарта «вероломным», как пыталась доказать наша пропаганда? Собирался ли он «завоевать» и «поработить» Россию – и почему его столь часто встречали как освободителя? Есть ли основания считать Бородинское сражение не то что победой, но хотя бы «ничьей» и почему в обороне на укрепленных позициях мы потеряли гораздо больше людей, чем атакующие французы, хотя, по всем законам войны, должно быть наоборот? Кто на самом деле сжег Москву и стоит ли верить рассказам о французских «грабежах», «бесчинствах» и «зверствах»? Против кого была обращена «дубина народной войны» и кому принадлежат лавры лучших партизан Европы? Правда ли, что русская армия «сломала хребет» Наполеону, и по чьей вине он вырвался из смертельного капкана на Березине, затянув войну еще на полтора долгих и кровавых года? Отвечая на самые «неудобные», запретные и скандальные вопросы, эта сенсационная книга убедительно доказывает: ВСЁ БЫЛО НЕ ТАК!

Георгий Суданов

Военное дело / История / Политика / Образование и наука
Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Режин Перну , Марк Твен , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Дмитрий Сергееевич Мережковский

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия