Читаем История очевидца иных миров полностью

— Если ничего твёрдого и крупного — сливай в унитаз.

— Куда?

Бреннан посмотрел на меня, как на спятившего:

— Унитаз. Ты здесь почти месяц и ни разу им не воспользовался?

— Прости, но я понятия не имею, о чём ты говоришь…

Дилан распахнул дверь в уборную, включил свет и указал на толчок.

— Вот он. Сюда отливают и, извини, срут. Прости за досужий интерес: а чем пользовался ты?

Я пропустил колкость мимо ушей, начиная понимать, что к чему. Так получилось, что и так не слишком развитый мозг Маккуина, был изрядно попорчен амфетаминами. Словарный запас Билла включал множество жаргонных слов, обозначающих тот или иной предмет, либо же действие или явление. Вот только исходные слова, от которых произошли эти жаргонизмы, зачастую бесследно пропадали из памяти Маккуина. Таким образом, я знал, что такое толчок, как он выглядит, для чего предназначен. Не знал только, что на самом деле — это унитаз. По счастью, это касалось только различных технологических устройств, не имеющих аналогов в моём мире. Не было унитазов, телевидения, вертолётов. На Земле они были, но Билл называл их «толчком», «телеком» и «стрекозой». Когда я сообщил о своём открытии Дилану, он рассмеялся и посоветовал найти профессора филологии.

— Убей и натяни не себя его шкуру: существенно обогатишь свой словарный запас.

Посмеиваясь, он вышел, а я остался думать, что делать с нежданно-негаданно свалившейся напастью. Именно поэтому, сейчас я с тоской листаю страницы словаря, так кстати обнаруженного на книжной полке, и вспоминаю наиболее нелепые слова из лексикона Маккуина, ища им замену. Иногда нахожу («щелчок» — зажигалка), но чаще стреляю мимо цели («щебеталка» оказалась действительным названием одной из социальных сетей в интернете22).

12/27/2013

Я не любитель больших компаний. Тем паче, я не люблю быть центром внимания в больших компаниях. Поэтому сегодняшний день вряд ли можно отнести к самым приятным дням моей жизни. Моё представление членам клана больше походило на какой-то религиозный ритуал. Бреннан назвал его просто «новый брат пришёл в дружную семью АА23». Кажется, он пошутил, но я шутки не понял. Я стоял в центре всё той же гостиной. Присутствующие расположились примерно на тех же местах, что и во время моего первого совета. Были все, кроме Нэнси Каванах и Хью Кейси, который сегодня патрулировал в одиночку. Наше собрание почтил своим присутствием даже Фаррел Каванах. Он первым пожал мне руку, поздравил со вступлением в клан Каванах, выразил надежду, что я смогу достойно постоять за его честь и наскоро откланялся. По-видимому, он всецело доверял Дилану в вопросах рекрутирования. Остальные, бойцы клана, отнеслись ко мне с большим вниманием. Всё время, пока Старший партнёр представлял меня и после, рассказывая о себе, я то и дело ловил на себе заинтересованные взгляды. Были одобрительные, коими меня награждали Нильстрём, Дейли и О'Райли. Кларка и Робинсона моя персона особенно не заинтересовала, а вот Майк уставился на меня натуральным волчьим взглядом, который не опускал до самого окончания совета.

По легенде меня звали Шон Митчелл. Родом я был из северного Лондона, с Бреннаном познакомился на одном из собраний старых боевых друзей. Выяснилось, что мы с ним оба поучаствовали в примирении сербов и мусульман в Сребренице, обменялись контактами и почти что не общались почти восемь лет. Но не так давно, я, Шон Митчелл, сам вышел на Дилана. В фирме, предоставляющей охранные услуги, моём последнем месте службы, случился запоздалый кризис, я попал под сокращение. Промыкавшись в поисках работы несколько месяцев, я начал поднимать старые связи, но безрезультатно. В итоге, совершенно случайно на глаза мне попалась старая визитка некоего Дилана Бреннана — «финансового консультанта». С трудом вспомнив, кто такой этот Бреннан, я позвонил, без особой, впрочем, надежды. Как оказалось, не зря.

— U vas tovar — u nas kupets. - прокомментировал мой рассказ Дилан. Никто не удивился — очевидно, Бреннан часто переходил на другой язык.

— Вот так-то, друзья. — когда я отошел в сторону, слово взял Бреннан. — Как по мне, так Шон весьма порядочный парень, который привык отвечать за свои слова.

— А что ещё Шон умеет, кроме болтовни, за которую отвечает?

Перейти на страницу:

Похожие книги