Читаем История одной истерии полностью

На несколько секунд воцарилась спасительная тишина. Загадочная молодежь, которая, видимо, и составляла труппу данного коллектива, постепенно перекочевала в зал. Ребята переговаривались вполголоса, опасливо косясь при этом в сторону режиссерши. Никто не улыбался. Актеры выглядели подавленными и растерянными, отчего веселенькие тона их одеяний и разноцветные пряди в прическах некоторых особ казались нелепой бутафорией. Я невольно отметила, что моя Настасья в сравнении с ними выглядит еще очень даже прилично. Хоть я всю жизнь и требовала, чтобы мамочка родила мне старшего брата, все же следовало признать, что с сестрицей мне в общем повезло.

«Не обольщайся, — злорадно одернул невесть откуда взявшийся внутри меня пессимизм, — все еще впереди. Они ведь и постарше Настасьи будут… Сколько им лет, интересно? Двадцать? Двадцать два? Дорастет сестрица до этого возраста и, вполне возможно, тоже побреется налысо, как эта девица, которую можно было бы принять за мальчишку, если бы не ее длинная юбка».

От мысли, что Настасья может настолько преобразиться, мне сделалось не по себе.

— Зинаида Максимовна, — я робко подала голос, привлекая внимание.

Режиссерша поднялась, угрожающей горой нависнув над доброй четвертью зрительного зала. «Вот тебе и утонченная дама!» — мелькнуло у меня в голове. С поразительной для столь крупной комплекции грацией потенциальная клиентка поплыла мне навстречу. На вид ей было лет шестьдесят.

— Детектив Кроль? — Она оценивающим взглядом скользнула по моей фигуре и неодобрительно закачала головой. — Хорошего защитничка я себе вызвала. Ногой топну — ты и развалишься. Бедненькая… Ничего, будешь хорошо работать, я тебя откормлю. Будешь большая и красивая, как я!

Я вежливо кивнула, непроизвольно сделав пару шагов в сторону выхода.

— Ты посиди пока, понаблюдай. Мне часть актеров отпустить надо. Вещи можешь повесить в шкаф. У нас жарко. Не боись, сегодня репетиция ненадолго.

Я послушно опустилась в кресло одного из рядов.

— Ну! — завопила режиссерша. — Всему их надо учить! Говорю же, жарко у нас!

Почти насильно она отобрала у меня плащ и повесила его в шкаф.

— У нас не базар и не общественный транспорт, чтоб одетыми сидеть! — Судя по тому, что Зинаида Максимовна говорила это не мне, а своей труппе, я просто пала жертвой показательного воспитательного процесса. На подобное можно было и не обижаться. — Мы должны поддерживать высокую планку старинных театральных традиций! Жизнь коротка, искусство вечно! Понимаете?

Актеры согласно закивали.

— Кому там надо раньше уходить? — громогласно прорычала режиссерша, возвратившись на свое место в первом ряду. — Кирилл и Ксения, работаете пластический эпизод в гостиной.

Два силуэта отделились от толпы актеров и кинулись выставлять на сцену какие-то декорации.

— Остальные — в зал. Стас, давай фонограмму.

Я мельком глянула на Настасью. Ребенок, заблаговременно каким-то чудом запихнув куртку в рюкзак, а рюкзак спрятав под себя, избежал гнева режиссерши и теперь был явно в восторге. Горящие глазенки, прикованные к сцене, просто пожирали все происходящее.

Зазвучала музыка. Длинноволосый, немного сутулый Кирилл и коротко стриженная воздушная Ксения, оба неестественно напряженные, заняли исходные позиции. Обтягивающие одежды делали их фигуры еще более хрупкими.

— Стол подвиньте! — закричала вдруг режиссерша так, будто от месторасположения этого самого стола зависела судьба всего мира. — Стол подвиньте, сволочи!

Актеры переглянулись, Кирилл набрал полную грудь воздуха, явно намереваясь возмутиться. Потом обреченно махнул рукой, мол, проще выполнить, чем спорить, и подвинул стол чуть левее.

— Убрать музыку! — зарычала Зинаида Максимовна. — Ну что ты двигаешь? — накинулась она на покусывающего от злости губы Кирилла. — Что ты двигаешь?! Не первый же день работаем! Вы должны меня понимать! Если я говорю «подвиньте стол» — значит, я просто оговорилась! Надо двигать ширму. Неужели непонятно?!

Зинаида Максимовна грозно сверкнула глазами в ответ на мой сдавленный смешок, после чего быстро стащила с ноги тапку и, не целясь, запустила ею в нарушителя тишины. Стоптанная розовая тапка просвистела прямо у меня над ухом и приземлилась чуть дальше. Настасья радостно кинулась ее искать. Честно говоря, я уже ничего не понимала в происходящем, только удивлялась, почему меня пытается нанять режиссерша, а не театральный коллектив, с целью грамотно составить жалобу на недопустимое обращение руководителя с участниками труппы.

— Ксения! Ты же главная героиня! Где твоя легкость? У… коровище!

Перейти на страницу:

Все книги серии Авантюристка [Потанина]

Дети Деточкина, или Заговор Бывших мужей
Дети Деточкина, или Заговор Бывших мужей

Мужчины, отправляясь в командировку, помните: те, кого вы оставили дома, времени даром не теряют. Так произошло и с бывшей журналисткой, а ныне частным детективом Катериной Кроль. Обидевшись на своего возлюбленного и компаньона Георгия, уехавшего в командировку и не взявшего ее с собой, Катерина не раздумывая берется за запутанное дело. В городе стали пропадать престижные иномарки. Милиция бессильна, бизнесмены и предприниматели в панике – кто будет следующим, кто на месте своей милой сердцу, дорогостоящей игрушки обнаружит лишь визитную карточку с двумя словами: "Дети Деточкина"?.. Катерина вступает в бой с неведомыми "Детьми" и вдруг обнаруживает… свое непосредственное родство с ними.

Ирина Сергеевна Потанина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Али-Баба и сорок разбойниц
Али-Баба и сорок разбойниц

«Моя жена – ведьма!» – заявил новый клиент детективного агентства «Ниро» Кирилл Потворов. Да, у этого парня большие проблемы с головой, не сговариваясь, решили хозяйка агентства Элеонора и ее бессменный секретарь Иван Подушкин. Теперь нужно как-то избавиться от сумасшедшего. Но сделать это оказалось не так-то просто. Кирилл соглашается покинуть квартиру Норы, только если Иван поедет с ним в загородный дом, где теперь живет жена Кирилла Аня со своим любовником-бизнесменом. Как и предполагали сыщики, у парня оказались не все дома… Возвращаясь домой, Иван попадает в аварию, сбив то ли девушку, а то ли видение. Выбравшись из покореженной машины, Иван так и не нашел тело незнакомки. Но уже на следующий день он понимает, что девушка ему не привиделась. Именно ее портрет он узрел в газете, а ниже шла подпись: «В декабре прошлого года ушла из дома и не вернулась…»

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман