Решив что-то для себя, Лея с Айрини переглянулись и вздернули меня на ноги в четыре руки, подталкивая в сторону узкой деревянной двери, за которой обнаружилась ванная комната. Привели меня в порядок в считанные десять минут. Я лишь крутила головой и послушно поднимала то одну, то другую руку. Попробуйте сопротивляться двухметровому троллю.
Облачив меня в подобие средневекового платья бежево-зеленого цвета, Лея с Айрини наскоро причесали мои длинные волосы и заплели в аккуратную косу, после чего поспешно сопроводили вниз, где, судя по звуку, бушевал дикий зверь.
Я оставила попытки добиться вразумительных объяснений от беспокойных слуг, решив расспросить их хозяина лично, а потому послушно спустилась и замерла перед огромными резными дверями.
Интерьер замка давил темными готическими арками, мрачными гобеленами и пыльными углами. Страшно представить, что из себя представляет парадная зала.
— Ххозяин, леди Элиза, — тоненько пропищал дворецкий-пекарь, с поклоном пропуская меня вперед.
Я выдохнула и переступила через порог.
К такому меня жизнь не готовила. Если бы знала, как окажусь права в суждениях насчет хозяина замка, сбежала бы еще когда проснулась наверху.
Полутемный зал встретил мрачной тишиной и пылью.
Я вздрогнула, когда за спиной захлопнулась дверь и хотела было отдернуть штору на окне справа, чтобы пустить хоть немного света, но тут откуда-то сверху спрыгнуло двухметровое нечто, покрытое грязной шерстью, с пылающими ненавистью глазами и устрашающими клыками.
Мой крик эхом отразился от стен.
Меня сковал ужас, не позволяя броситься бежать.
Я стояла и кричала прямо в его мохнатую морду.
— Долго орать собираешься?
Голос в противовес внешности оказался мягким, певучем. Такой бывает у театральных актеров, которых можно слушать часами.
Не придумав ничего лучше, я захлопнула рот, развернулась, намереваясь сбежать, запуталась с непривычки в длинном подоле и рухнула на каменный грязный пол, больно ударившись локтем.
Зверь сложил лапы на мощной груди, недовольно засопев.
— Ккто Вы? — заплетающимся языком спросила я, чтобы хоть как-то отвлечься и успокоить колотящееся от ужаса сердце.
— Ройс, Хозяин этой обители и твой будущий муж, — расплылся в устрашающем оскале Зверь.
Это сработало, и я нервно рассмеялась. Защитная реакция организма была неожиданной, но истерику подавить не удавалось.
Понаблюдав за мной пару минут, Зверь приблизился к небольшому столику, наполнил хрустальный бокал прозрачной жидкостью, но вместо того чтобы дать выпить глоток воды, просто плеснул мне ее в лицо.
Смех оборвался. Я неуклюже поднялась, вытирая мокрые щеки.
— Уже можно говорить? — протянул Зверь, рассматривая меня из тени.
Я видела лишь его смутное очертание и горящие огнем глаза.
Жуть какая.
— Кто Вы? И что нужно от меня? Зачем я здесь? И что вообще происходит в этом замке?
— Сколько вопросов… — усмехнулся хозяин замка.
— Уверена, что хочешь услышать ответы?
Я кивнула, нервно комкая подол чужого платья.
— Что ж. Кто я и чей это замок, ты уже слышала. Повторять не вижу смысла. Что же до остального… Ты здесь, дабы выйти за меня замуж и исполнить древнее пророчество, которое…
— Это какая-то ошибка, — замотала я головой.
— Я не она, в смысле, не Элиза. Я просто Лиза и проснулась в Вашем замке, но быть здесь должна не я, а она, — путано закончила, взволновано подавшись вперед.
— Садись, — указал мне на глубокое кресло Зверь.
— Вы не понимаете, это ошибка. Мне нужно домой…
— Сядь! — рявкнул внезапно лорд, отчего все вокруг зарокотало.
Я обошла кресло, опустившись на самый краешек. Надеюсь, бешенством он не страдает.
— Запомни Элиза, я не стану повторять. Ты — оказалась здесь не случайно. Это я тебя призвал, дабы ты исполнила пророчество. И сделаю все, чтобы у тебя это вышло. Но учти, терять мне уже нечего, а потому если узнаю, что ты недостаточно стараешься… — Зверь незаметно приблизился, нависая надо мной ужасающей скалой.
— Если пророчество исполнится… Когда оно исполнится, — исправилась я, заметив, как прищурился Зверь.
— Я вернусь домой?
— Нет.
Я вздрогнула как от удара.
— Но…
— Я отдал последние магические силы дабы призвать тебя, это невозвратная магия.
Вновь пришлось прикрыть глаза, чтобы не заорать.
— Почему я?
Зверь резко оттолкнулся, отпуская подлокотники моего кресла и скрываясь в темноте.
— Ты задаешь слишком много вопросов.
— Стойте! В чем заключается пророчество?
Тишина.
— Что я должна сделать?
Но ответом мне стала приоткрывшаяся со скрипом дверь, в которую просунулась головка Ларри.
— Леди Элиза, завтрак готов.
Я поморщилась от несоответствия голоса и внешности, вылезая из кресла и отряхивая длинный подол платья.
Глупо сидеть здесь и ждать, когда хозяин замка соизволит ответить.
На кухне царило оживление.
Лея суетилась тут же, накрывая небольшой столик у очага.
— Мы решили, что будет лучше Вам позавтракать прямо здесь, леди Эльза. В столовой так мрачно, — поежилась впечатлительная троллиха.
Айрини сурово посмотрела на поваров, и я тоже перевела взгляд в их сторону.