Когда лицо Мэйвена начало напоминать кусок отбивной, Ройс все же вмешался, без труда растаскивая обоих.
Здесь его рост и комплекция оказались преимуществом.
— Что тут, к демонам, происходит, — зарычал он, удерживая на весу брыкающегося Стоуна.
Я же кинулась к потерявшему сознание Мэйвену.
Он был весь в крови с вывернутой под неправильным углом рукой.
В шуме мы не заметили, что зелье, которым, судя по всему, занимался Мэйвен, когда на него напал Стоун, зашипело и теперь плевалось в разные стороны какой-то ядовитой субстанцией.
Мне удалось подскочить и опуститься на колени у раненного мужчины, когда раздался подозрительный треск, заставивший нас всех замереть и уставиться на спиртовку с колбой.
Даже моих ничтожных знаний хватило, чтобы понять, что зелье сейчас взорвется и то, что только что прожгло столешницу, выплеснувшись из колбы с широким горлышком, полетит в нас.
— Элиза, уходи! — рявкнул Зверь, отшвыривая вырывающегося Стоуна к двери.
После чего осторожно подхватил Мэйвена и помчался прочь из разрушенной лаборатории.
У выхода он остановился, пропуская меня вперед, тем самым прикрыв от все же разорвавшейся колбы.
Зверь застонал сквозь зубы, но не остановился, вынося брата.
Мы с дворецким резко захлопнули дверь, чтобы не дать ядовитым парам отравить остальных.
Обернувшись, с ужасом заметила, что Ройс пошатнулся, а его спина… ткань камзола слезала клочьями, открывая кожу, которая стремительно покрывалась волдырями.
Но самое страшное — эти самые волдыри тут же лопались, оголяя ужасные ожоги.
Меня замутило, но я взяла себя в руки, поспешив на помощь Ройсу.
Мужчина опустил брата на диван в гостиной, тут же припав на одно колено.
Я убрала мокрые пряди с его перекошенного от боли лица, уговаривая лечь прямо на ковер.
Откуда-то слева появилась дрожащая Лея, ставя рядом таз с водой. Мисса Айрини лихорадочно рвала чистые тряпки на бинты, но это сейчас мало поможет Ройсу.
— Нет, не трогайте, — оттолкнула я руки горничной, не позволив прикоснуться к спине графа, всего за несколько минут превратившуюся в кровавое месиво.
— Нужно узнать, что за зелье и чем его можно нейтрализовать. Приведите его в чувство, — крикнула я графине, заламывающей руки над Мэйвеном.
Видя, что от плачущей женщины толку мало, вырвала из рук экономки нюхательные соли и сама склонилась к Мэйвену.
Мужчина негромко вскрикнул и застонал, ненадолго открывая глаза.
Я безжалостно встряхнула его, заставляя оставаться в сознании.
— Чем нейтрализовать зелье, что ты готовил? Что это было, Мэйвен? — выкрикнула я, чтобы заглушить стенании графини и причитание слуг.
Мужчина, кажется, не осознавал, что от него нужно.
— На коже зелье, Мэйвен, ну же!
Взгляд мужчины все же сфокусировался на мне и появилась некая осмысленность.
Но говорить он не мог.
Я кинулась к секретеру, возвращаясь с чистым листом и самописцем.
— Формула, Мэйвен, напиши ее.
Поскольку правая рука явно была сломана, писать ему пришлось левой.
Я с трудом разбирала кривые буквы, которые с секундной задержкой складывались в знакомые символы.
— Натрий аш це о 3… - вслух прочитала я, морща лоб.
— Гидрокарбонат натрия… пищевая сода, — заорала я, когда вспышкой вспыли в памяти знания из школьного курса химии.
— Скорее, соду, — поторопила я спотыкающуюся Лею.
Пока обрабатывала спину Ройса, гнала от себя мысль не ошиблась ли я, и правильно ли прочла формулу. В противном случае зелье может дать какую угодно реакцию.
К счастью, в этот раз обошлось. Вскоре волдыри перестали образовываться и лопаться, а распространение воспаления остановилось.
После того как сода сделала свое дело, дрожащими руками приступила к промыванию жутких ран.
Мисса Айрини же занялась стонущим Мэйвеном.
Видимо, пророчество решило, что нам недостаточно весело, поскольку левое крыло замка сотряс мощнейший взрыв, отчего с потолка в гостиной посыпалась штукатурка.
Мы замерли, в ужасе таращась в полутемный коридор.
— Там… там Стоун… — пролепетала графиня, указывая куда-то рукой, и осела на пол, теряя сознание.
Глава 13
С губ рвались ругательства, пока в спешном порядке бинтовала Ройса.
Мист Брокхельд вместе с Ларри уже влили в него обезболивающее зелье, которое не позволит ему прийти в себя еще несколько часов.
Убедившись, что Мэйвену также оказали первую помощь, поспешила в левое крыло, осторожно переступая через обломки.
Лея осталась с графиней. Учитывая ее комплекцию тролля, горничная без труда сможет перенести ту на ближайшую софу и привести в чувство.
Остальные же бросились за мной, окликая и прося быть осторожней.
Левое крыло, как я успела заметить еще во время первой экскурсии по замку, было самым старым, так как возводилось дальним предком Ройса.
Когда-то замок выглядел иначе и не имел нескольких пристроек, в том числе и восточную башню.
Произошедший очень давно пожар уничтожил всю правую часть тогдашнего замка и его долго не возводили. Вместо этого выстроили глухую стену, отсекающую левое крыло от остальной, выгоревшей части.
Но это было давно. Сейчас же левая часть была в аварийном состоянии, чем и воспользовалось пророчество.