Читаем История римских императоров полностью

Насколько известно исходя из сегодняшнего состояния наших знаний, в императорскую эпоху не встречается даже намека на уважение к «варварским» в римском понимании, т.е. к нелатинским и негреческим, народностям и племенам.35 Правда, в поздний период Византийской империи в ведомстве придворного распорядителя находились переводчики разных языков (interpretes diversarum linguarum);36 возможно, их использовали в контактах с народами, не подчиненными римскому владычеству, — со славянами, турками, армянами, персами и другими, с которыми Восточный Рим должен был много общаться.

На Западе правительство, можно сказать, изъяло из обращения все, что только можно было изъять. Об этом наилучшее представление дают, собственно, единственные архивы, [MH. II20

]. сохранившиеся для нас наряду с надписями, т. е. монеты.37 С историческими и хроникальными сохранившимися источниками ситуация плачевна, особенно в отношении Запада; что касается Восточного Рима и его устройства, мы располагаем более богатыми источниками из более позднего периода.

Что касается монет, то в нашем распоряжении есть многочисленные образцы из Испании республиканского периода38 с местными, пуническими и кельтиберийскими надписями. В императорский период на Западе, возможно, существовали только латинские надписи, что все-таки очень удивительно в противовес распространенному самоуправлению в общинах, с которым Империя мирилась повсеместно. Как довод принципат выставлял свое право контроля. Африка в этом еще более удивительна. Сохранилось большое количество монет городов с пунической надписью из республиканского периода,39

из периода принципата есть только одно исключение, и оно как раз очень необычно. Речь идет о монетах Тингиса (Танжера),
40 города в самом укромном, самом отдаленном месте Мавретании, и эти монеты двуязычны и к тому же датируются началом правления Августа. Они чеканились еще при жизни Агриппы. Право на чеканку монет использовалось муниципалами с разрешения проконсула (permissu proconsulis).41

Монархии клиентел, Мавретанское королевство, Каппадокия и Киммерийский Боспор, чеканили достаточное количество монет, но с латинскими надписями. И это совершенно естественно; эти государства были, собственно, соправителями Империи, только с пожизненной, наследственной должностью правителя, так же как сегодня немецкое государство-клиентела Пруссия. На мавретанских монетах тоже была латинская надпись, возможно, по приказу римского [MH. II21

] правительства. Юба, царь Мавретании, выдающийся писатель, писал не на языке страны, а на греческом.42 Существуют монеты с изображением Клеопатры Селены, дочери Клеопатры Египетской и Помпея;
43 на этих самых царских монетах (basilissa) ее имя написано греческими буквами, а имя Юбы — латинскими. Суфеты, императорские должностные лица (sufetes undecim principes), в Африке также использовали латынь на монетах и в официальных документах. Строгости выполнения надписей на монетах не стоит удивляться. Эти деньги чеканились по образцу римских денариев, имевшие хождение деньги смешивались в обращении с римскими деньгами, и поэтому обязательно должны были иметь для всех понятное обозначение, подобно сегодняшним монетам Германской империи.

Галльские монеты44

с эпохи правления Цезаря до начала правления Августа демонстрируют быстрое исчезновение греческого алфавита. Раньше кельты пользовались при письме кельтскими словами, но написанными буквами греческого алфавита.
45 Начиная с Цезаря это прекращается. Правда, очень часто на этих, в основном северогалльских, монетах написана варварская чепуха на невероятной латыни, но это должна была быть все-таки латынь. Монеты и надписи, как было сказано, являются единственным дошедшим до нас материалом. Однако возможно, что для городских финансовых отчетов и протоколов, короче, для всего, что находилось под верховным контролем римских должностных лиц, использование латинского языка тоже было обязательным. В особенности на Западе. На Востоке мы, правда, уже со времен принципата не находим ничего от варварского языка в надписях и на монетах, но здесь дело обстоит по-другому. Начало [MH. II22] эпохи принципата в противовес Республике в этом отношении выделяется не так резко, как то было раньше, когда другие языки исчезли под воздействием доминирующего греческого.

Не стоит отрицать, что с началом эпохи принципата в этом смысле мы открываем новый огромный пласт истории; нигде он [принципат] не отступает более решительно от традиции Республики, как здесь. И это естественно: городское правительство эгоистично, у государства более широкие взгляды; город отверг чужеземные элементы, государство их ассимилировало. Единственная пригодная аналогия из более позднего периода — это, быть может, Республика Венеция; она никогда не задумывалась о том, чтобы национализировать свои восточные колонии. Для Цезаря и принципата это — arcanum imperii: ассимиляция. Явно или неявно, но по этому руководящему принципу осуществлялось правление на протяжении многих столетий.

б) Монеты и финансы

Перейти на страницу:

Все книги серии Историческая библиотека

Похожие книги

100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука