Читаем История Винсента Робертса (СИ) полностью

Вспомнив, куда побежала мелкая мерзавка, я направился по дороге в ту же сторону, но шанс, что она уже сотню раз поменяла направление, шастая в переулках, оставался большим. Для своей «охоты» она выбрала не самый лучший район в городе. Здесь почти каждый встречный если не вампир, то какой-нибудь маргинал на пути саморазрушения. Нарваться на пьяных хулиганов можно в два счета. Я прибавил шаг, постоянно прислушиваясь к звукам вокруг, включив все свои обостренные вампирские способности на полную. Обычно я почти никогда так не делал. Улица тут же наполнилась множеством посторонних звуков, ворвавшихся потоком шума в сознание, я застыл на месте, пытаясь отсеять лишнее. Но рев машин заглушал все, оказалось слишком трудно выделить именно то, что мне нужно.

Уловив слабый, едва различимый запах в воздухе, я поддался инстинктам, и ноги сами понесли меня в нужном направлении. Успел запомнить ее запах, когда она врезалась в меня. Он почти растворился, и за очередным поворотом я потерял след.

— Словно ищейка, — недовольно проворчал я себе под нос, оглядываясь по сторонам.

До слуха донесся шум шагов, отражающийся эхом от зданий где-то неподалеку. Судя по всему, бежали по переулку где-то недалеко. Разобрал чье-то быстрое сердцебиение, как у испуганного кролика, и сопение. Всхлип — точна она!

— А ну стой, сучка! — грубый мужской бас, прерывающийся тяжелой одышкой.

— Лови ее, лови! Вот гадина, не уйдешь! — еще один голос, более высокий, неприятный, прокуренный до хрипоты.

Я побежал в ту сторону, откуда слышал звуки. Близко, всего пару домов обогнуть, главное успеть прежде, чем эти незнакомцы отберут у нее мой бумажник. Возле последнего поворота я уловил запах крови и застыл на месте. На сером асфальте виднелись мелкие багровые пятна. Я снова прислушался, задержав дыхание.

— Отпусти, отвали от меня! — выкрикивала мелкая воровка.

— Это наша территория, нечего тут шастать, сейчас я тебя научу, коза!

Свист рассекаемого лезвием воздуха заставил напрячься. Раздался вскрик, а затем глухой удар. Убьют ведь, уроды!

Я прибавил скорости и выскочил из проема между домами прямо возле старых гаражей. В одном из них не было двери, виднелись следы недавнего пожара: сажу с наружных стенок еще не смыло дождями. Девчонка забилась в угол, пыталась закрыться рукой в крови от наступающих на нее двух здоровых боровов в дурацких черно-оранжевых куртках. Головы бритые, затылки украшают нацистские наколки. У одного нож в руке, у другого кусок арматуры.

— А ну, не дергайся, сейчас я тебя проучу, как следует!

— Эй, чего вы делаете? — громко выкрикнул я и направился к гаражу.

Вообще-то спасать мелкую воровку я не собирался, но стоять в стороне и смотреть, как они ее покалечат, тоже не мог. Девчонка заслужила наказание, но не такое. К тому же подвыпившие ублюдки явно на простом запугивании и парочке ударов не остановятся.

— А ты что за хрен с горы? — выпалил тот, что пониже ростом, с арматурой в руке, и повернулся ко мне.

Я встал у двери так, что им из глубины черного от копоти гаража оставался виден только мой темный силуэт.

— Спасите! — пискнула девчонка и чуть не получила берцем по голове, но успела закрыться рукой.

— Зачем вы избиваете ребенка? — все происходящее ужасно раздражало, и для нападавших это не предвещало ничего хорошего.

— Не твое дело. Катись отсюда, пока и тебе кости не пересчитали! — самый буйный с ножом тоже повернулся в мою сторону.

— Она сперла у меня кое-что, так что — мое, — тихо произнес я и рванул вперед.

Резким ударом ладонью в грудь я отправил одного имбецила к дальней стене, а второго свалил подножкой, заламывая руки за спину. Нож выпал на пол из его скрюченных от боли пальцев. Парень захрипел и стал брыкаться, пытаясь сбросить меня с себя, но я резко дернул за запястье и раздался хруст, хулиган заорал. Тот, которого я отшвырнул, так ударился об стенку, что сполз на пол и уже не двигался. Он едва дышал, к счастью жив, но без сознания.

— Скотина, урод, я найду тебя и закопаю заживо! — орал бритоголовый с вывихнутой рукой, что валялся у меня в ногах.

— Буду ждать с нетерпением, — ответил я и наградил его пинком под ребра.

Запах крови все усиливался, я перевел взгляд на девчонку и увидел, что у нее порезана не только рука, на темных джинсах в районе бедра виднелось огромное багровое пятно. Я подошел к ней ближе и присел на корточки напротив.

— Гони бумажник, и я вызову тебе скорую, — я не собирался возиться с ней. Чем скорее избавлюсь — тем быстрее забуду обо всем случившемся.

— Нет, не надо скорую, пожалуйста! — взмолилась воровка и вцепилась в меня, чуть не повалив на пол. — Они вызовут моего отца и полицию! У меня будут неприятности.

— У тебя уже неприятности, хуже не будет, — постарался отпихнуть ее от себя, пока она не перепачкала всего своей кровью.

— Будет хуже! Пожалуйста! Отец прибьет меня, если узнает. Помоги, умоляю! — она не отставала, цеплялась из последних сил, будто я был для нее последней спасительной соломинкой.

— Как я тебе помогу? Да тебя зашивать надо! Я не доктор, уж извини, — удалось высвободиться и вытащить из кармана телефон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения