Читаем История всемирной литературы Т.5 полностью

Центральное место в наследии Ховельяноса занимают его публицистические работы: «Доклад об аграрной реформе» (1795), ставший основным документом испанского Просвещения, серия работ на экономические темы и серия работ, речей и выступлений о воспитании, где он — вслед за Локком и Кондильяком — отстаивает равноправие гуманитарных и естественных наук в образовании и вообще принцип воспитания гармоничного человека, в котором естественные науки развивали бы ум, моральные науки — душу, а искусства — чувство. Во всех публицистических и научных работах Ховельяноса ощущается могучее влияние французского Просвещения (одним из пунктов обвинения, из-за которого инквизиция добилась тюремного заключения Ховельяноса, было его участие в переводе и распространении «Общественного договора» Руссо, напечатанного в Лондоне на испанском языке). Для характеристики эстетических взглядов Ховельяноса особенно важна его записка «Публичные развлечения и зрелища» (1790—1798). В общем плане преобразования испанского общества, охватывающем все стороны его жизни, Ховельянос разрабатывает и эту часть культурной политики. При этом он считает нужным опереться на национальные традиции, усовершенствовав их в духе рационального и гуманистического представления о человеческой природе и ее потребностях. Первую часть записки составляет интереснейший исторический обзор народных развлечений и фольклорного искусства, вторую часть — предложения по сохранению либо перестройке этих традиций. Ховельянос питает иллюзии относительно возможности быстро, путем разумной политики, перевоспитать народ, лишив его грубых и жестоких традиционных зрелищ (бой быков, фарсовая непристойность народного кукольного театра или некоторых карнавальных зрелищ и т. п.). Большой раздел посвящен театру. Здесь, всецело поддерживая сторонников классицистической реформы театра, Ховельянос вместе с тем развивает некоторые положения о драматургии и актерском искусстве, высказанные Дидро в работах «О драматической поэзии» и «Парадокс об актере».

В записке подытожены и обобщены творческие принципы Ховельяноса-драматурга, значительно ранее претворенные им в двух произведениях: трагедии «Пелайо» (1769) и комедии «Преступник, достойный уважения» (1774). Комедия в особенности интересна как первая в Испании попытка создать драму нового типа на основе «слезной комедии». Сам Ховельянос называл «Преступника, достойного уважения» «нежной комедией или сентиментальной драмой». Фабула комедии, переполненная острыми поворотами, неожиданными признаниями и узнаваниями, душераздирающими ситуациями, содержит вместе с тем элементы общественной значимости: разоблачаются как несправедливые законы, суровость которых не согласуется с моральным состоянием и укоренившимися обычаями общества. Герой драмы Торкуато представляет третье сословие (хотя в конце и выясняется, что он незаконный сын крупного чиновника, судьи). Человек без роду, без племени, он сам выработал в себе высокие правила, сознание нравственного долга перед другом, женой, обществом. Спровоцировавший его на дуэль и убитый им маркиз, чья смерть и навлекает на Торкуато цепь несчастий, соединяет в себе все возможные пороки и, таким образом, служит свидетельством разложения аристократии, ее неспособности морально возглавлять общество.



Г. М. де Ховельянос


Портрет Ф. Гойи. 1798 г.


Мадрид. Коллекция виконтессы Ируссте

В стихах Ховельяноса от первых, юношеских опытов до написанной незадолго до смерти «Воинской песни для астурийцев» варьируются те же гражданские мотивы, что и в драматургии и публицистике: мечты о всеобщем счастье и братстве людей, о прогрессе Испании. Рядом с отвлеченными размышлениями на общественно-нравственные темы выступают остро схваченные детали реальности. Так, в «Послании к Понсио» возникает картина испанской деревни, которую посещает поэт: «Мрачные люди в темной и грязной одежде, глиняные дома, улицы, запруженные грязью... Деревни без счастья и без веселья...»


МЕЛЕНДЕС ВАЛЬДЕС И ИСПАНСКАЯ ПОЭЗИЯ НА РУБЕЖЕ XVIII—XIX вв.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже