Читаем Иванка и белый волк полностью

— Высокие, гораздо выше эльфов, примерно на голову или две, у них смешанные черты лица, восемь глаз, шесть рук, темно-серая или черная кожа покрытая щитками, поросшими редкими волосками, на лице два клыка, для впрыскивания яда и поедания своих жертв.

Бу стал еще белее, чем был. Опустившись в кресло напротив камина, он прошептал едва слышно, вытаращив глаза от страха.

— О Боги. Генри, он же мог меня сожрать?

— Вполне, — ответила Иванка, продолжая с упорством листать книгу.

Бу судорожно сглотнул и, стиснув руки на коленях, продолжил рассказывать.

— Значит, не зря я боялся его до глубины души. У Генри были такие пронзительные и колкие глаза, они словно проедали внутри тебя отверстие и видели тебя насквозь. И вот еще что, я ни когда не видел, чтобы Генри ел. Пить он пил, чай, воду. А вот чтоб он ел, я не замечал, хотя, он забирал поднос с едой в свою комнату. Значит, он все же ел и обычную пищу. О, и вот еще что, вспомнил. За то время пропали три поваренка, один садовник и сторож. А лакей барона, мы с ним сдружились, так вот, он мне рассказывал, что как-то ночью он вышел из своей комнаты и направился проведать барона, чтобы спросить, не требуется ли ему что-нибудь, так как тот ложился очень поздно. Так вот, он явственно слышал в кромешной темноте какие-то звуки, словно кто-то крался за ним следом и уже возле самой двери комнаты барона, он почувствовал на своем плече чье-то прикосновение, и это была совсем не рука, а что-то мягкое и пушистое. Он повернулся, но никого не было. Он словно укушенный ворвался в комнату барона и тот на него за это рассердился, но когда лакей рассказал хозяину, что произошло, то тот приказал зажигать на ночь все люстры в коридоре и за что-то отчитал дворецкого. Тогда мы не знали, в чем была причина гнева барона на Генри, а теперь я знаю, что дворецкий хотел сожрать лакея.

Прижмурив глаз, Иванка кое-что прикинула в уме.

— Ага, значит, паук боится света, и при ярком свете не нападает. Значит, нам нужно раскрыть все занавески на окнах, чтобы не было темных участков, а на ночь не гасить свет в комнатах и коридорах.

— Зачем? — тут же полюбопытствовал Бу.

— Затем, что вчера ночью арахнироид укусил моего кучера.

— ЧТО? — вскричал Бу, вновь взмывая под самый потолок. — Неужели в замке опять завелось это чудовище?

Иванка кивнула, продолжая листать книгу.

— Именно так. С чего бы я вдруг просто так заинтересовалась бы им?

— А мне, откуда знать? Ты же смотритель равновесия, вдруг это связанно с каким-то делом, — мгновенно отозвался Бу не спеша спускаться обратно, словно боясь, что если он это сделает, то на него тут же нападет паук.

— Бу, а ты случайно не знаешь, куда подевался дворецкий, после того как барон скрылся а ты… ты…

— Стал привидением? — закончил за него Бу.

— Ну, да, — кивнула Иванка, закладывая книгу и откладывая ее на край письменного стола.

— Нет, к сожалению не знаю. Когда все началось, была страшная неразбериха, все бежали, была давка, крики, вопли. А потом, когда барон убил меня, я долгое время находился в катакомбах, а когда, наконец, выбрался в замок, то он был совершенно пуст. Никакого Генри здесь уже и в помине не было.

— А он не мог скрываться в катакомбах или подвале?

— Не думаю. Я не встречал в подвале и катакомбах никаких чудищ, да и не выжил бы он там, ему же нужно было бы чем-то или кем-то питаться, — при этих словах Бу всего передернуло от ужаса. — А в подвале никого кроме крыс и мышей не было. Разве что он ими и питался… фу, мерзость.

Почесав переносицу, Иванка привалилась к краю стола, скрестив на груди руки.

— Значит, версия, что арахнироид напавший на Сида, все это время находился в замке отпадает. Тогда получается, что он проник в замок с госпожой Инией. Иначе как объяснить сей факт его присутствия?

— Может, пролез, где в лаз какой-нибудь или через те же самые катакомбы. Если это Генри, то поверь мне, он знает этот замок, так же как и я. А я его знаю, как свои пять пальцев. И дворецкий жил здесь задолго до меня. Это именно он проложил всю эту систему под землей.

— Точно, — Иванка довольно прищелкнула пальцами. — Если Генри сам проложил всю эту систему, то вполне вероятно, что он устроил себе несколько укромных местечек, о которых никто не знал. И все это время находился там, в своем убежище, выходя через потайные двери за пределами замка, чтобы питаться.

— Возможно, ты права, — подумав какое-то время, согласился с ним Бу. — И что ты теперь предлагаешь?

— Мы идем с тобой на поиски убежища старого дворецкого, — торжественно объявила девушка.

— Мы? — настороженно переспросил Бу. — Ты хочешь сказать ты и я?

— Именно.

— А Арину и госпожу Кору мы что, не возьмем с собой?

— Нет, им будет безопаснее не спускаться в подвал и катакомбы. На меня яд не действует, да и на тебя тоже.

— Ясно, — без особого энтузиазма проворчал Бу, откладывая свою книгу обратно на полку, где он ее и взял, почитать. — Ну, что же, идем в катакомбы на охоту на паука.

Перейти на страницу:

Похожие книги