— Ну так давайте мухой наверх. Встретимся там.
Цирцея, пробормотав ещё раз про «особо мучительную смерть», позволила себе последний глоток вина, после чего они вместе с Ларк разбежались по своим комнатам.
Несмотря на то, что каждая секунда была на счету, я всё же бросила последний взгляд на стол.
— Это мог быть прекрасный ужин.
Я пыталась найти утешение в прекрасном «если бы».
Арик взял меня за руку под сверкающей люстрой.
— Да, любимая, мог быть. Но вместо него мы устроим пир в честь нашей победы.
— Отличная идея, — подыграла я ему. Как и в прошлом, когда я ухаживала за больной матерью, у меня мелькнула мысль: «Мы просто актёры, играющие свои роли».
Я была уверена, что не вернусь из этой битвы. И Арик думал то же самое о себе.
Охотник
— План Д, — внезапно произнёс Кентарх.
Что?
Мы просто болтали, снова пустив виски по кругу перед торжественным ужином, как вдруг военная выправка Колесницы стала ещё прямее.
— Эм, что это значит?
Без какого-либо предупреждения трое Арканов бросились к Кентарху — и они все исчезли.
Меня накрыло осознание трёх фактов. Битва сегодня. Доминия меня обманул. И все были в сговоре.
Глава 38
Императрица
Мы с Ариком и Ти встретили Цирцею и Ларк в зале одновременно с появлением ребят из ангара.
Когда мы с Ариком бежали в свою спальню, чтобы переодеться — я в джинсы, ботинки и пальто, он в доспехи с ножнами, — у меня возникло предчувствие, что это наши последние минуты вместе. Он наверняка заметил, как моя ладонь дрожала в его руке, и поднёс мои пальцы к своим губам для поцелуя.
— С нами всё будет в порядке, Эви.
Готова ли я? И да, и нет. Я не готова расстаться с ним и Ти, и в то же время готова защитить их любой ценой.
Переодевшись, мы с Ариком, как всегда, подошли к кроватке. Я подняла Ти и начала переодевать его в тёплые вещи. Сын проснулся и нахмурился.
Пока я застёгивала пуговицы, он радостно подпрыгивал, словно думал, что мы поведём его на прогулку, играться в снегу. Не знаю, как я сумела не расплакаться.
Теперь же мы собрались на первом этаже со всеми нашими союзниками, кроме одного. Окинув взглядом весь отряд, я подумала: «Какая мощная команда. И всё же Зара и Рихтер могут уничтожить нас всех». А вслух спросила Кентарха:
— Джек?
— Будет в ярости. Но в безопасности.
Джоуль поприветствовал меня кивком.
— В прошлый раз, когда я видел тебя с такими красными волосами, ты собиралась перерезать мне горло своими когтями. — Это правда, но я вернула самоконтроль благодаря Джеку. Джоуль наклонил голову, глядя на Ти. Малыш смотрел на новоприбывших широко распахнутыми глазами. — А он ничего так, миленький. Для отродья Смерти.
Я сухо ответила:
— Я тоже по тебе скучала, Джоуль.
Но всё же я помнила, что без него — и каждого из наших союзников — нас с Ти просто не было бы. В тот или иной момент моя жизнь зависела от них.
Держа шлем под мышкой, Арик обратился ко всем:
— Спасибо, что откликнулись.
Он представил тех Арканов, которые не были знакомы лично — по крайней мере, не в этой жизни, — и протянул свою руку в латной перчатке для рукопожатия.
На ужине он бы показал себя образцовым хозяином. Я видела в нём любимого сына дворянина со всеми задатками посла.
Пожав Арику руку, Сол подошёл ко мне, чтобы заключить в медвежьи объятья и поболтать с Ти:
—
Она подмигнула ему.
— Круто выглядит, правда?
Единственное, что понравилось Солу даже больше Цирцеи, — это замок.
— Логово Смерти! Очень атмосферно! Представляете, какую тут можно закатить тематическую вечеринку? Или же устраивать экскурсии с гидом?
Когда Арик протянул ладонь Джоулю, Башня уставился на неё.
— Издеваешься? У меня есть принципы.
— Спокойно, мальчики, — забавлялась Цирцея. — Вам обязательно идти на конфликт? Особенно так близко к финалу игры? Ещё скажите, что наше предназначение — переубивать друг друга.
Арик не ответил ей, но обратился к Башне:
— Я признателен за то, что ты вообще пришёл.
Вспыхнув, Джоуль пробормотал:
— Давайте уже займёмся делом.
Пришло время передать Ти Кентарху. Арик снял перчатку и с любовью погладил сына по щеке. Затем каждый из нас по очереди поцеловал Ти в лобик. Я вдохнула его запах, слушая восторженное гуление. Я прощаюсь со своим мальчиком. Пытаясь не расплакаться, я передала его на руки Кентарху, который усадил Ти на предплечье.
— Передай Джеку спасибо.
Кентарх схватил меня за руку.
— Сама ему передашь.
По коже побежали мурашки, когда он телепортировал нас троих. Я оказалась в странном помещении. Спальня в ангаре? Я ахнула, ошеломлённая. Кентарх же опустил Ти в заранее подготовленный манеж и уже собрался телепортироваться обратно.
— Прости.
Не успел он моргнуть, как мои лианы вылетели и схватили его.
— Не так быстро. — Я удерживала его на месте своим арсеналом, не давая уйти. — То есть я думала, что обманываю
Джек влетел в комнату с луком и рюкзаком наготове.
— Решили бросить меня здесь, Колесница? Какого хрена?
Кентарх с округлившимися глазами пытался исчезнуть, но не мог.