Читаем Избранное полностью

Быть может, это нездорово,Но мною с некоторых порПод знаком Ильфа и ПетроваВоспринимается Тагор.Он как-то написал про йога,Прочесть — Господь не приведи.Ни с места йог, а строчек много,Поди-ка, попереводи!Ни с места йог. Стоит у моря,Глядит на раннюю зарю…Я столько с ним хлебнула горя,Что больше… Нет, благодарю.

* * *

3-е авг. (66 г.)

Не спится. Душно. Стучат поезда. Дни проходят томительно и быстро и бесплодно.

Вчера днем — Миша, потом — Толя[9]. Если бы хоть для них был толк от меня!

Толя переводит превосходно. Надо, необходимо помочь ему — сделать, чтобы эта работа стала в его жизни главной. Он будет великолепным переводчиком. Все, что он сейчас делает, — выше всех похвал. Победно преодолевает трудности, казалось бы непреодолимые…

Толя больше всего на свете любит литературу, больше себя, больше всего. О многих ли из литераторов именитых можно это сказать?

* * *

…Дымка, вероятно, думает: несмотря на то, что они меня так тиранили, я, кажется, поправляюсь.

* * *

У КниповичИ ПавловичВышла склокаИз-за Блока.

Неумение писать письма

Миролюбивый свет настольной лампыИ тишина. Вот тут бы и начатьНа письма наконец-то отвечать.И — не могу. Ах, адресаты, вам бы
Понять меня, простить и промолчать.А, впрочем, вы и так уже молчите,Но вы, конечно, на меня в обиде.Вы правы и неправы. НикогдаЯ отвечать на письма не умела.Перед листком белевшим каменела.В том и позор мой, и моя беда.А если я кому и отвечала,То получалось «на коле мочало»;Я, как булыжины, едва-едваИз строчки в строчку волокла слова.Кому от писем этаких отрада?Их, разумеется, и ждать не надо,Мертвеет в письмах мой сердечный жар,Коль не дан мне эпистолярный дар.

* * *

Август, 67

Был ли на свете русский человек, любящий свой язык, речь свою — которого не притягивало бы, как магнитом, «Слово о полку»?

Попытки стихотворного перевода — безумны, нелепы: утрачивалась божественная — поющая, рыдающая мелодия подлинника.

Но то, что к «Слову» тянуло — как это не понять!

Но не переводить его надо, а знать, как знает Катя или Володя Державин[10]. А я наизусть не знаю, но когда читаю — душа заходится.

* * *

Стоит на столе огромная белая роза,Прекрасная роза.Таинственно дышит и думает белая роза,Прекрасная роза.Чтоб воду сменить, подняла я хрустальную вазу,И сразуТы рухнула на пол, осыпалась белая роза.А ведь ни один лепесток
Не поблек.Как будто по знаку, намеку, приказуТы рухнула сразу.Как же это случиться могло?Я не знаю, не знаю.Лежит на полу красота неземная…(… … … … … … … … … … … … … … …)Ведь ты же былаТак свежа, так светла.Ни один лепесток не поблек.Такая таилась в них сила, и свежесть, и нега,И вот на полу ты лежишь, словно горсточка снега,И на сердце горе легло.(… … … … … … … … … … … … … … …)

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Феномен мозга
Феномен мозга

Мы все еще живем по принципу «Горе от ума». Мы используем свой мозг не лучше, чем герой Марка Твена, коловший орехи Королевской печатью. У нас в голове 100 миллиардов нейронов, образующих более 50 триллионов связей-синапсов, – но мы задействуем этот живой суперкомпьютер на сотую долю мощности и остаемся полными «чайниками» в вопросах его программирования. Человек летает в космос и спускается в глубины океанов, однако собственный разум остается для нас тайной за семью печатями. Пытаясь овладеть магией мозга, мы вслепую роемся в нем с помощью скальпелей и электродов, калечим его наркотиками, якобы «расширяющими сознание», – но преуспели не больше пещерного человека, колдующего над синхрофазотроном. Мы только-только приступаем к изучению экстрасенсорных способностей, феномена наследственной памяти, телекинеза, не подозревая, что все эти чудеса суть простейшие функции разума, который способен на гораздо – гораздо! – большее. На что именно? Читайте новую книгу серии «Магия мозга»!

Андрей Михайлович Буровский

Документальная литература