Читаем Избранное в двух томах полностью

Правда, лететь-то летели, но — не долетели. Сели вынужденно из-за отказа

двигателя *.

* Читайте об этом в главе «Везение и невезение» повести «Испытано в небе», напечатанной

в этом томе.

460 Одну особенность поведения Александра Трифоновича, в полной мере

проявившуюся в той вынужденной посадке, я сумел оценить впоследствии, когда

у меня, к сожалению, накопился некоторый опыт попадания в разные

пертурбации с пассажирами. Наблюдая их, так сказать, типовую реакцию на

счастливо оставшиеся позади обстоятельства, при которых они «чуть-чуть не. .», я убедился, насколько нестандартно вел себя в означенных обстоятельствах

Александр Трифонович. Выражалось это в том, что он, в сущности, никак себя не

вел. Просто — никак!.. Спросил, проснувшись от толчков на пробеге по

неровному полю: «Что, уже прилетели? Москва?» А после того, как я несколько

смущенно (все-таки взялся довезти — и вот, не довез!) изложил ему положение

вещей, Александр Трифонович без каких-либо ахов, охов или всплесков руками

мгновенно направил — вместе со всем экипажем — свое внимание не на то, что

было и осталось позади, а на то, что нам предстояло впереди. Предстояло же

многое: начиная с доказательств нашей благонадежности и кончая вполне

практической организацией дальнейшего нашего продвижения к Москве уже не

по воздуху, а по грешной земле.

Помнится, тогда столь полное и незамедлительное включение Александра

Трифоновича в дела, помыслы и весь психологический настрой нашего летного

микроколлектива особого впечатления на меня не произвело — отчасти, наверное, потому, что голова была занята совсем другим, а отчасти потому, что, по отсутствию прецедентов, я это воспринял как норму. Лишь позднее я понял, что тут проявилось кое-что достаточно существенное в облике Твардовского: его

природная смелость, с одной стороны, и развитое чувство товарищества — с

другой.

Подробный рассказ об этом нашем полете и всех связанных с ним

приключениях появился в повести «Испытано в небе». Но — только в отдельном

книжном издании. При первой журнальной публикации Александр Трифонович

сказал, что считает неудобным печатать в журнале «главы жизнеописания

редактора». За годы, в течение которых я был автором «Нового мира», это был

единственный случай, когда Александр Трифонович применил по отношению ко

мне свое редакторское «право вето».

461

* * *

Вообще, нужно сказать, что система работы с авторами и приемы

редактирования рукописей в «Новом мире» тех лет свидетельствовали о глубоком

уважении к литературному труду вообще и к личности каждого литератора (пусть

начинающего, еще явно непрофессионального) в частности. О пресловутой

«правке», тем более заочной, не было, конечно, и речи. Когда я приносил в

журнал очередную рукопись, мой редактор — ныне покойный Александр

Моисеевич Марьямов, — не меняя ни единой запятой в тексте, писал на полях

рукописи свои замечания: «Длинно», «Не вполне понятно», «Об этом уже было»,

«Очень уж сложно» и т. д. и т. п. Замечаний этих бывало немного — «резвиться»

на рукописи без явной к тому необходимости А. М. Марьямов не любил, — но

почти всегда они отличались безукоризненной точностью. Спорить с ними, даже

внутренне, не приходилось, да и не хотелось. И я — своей рукой, своим голосом, в своем стиле! — переписывал неудавшееся поначалу место. В тех же редких, весьма редких случаях, когда замечание редактора представлялось мне

неубедительным, он ни в малейшей степени не «давил» на меня: «Ну что ж, вы —

автор. Смотрите сами. .»

Почему я рассказываю сейчас об этом, несмотря на то что сам Александр

Трифонович меня лично не редактировал и вообще читал мои идущие в журнал

сочинения (за исключением разве только первого — документальной повести

«Через невидимые барьеры») лишь на последнем этапе — перед подписанием

номера в печать? Да потому, что весь общий стиль взаимоотношений с авторами, господствовавший в «Новом мире» и столь четко проявлявшийся в «технологии»

редактирования рукописей, явно шел «с головы» — от главного редактора. От его

взглядов на литературу и на людей, занимающихся литературным трудом.

Но все это было гораздо позже.

А в тот осенний день 44-го года мы добрались до станции Вязьма и наутро

были в Москве. Прощаясь на площади перед Белорусским вокзалом, обменялись, как водится, адресами, телефонами и категорическими обещаниями в самом

ближайшем будущем обязательно встретиться.

462

* * *

Встретились мы через полтора десятка лет.

Многое за эти годы изменилось и вокруг нас, да и в нас самих. Относительно

«вокруг нас» самое главное состояло в том, что еще держалась — хотя уже не без

некоторых издержек — атмосфера двадцатого съезда. Что же касается «нас

самих», то, если говорить об Александре Трифоновиче, в 59-м году он, оставаясь

большим поэтом, каким был и в день нашего первого знакомства, стал одним из

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза