Читаем Избранные письма. Том 1 полностью

По-видимому, Чехов писал о своих впечатлениях от репетиций в Художественном театре. В его письме к П. Ф. Иорданову от 21 сентября 1898 г. читаем: «mise en scиne удивительные, еще небывалые в России». И в письме к А. С. Суворину (3 октября 1898 г.): «Перед отъездом, кстати сказать, я был на репетиции “Федора Иоанновича”. {510} Меня приятно тронула интеллигентность тона, и со сцены повеяло настоящим искусством, хотя играли и не великие таланты».

[327] А. П. Чехов просил прислать ему «Антигону» Софокла для любительского спектакля в Ялте.

[328] Рассказы А. П. Чехова «О любви», «Крыжовник» были опубликованы в «Русской мысли» (1898, кн. 8), «Ионыч» — в «Ежемесячных приложениях» к журналу «Нива» (1898, кн. 9).

[329] Публикуется впервые. Архив Н-Д, № 1392. Подписи нет.

[330] Желябужская — М. Ф. Андреева. В спектакле «Шейлок» («Венецианский купец») играла роль Порции.

В первый период своего пребывания в МХТ А. А. Санин часто бывал вторым режиссером спектаклей, которые ставил Станиславский, работал как с участниками массовых сцен, так и с отдельными исполнителями. «Антигона» была его единоличной постановкой.

[331] О. Л. Книппер готовила роль служанки Нериссы.

[332] См. примеч. 2 к письму 60 [В электронной версии — 307].

[333] Телеграмма, посланная после первого спектакля «Чайки», подана в 0 ч. 50 м. 18 декабря 1898 г.

[334] И. А. Тихомиров в «Чайке» — учитель Медведенко; А. Л. Фессинг (Загаров) — повар, М. П. Николаева — горничная.

[335] Телеграмма подана в 11 ч. 10 м. 18 декабря.

[336] Получив обе телеграммы, А. П. Чехов писал А. Л. Вишневскому 19 декабря 1898 г.: «Ах, если б Вы могли почувствовать и понять, как мне горько, что я не могу быть на “Чайке” и видеть всех вас! Телеграммы из Москвы совсем вышибли меня из колеи» (Полн. собр. соч. и писем, т. 17, с. 393).

[337] Год и месяц устанавливаются по помете А. П. Чехова «98, XII». Числа — по вечному календарю и на основании слов: 23-го… удеру к Черниговской…

[338] … удеру к Черниговской

 — в гостиницу при монастыре близ Троице-Сергиевой лавры.

[339] «Московская немецкая газета». — Ред.

[340] {511} В сцену отъезда Аркадиной К. С. Станиславский первоначально вводил «толпу» прислуги, дворовых: «Кухарка и другая прислуга, — писал он в режиссерском плане, — вышедшие из коридора, становятся на стулья, чтобы разглядеть барыню в передней, — кто-то из прислуги пришел с ребенком на руках, и он плачет в толпе… Опять народная сцена: Аркадина вышла — толпа хлынула за нею, давка в дверях… и т. д.». Чехов на репетиции возражал против такого решения сцены: «Не надо, — сказал он. — Это равносильно тому, что вы играете на рояле pianissimo, а в это время упала крышка рояля» (см.: Мейерхольд В. Э. Статьи, письма, речи, беседы, ч. 1. М., «Искусство», 1968, с. 120). Описывая Чехову первое представление «Чайки», Немирович-Данченко подчеркивал, что сцена отъезда Аркадиной поставлена «без лишних людей».

[341] М. П. Лилина.

[342] Дата устанавливается по упоминанию спектакля «Потонувший колокол», который оставался в репертуаре МХТ два первых сезона, и по факту отмены спектакля. Полная отмена (а не замена) случилась за два первых года лишь однажды — 18 декабря 1898 г., когда из-за болезни О. Л. Книппер не мог идти объявленный второй спектакль «Чайки», а усталость и волнение, связанные с выпуском чеховской премьеры («… понимаю, что Вы были очень утомлены от напряженной работы и как режиссер и как актер»), лишили К. С. Станиславского возможности играть мастера Генриха в предлагавшемся в порядке замены «Потонувшем колоколе».

[343] Письмо не сохранилось.

[344] Публикуется впервые.

[345] «Новое время» в № 8195 от 19 декабря 1898 г. сообщало: «Напечатанная в № 8194 телеграмма из Москвы о большом успехе “Чайки” А. П. Чехова получена из Художественного общедоступного театра, на котором пьеса эта шла».

Просьба Немировича-Данченко исполнена не была.

[346] Публикуется впервые. Архив Н-Д, № 8280.

Датируется по содержанию.

[347] Н. Н. Литовцева вступила в труппу МХТ позже, в 1901 г.

[348] Работнова Мария и Цейц Милица — ученицы Вл. И. Немировича-Данченко в Филармоническом училище.

[349] Джессика — роль в «Венецианском купце» («Шейлок»), Исмена — в «Антигоне».

[350] {512} Архив Н-Д, № 8284.

Дата устанавливается по фразе письма: Федор завтра идет в 41 раз, то есть 18 января 1899 г.

[351] Н. Н. Литовцева с успехом играла роль Роксаны в героической комедии Э. Ростана «Сирано де Бержерак».

[352] Немирович-Данченко провел две репетиции «Антигоны». Антигона — М. Г. Савицкая.

[353] Порция — действующее лицо в «Венецианском купце» В. Шекспира; Раутенделейн — фантастический образ феи в «Потонувшем колоколе» Г. Гауптмана; в «Самоуправцах» Писемского М. Ф. Андреева играла роль княгини Настасьи Петровны.

[354] «Трактирщица» шла «второй пьесой» после «Счастья Греты», в один и тот же вечер.

[355] ГЦТМ им. А. А. Бахрушина, ф. 293, № 81008.

Год устанавливается по фразе письма: Второй год! (второй год существования МХТ).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее