Читаем Избранные произведения в одном томе полностью

Я кивнула, ища глазами Томми. Он и его коллеги толкались среди прихожан. Им еще предстояло вести наблюдение за толпой во время надгробного богослужения. Они попросили родных Келли оставить на могиле памятные предметы — фотографии, игрушки: надеялись, что Койот явится туда за сувениром на память о проделанной «работе».

Эбби взяла меня под руку и потащила в сторонку на тротуар. Наклонившись поближе, я тихо спросила:

— Когда уезжаешь?

— Сегодня днем. Вот только получу одну запчасть в автомагазине.

Я озиралась по сторонам. Эбби нахмурилась:

— Кого ты выискиваешь?

Я искала Джесси, хотя знала, что его здесь нет. Я надела солнечные очки.

— Томми. Он хочет выставить меня на передовую.

Мы отошли от Уолли еще на несколько шагов. В голосе Эбби звучала тревога.

— Уолли на грани сердечного приступа. Он такого навидался у себя в кабинете, пока полиция там все осматривала. Даже не знаю, как будет работать. Его же теперь туда палкой не загонишь.

Я внимательно посмотрела на нее:

— Но дело не только в этом, да?

Эбби затаила дыхание, потом плечи ее обмякли, и она выпалила:

— Да! Он страшно боится за меня и детей. Наверное, сможет немного успокоиться, только когда мы с детьми доберемся до его отца.

— Вот и отлично.

— Иногда я думаю, хорошо тебе — нет детей и ни о ком не надо беспокоиться…

Знойный ветер обдувал мое разгоряченное лицо. Я почувствовала слабость.

— Ой, Эван, прости… — спохватилась Эбби. — Я не хотела. Какая же я все-таки бываю дура!

— Нет, я вовсе не из-за этого.

Сказать ей или нет? Держать в себе было невыносимо. Вместо предполагаемой радости я чувствовала лишь душевную боль — слишком тяжела для меня эта тайна.

— А что же тогда? — спросила она.

— Да не могу я больше это скрывать. Видишь ли, я… — И тут я увидела в толпе знакомую фигуру с серебристыми прядками. — Мама?!

Она обернулась, сняла солнечные очки и полетела мне навстречу с распростертыми объятиями.

— Вот она где, моя девочка!

— Как же ты не предупредила, что тоже приедешь?

Она тискала, обнимала и разглядывала меня. Темный костюм и бирюзовая блузка смотрелись очень элегантно, но было заметно, что она сильно нервничает.

— В таких обстоятельствах я не могла не почтить память одной из твоих одноклассниц.

Она скользнула рассеянным взглядом по Эбби, явно не узнавая. Ведь в последний раз, когда она ее видела, та была, наверное, на целый дюйм ниже и килограммов на тридцать легче.

Наконец она все-таки узнала ее.

— А-а, это ты!..

В школьные времена Эбби не относилась к маминым любимицам. Из-за унции сушеной травки в кармане Эбби меня поставили на детский учет в полиции. Моя мать тогда, помнится, бушевала и щетинилась как колючка.

Эта ее потребность постоянно опекать раздражала и трогала меня в равной мере.

— Мам, вода под мостом!..

Она поджала губы и бросила на меня обиженный взгляд.

— Эбби теперь добропорядочная культурная гражданка. Даже машину умеет водить. У нее есть любящий муж и трое на редкость смышленых ребятишек. И нам всем не мешало бы брать с нее пример.

Мать только еще больше насупилась. Глаза ее потемнели и грозно сверкнули. Она буквально сверлила меня взглядом, казалось, вот-вот взорвется.

Эбби откинула со лба прядь волос и позвала Уолли. Лицо ее сияло.

— Миссис Делани, напрасно вы беспокоитесь. Я больше не оказываю на Эван дурного влияния.

Я не могла оторваться от взгляда матери. Какая-то простреливающая боль пронизывала меня — не тело, а душу. По идее, этот момент должен был оказаться одним из самых счастливых в моей жизни — радость по поводу моей беременности, которую она вроде бы должна была разделить со мной. Но выражение ее лица и эта напряженность буквально убивали меня.

Из носа струйкой потекла кровь, я почувствовала ее на верхней губе и прикрыла ладонью нос.

Мать положила руку мне на плечо:

— Откинь голову.

Эбби достала из сумочки пачку бумажных салфеток. Я принялась вытирать нос, бормоча слова благодарности.

Мать взяла меня под руку:

— У тебя всегда так от жары и низкой влажности. Давай-ка уйдем с солнца.

— Да ладно, все уже нормально.

— Ты сюда на машине приехала? — спросила мать у Эбби.

— Да. Мы собираемся на кладбище, а вы…

— Пусть Эван сядет.

Эбби перепугалась:

— Что-то случилось?

Через бумажный платок я поспешила крикнуть:

— Нет!

Мы с матерью всё смотрели друг на друга, этот затянувшийся момент казался нескончаемым. Лицо ее выражало не просто беспокойство или разочарование, а чуть ли не настоящую скорбь.

Из толпы послышался голос Томми:

— Вот ты где! А нам пора.

Он подошел и вопросительно посмотрел на бумажные платки у меня под носом.

— Ничего страшного, — пробормотала я и уж совсем сдуру прибавила: — Ты мою маму-то помнишь?

Томми с такой же дурацкой серьезностью пожал ее руку, потом кивнул на парковочную стоянку:

— Пошли. У меня в машине есть аптечка. Мы приложим тебе лед к затылку.

Но с места не тронулся, удивленно уставившись на мою руку.

Проследив за его взглядом, Эбби воскликнула:

— Бог ты мой, ну и дела!

— Да, я помолвлена, — пробормотала я сквозь платки.

— Да где же его откопали-то, такой большой? Не иначе как мотыгой в Южной Африке, — засмеялась Эбби.

Томми заулыбался:

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер