Читаем Избранные труды. Том IV полностью

Машина брата ехала по Москве и по неведомым причинам остановилась. Брат вышел вместе с шофером, чтобы узнать что случилось. В этот момент подошла другая машина, из которой его пригласили для оказания помощи. Когда министр сунулся в чужую машину, его втянули туда и отвезли на какую-то квартиру. Там ему предложили срочно собрать сведения, относящиеся к его министерству, и в такой-то день и час прибыть на такой-то вокзал и в такой-то кассе купить билет до такого-то дачного поселка. Сопроводив освобождение угрозами за донос, министра отпустили на все четыре стороны. Тот сразу же поехал и Кремль, добился приема у Сталина и рассказал ему о случившемся. Сталин вызвал Берию и сказал:

– Что же, у тебя средь бела дня в Москве министров крадут?

Берия увел Афанасьева в другой кабинет, где тот повторил свой рассказ и получил указание выполнить все так, как от него требовали. Афанасьев последовал этому указанию и видел, как четверо в штатском захватили парня и девушку, приближавшихся к нему. Встретив через несколько дней Берию в Кремле, он спросил о новостях. Берия ответил, что пока они молчат, но их немного «покачают» и начнется серьезный разговор. Все это Афанасьев успел рассказать своей жене. А еще через несколько дней его арестовали и, как сказал Борька, теперь, видимо, его «качают». Такой рассказ побудил после смерти Сталина следить за публикуемыми в газете реабилитационными делами, чтобы не пропустить реабилитацию Афанасьева. Его имя всплыло в публикации по делу Аббакумова, где он рассказывал ту же самую историю, а также об издевательствах, которым его подвергли чекисты в тюрьме в Лефортово. Афанасьев был освобожден и занял пост начальника Главсевморпути.

32. Для всего мира война закончилась 8 мая 1945 года. Для Советского Союза этот день наступил 9 мая 1945 года, так как Сталин объявил об этом великом событии ночью в выступлении по радио после фактического победоносного конца. Тогда же были изданы и оглашены указы о выходном дне, объявленном в честь победы, и формы его празднования. Но как бы ни расходились день события и день его празднования, война окончилась к всеобщей радости. Только один из членов переводческой группы оказался в двойственной ситуации: радость окончания войны была омрачена для него дисциплинарным взысканием. Случилось это вот при каких обстоятельствах.

После окончания войны с Финляндией бывший Карельский фронт перебазировался в район Ярославля, а в апреле 1945 года отправился на Дальний Восток.

Остатки фронта продолжали находиться на том же месте под командованием заместителя командующего фронтом генерала Грушевого. С ним оставались и некоторые службы, в том числе один переводчик для составления бюллетеня генералу, а остальная группа переводчиков направилась на Дальний Восток вместе с маршалом Мерецковым.

6 мая 1945 года Лондонское радио сообщило, что завтра, 7 мая, в 2 часа дня на площади у Букингемского дворца должен собраться народ, чтобы услышать речь Черчилля об окончании войны. 2 часа в Лондоне означали 6 часов в Ярославле. Поэтому в час дня переводчик отправился спать, полагая, что в его распоряжении еще 5 часов до торжественной минуты.

Но вскоре после двух его разбудили прибежавшие из штаба заместитель начальника разведупра и его переводчица Переплетчикова:

– Ну что, проспал Черчилля?

– Да нет, не проспал. Еще 4 часа до его выступления.

– Что ты мелешь?

– Ничего я не мелю. Так получается по поясам времени.

– Да я уже слышала изложение его речи, – вмешалась в разговор Переплетчикова.

– Какие там пояса времени?

Зачем она вмешалась в разговор, трудно понять. Может быть судьба ее бывшего начальника (и не только начальника) Василенко лишила ее былой устойчивости и она действительно забыла о поясах времени. Да только переводчику не было от этого легче.

– 5 суток ареста, – объявил зам. начальника и добавил, с исполнением обязанностей.

Несколько позже дежурный офицер принес Лондонскую сводку такого содержания: «Собравшиеся на площади у Букингемского дворца жители Лондона, узнав, что речь Черчилля переносится на 8 мая, ушли разочарованные, но не обескураженные, для подготовки к празднику победы они получили еще один день».

Но отправка этой сводки в Ярославль не повлияла на судьбу переводчика: начальство своих приказов не меняет.

<p>V. В науке</p>

33. После окончания войны я вернулся в Ленинград. Это было в ноябре 1945 года. Чтобы попасть в науку, мне пришлось закончить институт, сдать кандидатский минимум и защитить кандидатскую диссертацию. Эту обширную программу удалось завершить в июне 1947 года. Тогда же я начал совмещать преподавание на юридическом факультете с продолжением научных исследований.

Время, потраченное на завершение учебы, ничем особенным не отличалось, если не считать либерального отношения экзаменаторов к вернувшимся с фронта плохо подготовленным студентам. Впрочем, и здесь не обошлось без юмора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология юридической науки

Избранные труды по гражданскому праву
Избранные труды по гражданскому праву

В сборник избранных трудов Ю. Г. Басина, выдающегося ученого цивилиста, доктора юридических наук, профессора, заслуженного деятеля науки РК, одного из основателей казахстанской школы права, вошли наиболее значительные работы по частному праву, опубликованные за последние семь лет (с 1996 по 2003 г.). Ю. Г. Басин является одним из разработчиков ГК стран СНГ (Модель), десятков других модельных актов, его идеи легли в основу многих норм ГК России и значительной части ГК Казахстана.Российские юристы хорошо знакомы с монографиями, статьями, рецензиями и комментариями Ю. Г. Басина, выходившими в Москве, Ленинграде, Алма-Ате в 1950–1980-е годы. Данный цикл работ охватывает процесс формирования нового гражданского права на всем постсоветском пространстве.Книга рассчитана на преподавателей, аспирантов, студентов, практических и научных работников, всех, кто интересуется частным правом, современным развитием гражданского права и его основных институтов.

Игорь Петрович Грешников , Юрий Григорьевич Басин , И. П. Грешников

Юриспруденция / Образование и наука
Избранные труды по финансовому праву
Избранные труды по финансовому праву

В книгу вошли работы известного ученого, крупнейшего теоретика финансового права Алексея Ивановича Худякова, которые, по мнению составителей, заслуживают особого внимания и осмысления.Центральное место в издании отведено монографии А. И. Худякова «Основы теории финансового права» (впервые опубликована в 1995 г. и больше не переиздавалась), которая была и остается уникальной для всего постсоветского пространства. В книгу включены статьи ученого, изданные в разное время, начиная с советского периода и заканчивая 2009 г.Вступительные статьи подготовлены его соратниками, коллегами и учениками.Книга предназначена для преподавателей, аспирантов и студентов, практических и научных работников и всех, кто интересуется проблемами финансового права.

Алексей Иванович Худяков , Коллектив авторов

Юриспруденция / Образование и наука
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже