Читаем Избранный полностью

Когда они вышли, Куин задумался, а не решит ли Вишес остаться с детьми. Ну, почитать им «Баю-баюшки, луна» или «Погладь кролика».

Что-нибудь в этом духе.

Но Вишес пошел вслед за ними, и все трое, а также золотой ретривер Короля столпились в коридоре.

Прежде чем кто-то успел сказать хоть слово, из двери в самом конце коридора показался Зэйдист. Бросив на них взгляд, мужчина покачал головой и вернулся в свою спальню.

Да, всем в доме известно, о чем пойдет речь.

— Значит, вот как мы поступим, — начал Роф без всяких прелюдий. — Пятьдесят на пятьдесят. Она забирает их в Святилище в свое время. Которое начнется завтра после захода солнца, когда ты уйдешь на дежурство. Этот вопрос не обсуждается, и твое мнение никого не волнует. Это королевский приказ, и я ожидаю, что ты поведешь себя как мужчина, а не душевнобольной.

Куин обхватил голову руками. Словно от дополнительной прослойки мозги заработают лучше. Или что-то вроде того.

— Святилище? — переспросил он.

— Лейла может отправиться туда, как и все Избранные. — Роф вернул сигарету Вишесу. — Деве-Летописеце больше не нужны ее покои, малыши могут спать там, когда потребуется.

— Я недавно доставил туда новую партию певчих птиц, — задумчиво сказал Ви на выдохе. — Уверен, детям они понравятся. Эти радостные паскудники разных цветов и поют неплохо. Положительные аспекты сенсорного развития[78] детей давно…

Отшатнувшись, Брат недовольно посмотрел на Куина и Рофа, которые пялились на него так, словно Ви сменил кожаные штаны на розовый халат и мягкие тапочки.

— Что? Так сказал, к слову — Ви закатил глаза. — Да мне плевать, вы же в курсе. От слова «совсем».

— Вернемся к графику посещений, — продолжил Роф. — Как я понимаю, больше всего тебя беспокоит безопасность детей, когда Лейла будет забирать их, а лучше Святилища ничего не придумаешь… потому что здесь Лейле находиться нельзя.

Скрестив руки на груди. Куин уставился на ковер. Потом прошелся туда-сюда вдоль мраморных статуй, вырезанных римскими и греческими скульпторами. Мужчины мощного телосложения стояли в разных позах, их пустые руки хватали копья, которые были утеряны с течением времени… и отсутствовали не только военные атрибуты. Так же недоставало конечностей ниже локтя или колена, пропавших в результате какого-то происшествия. У одной статуи даже не было головы.

Разумеется, он вспомнил о той части себя, которой сам недавно лишился.

Блэя.

А сейчас… и своих детей?

Когда Киун медленно развернулся и прошел назад, Ви затушил самокрутку о подошву ботинка и затолкал еще дымящийся окурок в задний карман штанов. А потом брат незаметно положил руку без перчатки на рукоять сорокового, лежавшего в кобуре подмышкой.

Предусмотрительно, подумал Куин, потому что в нем опять закипал гнев. На самом деле, от одной мысли о том, что эта Избранная подойдет к его детям, в его черепушке вспыхивала раскаленная добела ярость.

Но потом он услышал голос Ви в голове.

«Будешь прямо как папочка».

Пока слова метались по его пустой черепной коробке, он чувствовал себя в тисках, между текущим положением дел… и тем, как ему следовало поступить.

В итоге воспоминания о дырах от пуль перевесили чашу весов.

Посмотрев на Вишеса, он хрипло сказал:

— Можешь не доставать пистолет.

— Решил начать с чистого листа? — протянул Ви, не убирая руки. — Какой ты шустрый. Значит, ты либо вымотался, либо ждешь удобного случая.

Куин не сводил глаз с закрытой двери в комнату его малышей, смотря сквозь панель и представляя спальню. Он представил приятные атрибуты вроде лампы-ночника или колыбелек с лентами, маленькую рукописную «Р» над люлькой Рэмпа и «Л» — над люлькой Лирик.

— Ни то, ни другое, — услышал он свой ответ через какое-то время. Он чувствовал себя измотанным, словно зомби.

— Значит, ты принимаешь мои условия, — уточнил Роф.

— Я не хочу видеть Лейлу. — Куин покачал головой. — Никогда больше. Между нами все кончено. И я хочу лично поговорить с Директрикс Амалией. Я хочу убедиться, что они без проблем смогут путешествовать с той стороны на эту. И также, если Лейла попытается спрятать их…

— Не попытается.

— Откуда ты знаешь? — горько спросил Куин.

— Она сказала, что важно, чтобы ты общался с малышами.

— И ты ей поверил?

Роф прикоснулся пальцем к носу.

— Думаешь, я не узнаю, если она солжет? И, слушай, уймись уже. Она — не источник всего зла на планете.

— Это Омега, — добавил Ви. — На случай, если ты забыл.

— Значит, решено. — Куин не стал тратить время и высказывать свое недовольство по поводу Избранной. — Нам нужно что-нибудь подписать?

Король покачал головой.

— Нет, если только сам не хочешь. Нам известно, как все будет происходить.

— Да. Видимо, да.

Когда Роф, Джордж и Ви ушли, Куин остался стоять на месте, уставившись на статуи. Он подумал о том, чтобы подойти к двери в спальню Зи и сказать парню, что берег чист. Но, в итоге, он просто вернулся в комнату.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы