Читаем Изгнание полностью

- Я не говорю о ком-то. Я говорю о тебе. И я знаю, ты что-то задумываешь. Я чувствую это. - Он взял ее за руку, медленно вдыхая, так что морщинка между его бровями уменьшилась. - Я способен чувствовать твою надежду. Ее немного, но она есть. И для этого должна быть причина. Кроме того, тебе понадобится моя помощь. Кто же знает Васкеров лучше меня?

Он действовал убедительно. Но... доверять Кифу?

- Пожалуйста, Софи, - прошептал он. - Мне нужно что-то делать, или я сойду с ума.

Софи вздохнула, глядя на всех чудес вокруг них, многие из которых явно подслушивали.

- Мы не можем говорить об этом здесь.

- Взгляни на себя, желающую пропустить самоподготовку. Некоторые могут сказать, что я влияю на тебя, что, кстати, является прекрасным комплиментом.

- Я не имела в виду сейчас. Но... приходи в Хевенфилд после школы.

Она ушла, прежде чем могла изменить свое мнение.

- Это свидание, Фостер! - прокричал Киф, заставляя голову каждого в коридоре повернуться в их направлении, а Софи сжать зубы до боли. - Жду с нетерпением.

Хотя бы один из них ждал с нетерпением.


Глава 43

- Что ж, вот где живет великая Софи Фостер, - сказал Киф, как только плюхнулся на ее кровать и схватил Эллу с подушек. - Вау... ты правда спишь с этой штукой? Я думал, Фитц пошутил, когда дал ее тебе, пока ты лечилась.

Софи выхватила Эллу и посадила ее на рабочее кресло, задаваясь вопросом, почему она посчитала, что привести Кифа в ее комнату было хорошей идеей. Когда она в первый раз привела туда Декса, получилось очень неловко.

По крайней мере, Игги был счастлив. Он свернулся на коленях у Кифа, пискляво мурлыча, как ненормальный, когда Киф щекотал его пузо.

- Только у тебя есть имп в качестве домашнего питомца, и к тому же, покрашенный в ярко-розовый цвет.

- По правде говоря, розовый - это вина Декса.

- Ах, да, я забыл о Дексе. Он часто приходит, не так ли?

- Мы лучшие друзья. И я думала...

- Отлично, по крайней мере, один из нас должен.

- Я серьезно, Киф. Я расскажу тебе все, но мне нужно, чтобы ты согласился с тремя условиями.

- И эти условия будут?

- Хорошо, первое: Все, что я говорю тебе, ты никогда не рассказываешь никому, совсем никому. Даже Фитцу.

- Ооо, я могу разгадать все тайны Фостер, прекрасно!

Она вздохнула.

- Второе: Я единственная, кто может принимать решения, и ты не можешь их оспаривать.

- Я не понимаю, где справедливость.

- Я не говорила, что это будет справедливо. Ты либо соглашаешься, либо уходишь.

Он ухмыльнулся.

- Хорошо, Фостер, королева вселенной, согласен. Что последнее?

Она посмотрела на свои руки, стараясь не думать о ярости, которую она недавно видела в глазах Фитца.

- Не зависимо от того, что ты узнаешь... ты не будешь меня ненавидеть.

- Почему бы я возненавидел тебя?

- Просто обещай, хорошо?

- Хм, это и ежу понятно. По-прежнему не уверен, как я отношусь к той вещи, что ты - босс. Но последний пункт - это просто.

Она кивнула, все еще не смотря на него.

- Так... вот и все, да? Мы заключили сделку?

- На самом деле есть еще одна вещь, - объявил Сандор, входя в комнату. - Что бы вы, ребята, не планировали, я тоже в деле.

- Возможно, это не всегда...

- Я иду туда, куда идешь ты, - настоял Сандор, перебив Софи. - Или я иду вниз и рассказываю Эделайн все, что услышал... и даже больше.

Софи впилась в него взглядом, но не сомневалась, что он выполнит свою угрозу.

- Хорошо, значит Гигантор в команде, - решил Киф.

- И давайте проясним еще одну вещь, мистер Сенсен, - сказал Сандор, наклоняясь к Кифу. - Я здесь, чтобы обеспечивать безопасность мисс Фостер, таким образом, ты будешь делать все, что я говорю, или я не дам тебе участвовать. Это понятно?

- Он всегда такой приятный?

Софи не могла сдержать улыбку.

- Хорошо, значит, я думаю, что все улажено, - объявил Киф. - Команда Фостер-Кифа... с нашим талисманом гоблином... официально открыта. Откуда начинаем?

Это был очень хороший вопрос.


***

- Это не так захватывающе, как я думал, что будет, - пожаловался Киф, когда Софи закончила объяснять ему свою теорию об устранении вины Олдена, и как она пыталась найти свой дневник. - Когда мы доберемся до, ну, например, полета через линию огня или прокрадывания в Запрещенные Города?

- Надеюсь, что нам не придется делать ничего из этого. - Софи просмотрела свои записи о Членах Совета. Она сузила список до Эмери и Кенрика... к любому из них двоих она, вероятно, сможет нормально подойти. Но появлялась проблема, как с ними связаться. Она сомневалась, что могла просто прыгнуть в Этерналию и постучать в двери. И она попробовала связаться с ними через Импартер, но ей было сказано, что те имена были «ограничены».

- Тьфу... это так суууууучно, - проскулил Киф, когда встал, что начать расхаживать по комнате. Он навернул несколько кругов, прежде чем сказал, - Знаешь, у тебя меньше девчачьих штучек, чем у других девочек. На самом деле, у тебя их гораздо меньше. Я вижу, наверное, всего десять вещей в этой комнате, которые говорят «Софи живет здесь». Что с этим делать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги