— Гарст перестань, господин Бальтер прав, иногда до таких мелочей как клятая дорога у занятых хозяев руки и не доходят, главное, что бы до всего остального интерес не ослабевал, — Хорвут сжалился над подопечным графа Дельссона и поддержал того строгой улыбочкой. Неужели он прогадал, когда решился на такую сумасбродную идею, отправиться в имение братьев Дельссонов, чтобы искать у них поддержки и помощи? Вопрос стоял щекотливый, а умелых рук, то есть особых профессионалов в намеченной бароном операции, к сожалению, не было. Естественно Хорвут располагал личной охраной и отборными головорезами, мог попросить прислать из Фарума или даже того самого Робура гвардейский отряд, но не так давно, он этими услугами у резервного гарнизона пользовался и перед сиром Сольчиком за пропажу солдат еще предстояло держать ответ. Конечно, на войне как на войне, хоть и партизанщине не объявленной остроухими открыто, случалось всякое. Всегда, можно вовремя сослаться на карательную акцию долгожителей, а там пускай делают что хотят, инспекторов присылают или подкрепление, для него, для барона Хорвута, такое поведение вояк без особой разницы. Тел небось не найдешь и не сосчитаешь? Перед Хорвутом стояла совсем другая задача, а именно — как устранить одного единственного свидетеля? В столь деликатном и ювелирном вопросе нужна не грубая и прямолинейная сила, а тонкий и бесшумный подход. Нужен киллер. Мастер своего дела. И хорошенько обдумав и взвесив, вельможа решился на перекрестный ход — отправил в Хартову долину, в замок Заячья Лапа, братьям Дельссонам, послание с просьбой помочь в проблеме. Две недели пришлось ждать ответа. Барон потерял всякое терпение, уже раздумывал следующий план, когда в гостиную, в обед вошел мейстер Гарст и вручил ему послание от старшего брата графов Дельссонов. В письме завуалировано и чересчур размыто описывалось согласие протянуть столь уважаемому господину руку помощи, затем описание насущных проблем в Заячьей Лапе и, наконец, втиснуты последние сплетни и новости из столицы Королевства, Мейдрина. Хорвут зло выругался, но удовлетворено воззвал к челяди и дал распоряжение снаряжать карету. Какое же его было удивление, когда под самым Фарумом его именую тройку жеребцов и наемный эскорт, догнали трое конных, среди которых оказался никто иной, как мейстер Бальтер собственной персоной. Их встреча произвела такую суматоху, что патрульный разъезд гвардейцев, следовавший по Северному тракту, немедленно остановился и затребовал вместе с документами объяснений, от столь наглых господ. Конечно, узнав барона стражи порядка, тут же отпустили вельможу и его свиту на все четыре стороны…
На третий день пути по Северному тракту в сторону южных земель, экипаж с эскортом свернул с проторенной веками дороги и по пересеченной, ухабистой местности продолжил маршрут на запад, в направление Хартовой долины.
— Граф Дельссон должен был выслать нам навстречу конный отряд, — сообщил на одном из привалов мейстер Бальтер, правда, он почему-то не уточнил, который из сыновей покойного графа, печется об ихнем благополучном прибытии в Заячью Лапу?
От такой паскудной дороги Хорвуту надоело все, даже проявлять излишнее любопытство. Не все ли равно кто? Только бы встретили.
— Долго еще трястись? — на пятый день путешествия не вытерпел молчавший всю дорогу Гарст, хищно косясь на дикую природу по сторонам.
Бальтер оглядел опушку леса, стояла поздняя осень, с седмицы на седмицу на Королевский лес вот-вот может обрушиться снег.
— Полтора дня пути.
Гарст отвернулся, сплюнул.
Подошел барон Хорвут, умостился у горящего костра.
— Чем вы вообще занимаетесь в Харте? Здесь же вокруг долины лес? Дремучий лес?
Мейстер семейства Дельссонов поежился и ответил:
— Обычно охотимся.
— А не в сезон?
Бальтер пожевал губы, не зная, что сказать.
— Тоже охотимся.
— И что еще не всего зверя выбили? — подал голос Конвар, по другую сторону костра.
Мейстер снова неопределенно повел плечами.
— У милсдарей Дельссонов большой штат сквайров, который разводит пушного и дикого зверья в избытке, чтобы потом через полугодье вдосталь отстреливать и травить. Чем же еще займешься в такой глухомани? — поведал ситуацию мейстер замка.
Хорвут поскреб щетину, да уж ничего не скажешь, глухомань!
— И много голов за сезон отстреливаете?
— Если брать в целом, то… до сотни будет.
— Ого!
— Раньше и то бывало больше, но зверь за зиму вымирает или…
— Другое место для размножения находит, — вставил Гарст.
Ну, чего он прицепился до Бальтера, тот и так дорогой весь как-то сник?
— Точно. Уходит вглубь Королевского леса. Следы заметает снегом, и гончие, к черту, их не берут.
Конвар хмыкнул. Жадность! Людская жадность! Или того хуже — азарт!
Какое-то время сидели тихо, молча, пялились на языки пламени, догорающие поленья и кипящую в котелке воду. Хорвуту захотелось испить крепкого и душистого чайку. Наемники и провожатые Бальтера успели давно уснуть, не дремал только выставленный на часы караул, да и им, отчего-то не спалось, думалось, отчего?..