Читаем Изнанка рая полностью

— Мы с Мелиссой переедем в съёмную квартиру пока ты будешь жить с Мурадом в общежитии. — После экспериментов ребята решили перекусить. К тому же Диармайд очень давно не ел кебабы в любимом невзрачном ресторанчике на набережной Нила.

— Что-то случилось? — Диармайд сразу насторожился.

— Да нет, просто мы хотим пожить вдвоём, пока есть возможность. К тому же Арбет вернулся в Александрию вместе с Гуюм, даже думать не хочу о том, какую херню может учудить Назира. Пока вы учитесь, безопаснее всего держаться подальше от неё.

— Ну, так-то мне без разницы, только если будут проблемы — говори сразу. Сделаю всё что смогу.

— Ой-ой, какой ты ответственный стал, прямо гордость берёт, — ехидно заухмылялся Луиджи.

— Заткнись Лу… — закатил глаза Диармайд.

— Подожди, мне нужно отойти на минуту.

Диармайд побежал к ресторанчику, с вынесенными на набережную круглыми столиками, затерявшимися в тени высоких магнолий. Там сидела та самая блондинка-незнакомка, имя которой у Диармайда никак не получалось узнать. Она была в окружении парней, явно магов, почти все носили или знак Хабет или Айн, за столом шла оживлённая беседа.

— Эм… ты что-то хотел? — прервался на полуслове рыжий египтянин, заметив, как Диармайд подбежал к их столу Девушка приветливо улыбнулась, всё взгляды скрестились на чудаке с бледной кожей и змеиными глазами.

— Скажи мне своё имя, — обратился к блондинке Диармайд. Луиджи позади него громко засмеялся, хватаясь за живот. Преодолев приступ хохота он подошёл и попытался увести Диармайда, подталкивая того за плечи, но парень не сдвинулся с места.

— Вы извините его, иногда он чудит, — извиняющимся тоном сказал Лу, заметив сколько благородных сидело за этим столиком.

— Хи-хи, — прикрыв рот ладошкой засмеялась девушка, — с чего этот внезапный приступ любопытства?

— Просто… ты мне так помогла с контролем льда, а я даже имени не узнал.

— Парень, иди-ка ты отсюда, пока можешь уйти на своих двоих, — заговорил долговязый представитель Хабет.

— Николь, — не обращая внимания на своего соседа представилась девушка. — Николь Виванни.

Луиджи и Диармайд замерли, беспардонно таращась на камешек, из-за которого на Фальконе обрушилась лавина. Высокая и худая, она обладала притягательной фигурой, а её ласковое, спокойное, женственное лицо казалось холодным и сдержанным, и то веселье, которое она демонстрировала, казалось чуждым её внешности.

* * *

Испания, Арагон. Нико смотрел в бинокль лёжа на траве, отправляя в рот один бутерброд за другим.

— Может хватит уже жрать, у нас с таким темпом скоро еды совсем не останется, — проворчал Ричард, толкнув того локтем в бок.

— Помолчи, смотри, новый кортеж подъехал.

— А? Снова папская паства? — Ричард вытянул золочёную подзорную трубу и покрутил линзу увеличивая чёткость.

— Не, в этот раз делегация из Франции, может машины у них без крестов, но зато на одежде символику никуда не убрали, идиоты…

— Нам же легче.

— Чего легче!? — тихо, чётко пробурчал Нико. — Мы до сих пор не можем найти браслет.

— Ты уже полтора года за ним гоняешься, неужели он настолько ценен?

— В сотый раз говорю, всё зависит от того, кто его наденет. Для парня он бесценным будет.

— Лучше бы подарил ему щенка или кота, на кой чёрт нам грабить паладинов? Тебе жить надоело?

Нико громко вздохнул и отставил бинокль устало потирая глаза.

— Если бы ты нашёл мне браслет в другом месте, нас бы здесь не было.

— Ну извините! Паладины первым делом все опасные артефакты гребут себе. Хотя, если честно, не понимаю, чего такого опасного в этом браслете…

— Дело не в опасности, а в защите. Этот браслет когда-то носил маг, панически боявшийся любой опасности, браслет вместе с магией впитал его желание быть незаметным и теперь, любого кто его оденет, будет невозможно обнаружить или почувствовать, пока владелец не пожелает обратного. Диармайду необходим именно этот браслет по причинам, которые я не хочу говорить.

— Не доверяешь?

— Доверяю, но это касается того, к чему ты по доброй воле ни за что не притронулся бы. Ричард, поверь, чем меньше ты знаешь, тем лучше.

Нико сдвинул котелок и почесал макушку, взъерошив свои розовые волосы.

— Слушай, Рич, а ты уверен, что браслет сделан из изменённой платины?

— Так же уверен, как и в том, что он спрятан в сокровищнице клана Торквемада.

— А драконью ярость ты сварить сможешь?

Красная медная кожа британца немного побледнела, тот посмотрел на беззаботного Нико, как на умалишённого.

— Ты хотя бы представляешь, насколько эта субстанция взрывоопасна? Нико, ты вообще задумался о последствиях своих действий?

— Сможешь или нет? — Нико даже не стал слушать его нотации.

— Смогу… но мне нужны редкие ингредиенты, поэтому зелье будет готово не скоро.

— Не страшно, раз браслет спрятали здесь, значит его никуда в ближайшее время перевозить не собираются. Думаю, времени у тебя предостаточно, ползём обратно, я увидел всё что хотел.

— Если бы тут была такая внимательная охрана, они бы уже давно заметили твой идиотский котелок, давай пойдём ногами, не хочу я ползать по земле, возраст уже не тот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Диармайд

Похожие книги