Перед узкой, уводящей вниз лестницей женщина дала знак остановиться. Агенты замерли в ожидании дальнейших приказов. Они бы отправились дальше, если бы того захотел их предводитель, но им чётко велели ждать. Поправив капюшон, фигура начала осторожно спускаться по скользким ступеням одна, в глубокую тьму. С каждым её шагом каменные своды опускались всё ниже и смыкались на уровне головы. Под самый конец женщине пришлось низко наклониться, чтобы преодолеть последние несколько метров и оказаться перед огромной аркой. Возле разъёма стены было гораздо светлее — сверху находилось отверстие, которое пропускало солнце, — что позволяло разглядеть очертания крылатых чудовищ. Арку охраняли горгульи. Разверзнув пасти, они угрожающе скалились на нарушителя их вечного покоя. Фигура обошла безмолвных стражей и двинулась дальше за занавес.
Она представляла, что её там поджидало, хотя и не видела ничего, кроме бездонной черноты, охватывающей всё вокруг. Настораживало отсутствие каких-либо звуков. Несколько минут женщина ожидала ответа на своё появление; она знала, что за ней наблюдали, и отдалась на милость чужой воле.
Пламя вспыхнуло внезапно. Яркий, ослепляющий огонь пронёсся вдоль стен и соткал из мрака просторный зал. Из-под ног гостьи выплывали мраморные полы, украшенные изящным орнаментом, а по разным сторонам сооружения возвышались венценосные особы. Самой необычной, пожалуй, была статуя Таппути-Белатекаллим, выполненная из тёмной бронзы. Её лицо, в отличие от прочих, наполовину закрывало железное полотно, оставив обозревать лишь миндалевидные глаза. Таппути-Белатекаллим происходила из Древнего Вавилона, её история брала начало в двенадцатом веке минувшей эры. Она славилась как выдающийся алхимик Месопотамии, и сравниться с ней могли такие же мудрые смелые женщины, как александрийская Клеопатра и Мария Профетисса, которые создали философский камень уже в новом времени, ознаменованном рождением Христа.
Чувствительная акустика даже из малейшего шороха делала эхо. Гостья собиралась выйти вперёд, но замерла, испугавшись громкости своих каблуков. Её смутило вызванное шумом внимание. Древнейшие жители планеты взирали со своих огромных тронов. Фигура в плаще поспешила поклониться Девяти Неизвестным — безымянным могущественным существам, лишённым индивидуальности. Они прятали тела под длинными просторными тканями, заметить можно было лишь кисти рук. Жёлтая кожа облупилась и треснула, изогнутые острые ногти на скелетообразных пальцах царапали каменную поверхность тронов. Эти существа давно отреклись от всего, что принадлежало человеку, изменили природе и изменились сами, соединившись в коллективном разуме. Маги, телепаты, хранители знаний и наследники погибшей цивилизации ныне находились в тени развитого противоречивого мира, в котором им места не нашлось, но за которым они пристально следили. Больше двух тысяч лет назад они дали клятву беречь человечество от разрушительных войн и для этого руками созданных ими бессмертных препятствовали совершенствованию потенциально опасных технологий. Долгое время основной угрозой были тайные общества и в их числе Анэнэрбе, союз фанатичных учёных, жаждущих добраться до истоков магических сил. Но за ликвидацией одних противников всегда следовало неизбежное столкновение с другими, юными и более изощрёнными. Совет Девяти стал легендой, но правда, которая каждый раз открывалась взору его последователей, представала невыносимым страшным испытанием. Освободившись от посторонних мыслей, женщина сбросила капюшон. На плечи ей посыпались волны каштановых волос.
— Мы ждали другого человека, — невзрачный голос, без претензий на какие-либо эмоции, прокатился по залу подобно буре и заставил гостью вздрогнуть.
— Я знаю, — сохраняя спокойствие, ответила Перенелла. — Я буду говорить от лица Виктории Морреаф.
— Фрау Морреаф переступила порог замка.
Доклад Трента Гилла остался без внимания. Помощник бывшего финансового директора «Walpurgis adherents» опасался подходить к своему нанимателю. Склонившись над алтарём, Азраил напряжённо раздумывал над чем-то, что Тренту было недоступно; впрочем, тот и не стремился к познанию тайн безумного профессора. С висков мужчины скатывались капли пота, скулы тронул болезненный румянец, а прозрачные глаза наполнялись непрошенными слезами. Вот уже несколько часов Азраил безуспешно пытался укротить слабость.
— Неправильно, — шептал он в приступе ужаса и неверия. — Неправильно, неправильно…
— Вы говорили, фрау Морреаф убьют там, — Трент хотел его подбодрить, но сказанное только разозлило Аллегретти. Трёхсотлетний алхимик медленно обернулся к слуге. Широкое лицо приобрело хищный оттенок.