Читаем Jimmy the Kid полностью

"I'm sorry," Dortmunder said. "And the time before that, you remember what that was? That other time I listened to you? That goddam Balabomo Emerald, remember that one?"

"If you're blaming me for any of that," Kelp said, talking nasally because he was holding his nose, "I think it's very unfair."

"If I'm unfair," Dortmunder pointed out, "you don't want to be around me." And he turned away again and walked on.

Kelp trailed along, touching his nose and loudly sniffing. The two of them crossed to the last roof, and Dortmunder opened the door leading to the stairs. He went down, followed by Kelp, to an open, concrete-floored area with half a dozen dusty cars parked in it. Walking across the floor, with Kelp still behind him, he went down a concrete ramp past another parking level with more dusty cars, and at the third level down walked out past a lot of less dusty cars to a brown Volkswagen Microbus with red side curtains. Kelp, still talking nasally, said, "Where'd you get that?"

"I stole it," Dortmunder said. "Because you weren't around, nothing went wrong. I figured to be filling it with furs right now."

"That's not my fault," Kelp said. "You were on the wrong floor."

"It was because you were around," Dortmunder told him. "You're my jinx, I don't even have to know you're there and you screw me up."

"That isn't fair, Dortmunder," Kelp said. "Now, you know that." He gestured with both hands.

"You're bleeding on your shirt," Dortmunder told him.

"Oh, damn." Kelp closed his fingers over his nose again. "Listen," he twanged, "lemme just tell you about this thing."

"If I listen to you-" Dortmunder started, and then stopped and shook his head. Sometimes there just wasn't anything to be done with a bad hand but play it. He knew that, if anybody did. "Screw it," he said. "Get in the car."

Behind the hand holding his nose, Kelp beamed. "You won't regret this, Dortmunder," he said, and ran around to the other side of the Microbus.

"I regret it already," Dortmunder said. But he got into the Microbus and started the engine and drove it down and out of the garage. A man in a green work shirt and green work pants sitting on a kitchen chair out on the sidewalk did not look up as they went by. Kelp, looking out at that man, said, "Isn't he the garage man?"

"Yes."

"How come you can just drive in and out?"

"Twenty dollars," Dortmunder said. His expression was grim. "That's something else you cost me," he said.

"Aw, now, Dortmunder, you're just in a bad mood."

"No kidding."

"Tomorrow you'll think it over," Kelp said, "you'll realize it isn't right to blame me for everything."

"I don't blame you for everything," Dortmunder said.

"I don't blame you for the Second World War and I don't

blame you for the Johnstown flood. But everything else I

do blame you for." -

"Tomorrow you'll feel different," Kelp said.

Dortmunder glanced at him, to give him an unbelieving look, and said, "You're bleeding on yourself again."

"Oh." Kelp put his head back, and stared at the Volkswagen's roof.

"You might as well tell me the caper," Dortmunder said, "so I can say no and get it over with."

"It's not like that," Kelp said, holding his nose and talking to the roof. "I got nothing to tell you exactly. It's more to show you."

Like the emerald. "Where is it?"

With the hand that wasn't holding his nose, Kelp reached into his jacket pocket and pulled out a paperback book. "It's this," he said.

Dortmunder was approaching an intersection with a green light. He made his turn, drove a block, and stopped at a red light. Then he looked at the book Kelp was waving. He said, "What's that?"

"It's a book."

"I know it's a book. What is it?"

"It's for you to read," Kelp said. "Here, take it." He was still staring at the roof and holding his nose, and he was merely waving the book in Dortmunder's direction.

So Dortmunder took the book. The title was Child Heist, and the author was somebody named Richard Stark. "Sounds like crap," Dortmunder said.

"Just read it," Kelp said.

"Why?"

"Read it. Then we'll talk."

Dortmunder hefted the book in his hand. A skinny paperback. "I don't get the point," he said.

"I don't want to say anything till after you read it," Kelp said. "Okay? I mean, after all, you gave me a nosebleed, you can anyway read a book."

Dortmunder thought of saying several things about furs, but he didn't. The traffic light was green. "Maybe," he said, and tossed the paperback behind him, and drove on.

2

Stan Murch made his call from a diner pay phone. "Maximilian's Used Cars, Miss Caroline speaking."

"Hi, Harriet. Max there?"

"To whom am I speaking, please?"

"This is Stan."

"Oh, hi, Stan. One moment, please, Max is explaining the guarantee to a dissatisfied customer."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Коза и семеро волчат
Коза и семеро волчат

Даже у самого отважного храбреца есть свой страх. Даше Васильевой позвонила ее одноклассница Галя Бокова и попросила срочно приехать. Она явно была в панике. Галина рассказала, что пошла в гардеробный домик своей усадьбы, чтобы собрать ненужные вещи для неимущих. И там на полу обнаружила труп Эдуарда, племянника ее мужа Никиты. Пока подруги обсуждали случившееся, появился Эдик – живой и невредимый. А вскоре Галя снова позвала Дарью к себе в поместье, чтобы показать… тело Эдика, которого она нашла мертвым уже в собственной спальне. Но когда они вошли в комнату, там никого не было, а все стены были забрызганы кровью. Дамы в ужасе убежали. Даша позвала на подмогу эксперта Леню. И что вы думаете? Правильно, в покоях не оказалось ни следа крови! Ну это уже слишком! Васильева никому не позволит водить себя за нос, и непременно разберется, что происходит в заколдованном особняке Боковых.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Мыльная сказка Шахерезады
Мыльная сказка Шахерезады

Даша Васильева продолжает делать карьеру телеведущей и уже ничему не удивляется, зная — на телевидении встречаются те еще персонажи! Коллега обратилась к Даше с безумной просьбой — на время съемок в сериале поселить в своем особняке знаменитого актера Вадима Полканова. Сердобольная Даша не смогла отказать, и ее дом мигом превратился в балаган. Одним прекрасным утром на пороге нарисовалась милая девочка Катя — неизвестная дочка Полканова! Вадим быстро охладил ее пыл, заявив, что вообще не может иметь детей. А вечером перепуганная Катя позвонила Даше: ее мама призналась в обмане, пообещала поговорить с настоящим отцом и… пропала! Любительница частного сыска не бросит девочку на произвол судьбы, пусть даже по ходу расследования ей придется сниматься в сериале вместе с Полкановым в роли… собаки!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман