Читаем К югу от Авалона полностью

– В особняке Фэншоу тоже есть библиотека, – напомнил я. – И, по словам мисс Эриксон, очень хорошая. Сам я видел ее лишь краем глаза, но там много старинных книг. И, кстати, один из гостей отеля – настоящий японец, некий Тому Футагава. Он разбирается в своем родном фольклоре и приехал сюда, чтобы разоблачить миф об Обинате. Думаю, вам будет интересно с ним пообщаться.

Как я и предполагал, Маркус сразу оживился.

– Конечно, я непременно познакомлюсь с мистером Футагавой. Но вначале мне бы хотелось подкрепиться. Я ничего не ел с самого завтрака, а путь на противоположный берег острова, как я понял, вовсе не близкий.

– Договорились, – улыбнулся я. – Ведите меня, Эпистемон, в вашу харчевню.

– Довольно лестное сравнение. Но неужто вы уподобляете себя Пантагрюэлю?

– Чаще всего я ощущаю себя Панургом. Так что давайте наконец послушаем, что нам скажет местный оракул Божественной Бутылки29.

Бар «Призрачный Лис» располагался ярдах в тридцати от библиотеки и по совместительству начальной школы. Видимо, он был построен еще во времена Даннегана и надежд на грядущее процветание курорта Тир на Ног, потому что двухэтажное деревянное здание выглядело потрепанным, но основательным.

– Настоящий салун, – сказал я. – Здесь на втором этаже вроде бы должны сдаваться комнаты. Странно, что Блэквуд об этом не упомянул.

– Моя хозяйка мисс Майерс сказала, что раньше тут и был главный городской отель. Но после войны крыша пришла в полную негодность, а у хозяев нет денег, чтобы ее перестелить. Они ее латают, но это не слишком помогает. Так что они предпочли просто закрыть второй этаж, пока там все подгнивает. Мистер Фэншоу вроде бы хотел выкупить «Лиса» у хозяев, неких Креспи, сделать в доме капитальный ремонт, поскольку туристы стали вновь проявлять интерес к Тиру. Но тут появился Блэквуд со своим аттракционом. И Фэншоу хочет посмотреть, чем все это закончится.

Удивительно, но всю эту информацию Ван Ренн выдал, не сверяясь ни с какими записями. Для человека, испытывающего отвращение к историям из реальной жизни, Маркус поразительно подробно запоминал их детали.

– Значит, у владельцев бара тоже есть повод выжить Блэквуда, – задумчиво сказал я. – Или как минимум отвадить оттуда постояльцев.

Мы зашли в бар. Может, у здания проваливалась крыша и подгнивали перекрытия, но внутри заведение выглядело уютным и гостеприимным.

Зал был просторным и достаточно светлым, хотя решетчатые ставни защищали помещение от прямых солнечных лучей. Я не заметил кондиционеров, но мощные вентиляторы под потолком энергично гоняли свежий морской воздух, долетавший из гавани. Большой каменный очаг очевидно создавал достаточно уюта в непогоду. У дальнего угла я заметил длинную старомодную барную стойку, обитую медным листом. В самом зале стояло около полутора десятка старых деревянных столов, явно сколоченных вручную отнюдь не профессиональным столяром, а также стол для бильярда, вокруг которого расхаживала пара игроков, периодически прикладываясь к кружкам. Судя по всему, содержимое кружек и какой-то давний спор их интересовал намного больше, чем диспозиция шаров на сукне, работали киями они вяло и особо не прицеливаясь.

Мне показалось, что народу в баре было довольно много, несмотря на разгар рабочего дня. Отдельного столика мы не нашли, поэтому пристроились за стойкой.

Миссис Креспи, попросившая называть ее просто Адди, сама работала в баре. Мне она показалась архетипом дружелюбной кабатчицы: темноволосая, крепко сбитая, средних лет, с мощными руками, которыми она ухитрялась выполнять сразу несколько дел. Наполнять стаканы и кружки и точными бросками пускать их вдоль стойки, передавать заказы мужу на кухню, разносить напитки по столам и ловко собирать грязную посуду. Несмотря на жару, она была одета в бордовое бархатное платье с кружевами и длинными рукавами, которые периодически деловито засучивала, словно рабочую блузу. Под вытертым бархатом перекатывались внушительные мускулы.

Увидев нас с Маркусом, Адди Креспи первым делом засучила рукава и протянула через стойку свою матросскую руку, стиснув мою кисть своей клешней в пожатии, едва не переломившем мне фаланги пальцев. Следующая порция досталась Маркусу, которого совершенно перекосило от ужаса и боли. Мне показалось, что он больше не сможет удержать в правой руке пивную кружку. В отместку мой друг достал из кармана свои гвоздичные сигареты и начал ими злобно пыхтеть, когда наконец сумел зажечь спичку трясущимися пальцами.

– Вы из отеля привидениями? – доброжелательно осведомилась Адди. – По вашим костюмам видно, что не на рыбалку приехали. Разве вас там не кормят?

– Джентльмены, не хотите ли пересесть за мой столик? А то наша Адди совершенно вас замучает расспросами.

Вначале я увидел загорелую руку с закатанным рукавом голубой рубахи и зажатый в ней стакан, который Адди мгновенно наполнила новой порцией бурбона, а потом уже повернулся и разглядел всего человека.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры