- Да, Отец.
- Да, Отец.
- Я обратился за советом к Комиссии. Теперь, когда Сара лучше адаптируется в общине, тем самым усиливаются и претензии к ней как к жене члена Собрания, поэтому ее наказание должно быть публичным.
Мой взгляд метнулся к Люку. Хотя он и не смотрел в мою сторону, я увидел шок, который тот пытался скрыть. Уверен, что мое сердце перестало биться, я почти согнулся от боли вследствие его вердикта. Я был ответственным за споры. Я знал, в чем смысл публичных наказаний. Все во мне хотело просить за нее, протестовать, предложить себя вместо нее, но я знал, что не смогу ей помочь. Отец Габриель уже принял решение. Весь зал замер, все ждали моей реакции.
Проглотив возражения, я сказал:
- Я с уважением отнесусь к вашему решению.
Брат Даниэль выдохнул:
- Очень хорошо. Я знал, что в тебе это есть. - Его щеки растянулись в ширину улыбки.
Смутившись, я оглянулся на Отца Габриеля.
- Брат Джейкоб, вы на самом деле человек «Света». Я считаю, что после этого мы сможем доверять вам даже больше.
- Спасибо...?
Если бы Сара использовала ту же интонацию, я бы, наверное, сделал ей замечание. Было очевидно, что знак вопроса завис где-то в воздухе.
Отец Габриель рассмеялся:
- Что ж, по крайней мере, это прозвучало не как вопрос вашей жены сегодня.
Я покачал головой.
- Мне очень жаль. Мы все еще работаем над этим.
- Временное изгнание, - объявил он.
Я так схватился за ручки кресла, что костяшки моих пальцев побледнели.
- Брат, ваше самообладание впечатляет. Позвольте мне объяснить. У Сары заметен большой прогресс. Она смогла наладить отношения не только с вами, но и с сестрами Элизабет и Рейчел, а также сестрами Лилит и Рут. Она изучает мое учение. Наша цель – ее желание служить общине и ее супругу. Если я правильно интерпретирую ваши стиснутые челюсти, тепло в ваших карих глазах и силу захвата подлокотников этого кресла, то вы ощущаете потребность защищать ее?
Я сознательно отпустил ручки кресла, расслабил плечи и челюсти. Вдох, выдох…
- Да, это так, – признался я.
- Сексуальное влечение появится. Я не верю в то, что кто-либо способен устоять, особенно, когда получает добродетельную жену в свою постель.
Я кивнул.
- Начиная с завтрашнего дня, Сара будет изгнана из общины.
Я задержал дыхание.
- На две недели. В течение этого времени вы будете жить в ангаре, в жилых помещениях. Там есть все необходимое для вашего проживания. Также, Брат Джейкоб, вам пора вернуться к работе в «Северном Сиянии». Брат Мика не жаловался, но мы нуждаемся в вас.
Наконец я выдохнул.
- Отец, она еще не в состоянии никого видеть.
Он поджал губы и нахмурил брови. Его локти лежали на столе, и Отец Габриель сцепил руки.
- Через неделю доктор Ньютон посетит ангар и снимет бинты. Потом, когда она вернется к общине, она сможет в полной мере оценить возвращение и приступить к работе.
- Я так понимаю, она будет отлучена от посещения службы на это время?
- Вы оба.
Я выпрямился.
- Конечно, мы не будем посвящать в подробности этого никого, кроме Собрания и Комиссии, но последователи и сами смогут сделать выводы. Как только вы вернетесь, я лично поприветствую вас. Наказание будет исполнено.