Томпсон, поняв что голос удаляется, попытался прострелить дверь, но безуспешно. В бессильной ярости пнув её ногой, он кинулся наружу и столкнулся нос к носу с заглянувшим Вуковичем.
— Томпсон?!
— Инспектор! Где Деккер?!
— Где сенатор?!
— Ушел!
— Как?!
— Подземным ходом! Ведет из церковной крипты хрен знает куда!
— Вы уверены?!
— Сам ход я не видел, но этот гад неспроста там заперся!
— Может убедимся?!
— Двери без динамита не открыть! Пока будем проверять — уйдет!
— Проблема… Действуем так — вы заблокируйте двери снаружи. Возможно это блеф и Блайтон хочет чтобы мы искали его по окрестностям, пока он отсиживается внутри. Так что надо надежно его там запереть. А я пока найду Деккера…
— Хорошо. Что потом?
— Потом идем к машине и объясняем ситуацию Клайду. Он поедет и будет караулить сенатора возле его ранчо. Это ближайшее место куда тот может обратится за подмогой. А мы, тем временем, прочешем округу. Скорее всего ход соединен с шахтой, что логично — местные должны были знать её как свои пять пальцев. А все выходы и вентиляционные отдушины находятся в радиусе пары миль.
— Пара квадратных миль леса на троих — это дохрена.
— Блайтон тоже не олень быстроногий. Может быть возьмем след…
Клайд, недовольно ворча, укладывал в багажнике разбросанные вокруг вещи и инструменты. Вукович, когда они готовились, сказал что скоро рассвет. Но вокруг все еще темень. Имшауну этот долбанный постарался?
— Нож был нужен — ну бери! Нахрена все-то выворачивать..?
— Да он же слепой… — попыталась успокоить его Клара.
— Тем более! Пощупал, не то — положи на место! У меня в детстве жил по соседству слепой сапожник. Так у него все было всегда в идеальном порядке чтобы не шарить, не искать!
— Ну он же дикарь… — Клара посмотрела в сторону города, — Как ты думаешь? С ними все в порядке? Там уже долго не стреляют.
— Дорогая, ну ты же сама все видела… Что кто там им сделает?
— Ну раз ты так говоришь… Ай, мамочки!
Схватив дробовик Клайд резко обернулся. Возле куста, за машиной, стоял шаман и с аппетитом объедал с него ягоды.
— Ты тут откуда? И не ешь это — они же ядовитые.
— Пегий Конь говорит: для вас ядовитые… — старик отправил в рот еще пригоршню ягод.
— Теперь понятно, отчего ты ослеп… Нож верни…
— Пегий Конь считает, что он ему нужнее.
— Ну и подавись… — Клайд раздраженно захлопнул крышку багажника, — Зачем машину всю перевернул-то?
— Пегий Конь не отвечает на глупые вопросы…
— Вот ты действительно… У меня даже слов нет.
— Пегий Конь говорит: это хорошо. Ты и так говоришь много ненужных слов.
— А вот грубить не надо!
— Пегий конь говорит: тихо! Они идут.
— Кто?
Вместо ответа старик указал в сторону дороги на которой появились Вукович и Томпсон. За ними, хромая, спешил Деккер.
— Ну наконец! Мы уже начали волноваться. Персиваль, как нога?
— Потом! — решительно отмахнулся Вукович, — У нас возникла проблема!
— Проклятье. Я надеялся что все, наконец, закончилось. Что за проблема?
— Блайтон! Он сбежал!
— Как?!
— По подземному ходу! Долго объяснять. Мы сейчас будем прочесывать лес а ты, на машине…
Земля под ногами задрожала, потом со стороны шахты донесся звук, похожий на рык гигантского зверя.
— Пегий Конь говорит: Имшауну проснулся… — амеец недобро ухмыльнулся, — Он не отпустит свою добычу…
— Да прекрати ты уже! — вспылил Клайд, — Достал. Какой «Имшауну»? Что это было?
— Взрыв… — предположил Вукович, прислушиваясь, — Взрыв рудничного газа. Мы думаем что ход ведет в шахту. Там уже были взрывы. Возможно Блайтон спровоцировал еще один?
— Или Имшауну о котором твердит старик… — хмыкнул Томпсон, — Потому что Блайтон тупица, но не настолько чтобы лезть в шахту без шахтерского фонаря. Да тут и негде другой взять.
— Но в первый раз отчего-то рвануло?
— Да причин может быть куча — искры от кирки или вагонетки, например… Или от шпор… Этот придурок наверняка был в своем пастушьем костюме! Со здоровенными шпорами на сапогах. Неудачно чиркнул ими по камню и привет этот… Как ты сказал? Имшауну?
— Пегий Конь говорит: смейся сколько влезет. А потом беги так быстро, как только сможешь… Имшауну уже ближе чем ты думаешь.
— А ведь он в чем-то прав… — Вукович поднял палец вверх, — Слышите? Дрожь нарастает.
— И что это значит? — Деккер недоуменно переглянулся с Клайдом.
— Это значит что тут, под землей, много миль тоннелей которые не вентилировались годами! — выкрикнул Томпсон прыгая в машину, — И сейчас тут все взлетит на воздух! Или провалится в Бездну — кому как больше нравится! Так что уносим ноги и побыстрее!
— Где старик? — Клайд недоуменно повертел головой.
— Последовал собственному совету и свалил. У него чердак дырявый, но видать не совсем — не хочет со своим Имшауну раньше срока увидеться. И нам пора…
Чертыхнувшись Клайд прыгнул за руль. Остальные как попало утрамбовались в салон. Машина взревела мотором выкинув из-под колес фонтаны земли, с визгом развернулась на месте и запрыгала по грунтовке. Или это земля под колесами ходила ходуном — изнутри было не разобрать. Сзади, где-то посреди деревьев, взметнулся столб дыма и пыли подсвеченный снизу вспышкой.