Читаем Как я стал хозяином странного замка в другом мире. Книга 4 полностью

Сколько прошло месяцев, три? Три с половиной? Я точно помнил, что братья Смелтстоуны обещали начать поставки с первого дня весны, но даты в моей голове здорово спутались.

Цверги тем временем закончили с любезностями и перешли к делу. Элгрид достал из сумки туго набитый кошель, свою любимую бухгалтерскую книгу, а также старомодного вида кожаную папку для бумаг. Впрочем, старомодно она выглядела для жителя Земли XXI века, а в мире цвергов это почти наверняка считалось новинкой. Кошель вместе с папкой были уважительно переданы в руки Кас — первая выплата пятнадцати процентов от выручки и подробный отчёт о делах предприятия.

Я не мог — пока что — лично отправиться в другой мир, чтобы убедиться в правдивости братьев-купцов, но это и не требовалось. Во-первых, цверги славились своей честностью. Во-вторых, ни один гость не мог солгать хозяину Полуночи, по крайней мере, напрямую. В-третьих — существовал устойчивый миф, что замок карает тех, кто решит «совершить зло супротив хозяина». Впервые я об этом узнал от самих Смелтстоунов, и хотя из «подтверждений» имелся лишь Боров, павший жертвой проклятия Анны, легенду никто не пытался оспорить.

Впрочем, кроме драгестола Эрик и Элгрид задолжали мне кое-что ещё.

— Прощения просим, лорд Виктор, — прогудел Эрик, словно прочитав мои мысли. — Поставки железа задерживаются до следующей недели. Компенсируем вам этот простой, не держите зла.

Луна рассчитывала на эту партию, но, заметив мой взгляд, едва заметно пожала плечами — мол, делать нечего, выкрутимся. Я уже собрался передать это цвергам, как вдруг ко мне в голову закралось страшное подозрение. Мы со Смелтстоунами договаривались, что каждый тридцатый слиток железа отправится на нужды Полуночи. И если учесть, насколько бодро у них пошло дело…

— Уважаемый Эрик, — сказал я. — Если не секрет, каких размеров ожидается первая поставка?

— Какие от вас секреты? Партия скромная совсем, сто слитков, всё вместе не более полтонны. А следующие уже посерьёзнее пойдут!

Я посмотрел на Кас, Кас посмотрела на меня. Предположим, качественное железо — в хозяйстве вещь полезная. Луне для оружия, Адель для подъёмника, да и много для чего ещё. Излишки, на крайняк, и перепродать можно. Но во весь рост вставал вопрос хранения, поскольку даже сто слитков компактно сложенных слитков по пять килограмм каждый займут бо́льшую часть чулана. Можно, конечно, просто свалить их в углу тронного зала, наплевав на имидж замка, либо определить в драконятник…

— Только не к Яну с Авой, — тихо сказала Кас. — Сгрызут.

Вот же засада, в Полуночи я натыкался минимум на три склада, и ни один толком нельзя использовать! Я ещё внутренний двор не очистил, какие уж тут дальние склады. Придётся поскрести по сусекам частиц души и что-то придумать, а до того времени хранить в одном из помещений, недоступных для чешущихся зубов подрастающих дракончиков.


Эрик и Элгрид Смелтстоуны ушли, освободив место для своих собратьев, также мечтающих получить выгодную инвестицию. Обычно я заворачивал всех, но сегодня принял два предложения, от старого оружейника и двух молодых цвергок, что занимались производством разных видов бумаги. Мало того, что во всей Полуночи кроме библиотеки бумаги был дефицит, так ещё и саму библиотеку надо восстанавливать в кратчайшие сроки. В том числе латать повреждённые книги. Тем более, что в кои-то веки имелись средства для выгодного вложения. И не только для него!

Редкий приём гостей за последний месяц, имел один однозначно положительный эффект — казна успела наполниться драгестолом. Всё, что было потрачено на услуги клана Зверобоев, в итоге окупилось с лихвой после очистки башни Оррисса. Пару раз гвардейцы и гноллы приносили из рейдов ларцы с монетами, а долгожданная выплата от цвергских купцов стала приятной добавкой к общей картине. К тому же, эти выплаты будут ежемесячными, и вскоре подключатся другие цверги, получившие инвестицию. А если собраться с силами и очистить сокровищницу…

Швыряться деньгами направо и налево всё ещё не стоило, но можно было пополнить запасы специй для Кулины и редких материалов для Луны.

Я сообщил девушкам хорошие новости, и те тут же выцепили из толпы посетителей нужных торговцев, растащив их по двум дальним углам. Как только удастся связать тронный зал с лазаретом и садом, настанет очередь серьёзных закупок для Терры и Хвои — сейчас мне оставалось только брать у них списки заранее, без возможности проверить качество товара. Адель и Лита пока были заняты своими проектами, но рано или поздно их тоже надо будет вовлечь в процесс. А сейчас, раз уж появились какие-то средства…

— Лучшие боевые артефакты семи миров! — объявил новый торговец, приближаясь к трону и отвесив низкий поклон. — Лучшие артефакты по лучшей цене!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература