Читаем Как понять ребёнка полностью

Наша педагогическая пауза была достаточно долгой и содержательной, чтобы породить у Вас новые ключевые ассоциации. Так что Вы теперь предложите написать слева? Напомню: 15 точек в прямоугольнике... Спасибо наиболее внимательным, отреагировавшим на нашу подсказку: «каждая из точек символизирует одну из 15-ти способностей ребенка». А что напишем слева?.. Отлично: «модель ребенка». Тогда кружки - это учителя, родители и все взрослые, а граница прямоугольника - демаркационная линия, которой ребенок вынужден ограждаться от нас, чтобы состояться личностью. Как и раньше. Ваши варианты мы уважительно дописали через запятую, обозначив точками те, которые не сумели расслышать... Извините. Разрешите приписать и нам: ФСК - Философский Сад Камней.

Мы имеем в виду тот самый философский сад камней, в котором японские мудрецы расставили 15 камней таким образом, что один из них никогда не виден, с какой бы стороны Вы ни подошли. И чтобы его увидеть, надо переместиться в другую точку. Но тогда пропадет из поля зрения какой-либо из только что видимых. Что же хотели этим сказать древние философы? Скорее всего то, что любая точка зрения всегда неполна, ущербна. Каковы же минимальные условия полноты позиции? Что надо сделать, чтобы увидеть невидимый 15-й камень в реальной жизни?

Прежде всего, никогда не абсолютизировать свою точку зрения, никогда на ней не настаивать, понимая, что любая другая точка зрения может оказаться столь же справедлива, как и наша. Отсюда, кстати, вытекает наибольшая информативность противоположной точки зрения и необходимость периодической смены установившихся позиций для полноты мировосприятия. Хватит ли человеку Жизни, чтобы самому обойти вокруг этого философского сада и самому разглядеть все жизненные невидимые пятнадцатые камни? Конечно, не хватит. Где же выход? Пока Вы обдумываете ответы, представьте, пожалуйста, что я стою около этого окна и смотр» на улицу. За деревом я вижу спрягавшегося мальчика, а Вы стоите у другого окна и мальчика не видите. Есть ли смысл нам спорить по поводу того: спрягался ли за деревом мальчик? Дети на этот вопрос отвечают однозначно и уверенно: «Нет».

- Сумею ли я, ребята, доказать, что за деревом есть мальчик?

- Нет, не сумеете, - отвечают они.

- А сумеете ли Вы доказать мне, что мальчика там нет, если Вы его не видите?

- Нет, не сумеем!

- Так что же делать?

- Очень просто, - отвечают ученики, - нам надо подойти к Вашему окну и посмотреть из него! А Вам надо подойти к нашему!

- Верно, ребята, а на нашем языке это означает: надо сменить свою точку зрения и встать на точку зрения другого человека, ведь каждое новое понятие - это новое окно в мир.

- Ребята, а что делать, если нет возможности или времени поменяться местами -точками зрения? Что делать, чтобы не переходить к другому окну?

- Надо поверить друг другу! -так отвечают и школьники, и многие до школьники.

Смотрите, как быстро ребята по-своему сформулировали неполноту любой системы знании и необходимость дополнения знании (фактов) Верой (постулатами, аксиомами, леммами), а следовательно. Доверием, Уважением, Открытостью, Терпимостью к любому человеку и любому мнению! Что это, как не культура мышления и культура общения с приоритетом Общения над Мышлением!

После примера с мальчиком, а особенно после философского сада каменей, с детьми очень легко разговаривать о важности всех предметов в школе, о необходимости уважительного отношения и к математике, и к музыке, и к химии, и к рисованию и так далее.

«Каждый из предметов, ребята, то свое окно в мир, но из одного окна весь мир сразу не увидишь! Вот почему важна и математика, и музыка, и химия, и черчение, и история, и география, и физика, и русский язык...»

На нашем языке взрослых: важна и математическая картина мира, и музыкальная картина мира, и химическая, и историческая и так далее. Кстати, в дополнение к левополушарной модели, это еще одна качественная: подсказка умным педагогам, задающимся вопросом: «А имеем ли мы право выделять в отдельные классы ребят-гуманитариев и ребят-математиков ?»

Продолжим разговор с ребятами.

- Как Вы думаете, ребята, какого минимальное количество окон для целостного видения мира?

- Два!

Проговорим этот вопрос в наших терминах: «Каковы минимальные условия полноты позиций?» Ответ «два» также легко интерпретируется: «Попытка описания требует использования, как минимум, двух системных позиций, что может быть обеспечено использованием двух языков описания, например, языка образок, который можно обобщить во языка искусства, и языка понятий, который можно обобщить до языка науки». С языком образок и языком понятий мы с Вами сегодня уже встречались, когда разбирали структуру задач по культуре мышления. Философский сад камней подсказывает нам: с других позиций мы увидели то же самое дерево.

-А чтобы мальчика увидеть за деревом или пятнадцатый камень в саду, - подсказывает самые сообразительные школьники, - надо забраться на дерево и посмотреть сверху.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пожалейте читателя. Как писать хорошо
Пожалейте читателя. Как писать хорошо

Книга «Пожалейте читателя» – сборник советов Курта Воннегута начинающим писателям, его размышления о писательстве как ремесле и искусстве. А еще это биография мастера американской литературы, подготовленная после смерти Курта Воннегута писательницей Сьюзен Макконнелл, его бывшей студенткой, которая много лет с ним дружила. Остроумные и язвительные рекомендации Воннегута, взятые из его романов, эссе, лекций, статей, интервью и писем, с подробными комментариями Сьюзен Макконнелл вдохновят каждого, кто выбрал писательский путь. Они помогут понять, о чем и для кого писать, где отыскивать истории и как не пропасть в омуте творческого ступора и страха. «Пожалейте читателя» – полезное руководство для начинающих авторов и отличный подарок всем поклонникам творчества Курта Воннегута.

Курт Воннегут , Сьюзен Макконнелл

Руководства / Словари, справочники / Словари и Энциклопедии
Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии