Читаем Как приготовить дракона полностью

— Он провел здесь последние годы, экономя буквально на всем, — не сворачивала я с темы.

— Кажется, он продолжал плодотворно работать, — нахмурил брови Гарри. — Как интересно, это ведь ваши озера.

Он провел пальцем по схеме, соединяющей три кружочка, потом придвинул следующий лист, где кружков было уже больше.

— Так вот, все накопленное золото — а у герена Ровенцуха, как у настоящего дракона, его хватало — исчезло, — с придыханием сообщила я. — После его смерти хижину обыскали, но не нашли ни монетки.

— А здесь карта с созвездиями, — пробормотал Гарри, водя пальцем по листу. — Хвост Дракона, Ведьмин Зуб…

— Наверняка он оставил карту с кладом для потомков, — перебила я и, пытаясь привлечь его внимание, села на стол. — Как считаешь?

— Нет у него потомков, — возразил Гарри, выпрямляясь и глядя на меня. — По крайней мере, официальных.

Карта была совсем близко, надо, чтобы он сам ее нашел. Знала бы я, что его так заинтересуют эти схемы, положила бы карту прямо между ними. Где-то совсем рядом вспорхнула птица, и я вздрогнула от неожиданности, а Гарри вдруг шагнул ко мне, прикрывая своим телом.

— Спасибо, конечно, но с фазаном и я справлюсь, — недовольно заметила я, отстраняясь от его плеча.

Сердце так и билось, то ли от испуга, то ли от внезапной близости дракона, а Гарри поднял руку и, проведя пальцами по моей шее, достал из волос сосновую иголку. Продемонстрировав ее мне, выбросил иголку в окно.

— Значит, помимо прочего, в Кадушках еще и зарыто сокровище, — подытожил он, глядя на мои губы.

— Возможно, — ответила я, и мой голос отчего-то дрогнул.

А Гарри снова провел рукой по моей шее, однако на этот раз никаких иголок не показал. Его пальцы запутались в моих волосах, обхватывая затылок. Было так тихо, и только лес шептал за окном, а глаза, в которые я смотрела, потемнели.

— Если бы не мое обещание, я бы поцеловал тебя сейчас, Кэти, — тихо признался Гарри.

Его пальцы гладили мой затылок, а губы оказались так близко — чуть качнись вперед, и узнаешь, как целуются драконы. Я вывернулась из его объятий и отошла подальше, обхватив себя руками. Гарри шумно выдохнул за моей спиной, а потом воскликнул:

— Гляди, тут и правда что-то есть!

— Да? — обрадовалась я, обернувшись, но он снова уткнулся в свои схемы.

— Если совместить эти две карты, то озера ложатся прямо на Ведьмин Зуб, — бормотал Гарри. — А эту звезду Ровенцух отчего-то обвел… Так, где тут еще его работы?

Он отошел к шкафу, принялся перекладывать старые папки, и я, отчаявшись, схватила бутылку с полки.

— Смотри, тут еще какая-то бумажка спрятана! — воскликнула я, надеясь, что мой голос звучит естественно, и протянула бутылку дракону.

Нахмурившись, он сковырнул ногтем воск, потряс бутылку горлышком вниз, и, подцепив мою карту, вытащил ее наружу.

— Клад! — восторженно пискнула я. — Смотри, это же наши Лоханки! А вот отмечен путь. И крестик! Там спрятано сокровище дракона!

— Хм… — Гарри покрутил карту и так, и сяк, быстро глянул на меня.

— Дом твой, — будто опомнившись, вздохнула я, — так что и сокровище, видно, твое.

— Нет, так не пойдет, — отказался он сразу. — Раз уж карту мы нашли вдвоем, то и клад будем искать вместе.

Глава 8. Вперед, на поиски сокровищ

— Вместе? — Кэти растерянно на него посмотрела, и Гарри едва сдержал торжествующую усмешку.

Попалась на свой же крючок, золотая рыбка. Интересно, зачем она пытается отправить его через лес и лужок, и мимо какого-то камня? Хотела бы послать подальше, так сделала бы это прямым текстом.

— У меня таверна, — промямлила она. — Столько дел.

— Ни за что не поверю, что ты отказываешься от клада, — с демонстративным подозрением произнес он. — Кэйтлин Тут, которая выставила мне цену в пять золотых за то, чтобы подуть в пыльный рог…

— Он не пыльный, — слабо возразила Кэти, — у меня везде чистота и порядок.

— Та самая Кэйтлин, что читает книжки про драконов, лишь бы устроить постояльца по высшему разряду и содрать с него побольше…

— Все по прейскуранту. Разве что вот за похмельный супчик я тебе больше запишу, но это ты сам предложил.

— И эта Кэйтлин отдает мне в руки карту к сокровищу? — удивился Гарри. — К сундуку золота? К горе блестящих монеток, которые лежат где-то там, под землей? Драконы очень любят хранить сбережения именно в золоте, ты знала? Почему ты отказываешься от клада? Что-то тут не чисто…

— Я не отказываюсь, конечно! — спохватилась Кэти. — Просто это так неожиданно.

— Я сам удивлен, — согласился Гарри. — Ты ведь говорила, что здесь все обыскали, а в итоге карта с сокровищем лежала на самом видном месте…

Ее зеленые глазки так и забегали. Думай, Кэти, думай…

— Это потому что ты дракон, — выпалила она, будто бы осененная догадкой. — Точно! Тот герен, Густав Ровенцух, не имея наследников, решил — пусть клад достанется другому дракону. У вас ведь наверняка есть что-то типа драконьего братства, — она взмахнула кулаком. — Единство драконов. Командный дух.

— Угу, — кивнул Гарри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы