Читаем Как Саушкин ходил за спичками полностью

Приземлился самолёт. Я вышел его встречать — статный, черноусый, в белых штанах, в мундире с золотыми нашивками. Духовой оркестр играл песенку «Пора, пора садиться за столы». Сверкали золотые нашивки на моих рукавах, все любовались мной.

По трапу спустился пилот и спросил:

«Сколько пассажиров?»

«Каких пассажиров?»

«Сколько пассажиров я сегодня приму на борт?»

«Ах, пассажиров?.. Так ведь от нас никто не уезжает и к нам никто не ездит, — сказал я. — Так что мы с вами обойдёмся без пассажиров».

«Что ж, выходит, мы приземлились здесь, чтобы полюбоваться вашими нашивками? — рассердился пилот. — Если не будет пассажиров, сегодня же закроем аэропорт, а вас уволим».

Я заплакал от огорчения.

Жители нашего города не выносили слёз.

Духовой оркестр купил билеты. Самолёт унёс наших музыкантов неизвестно куда.

За ними улетели мои друзья Свирелька и Пирожок. Они всю свою жизнь посвятили тому, чтобы делать мне приятное.

На прошлой неделе улетели последние жители. В чужих краях одно утешает их, что дядя Капа счастлив.

Я дал слово, — закончил дядя Капа, — если меня спасут — ведь я сейчас будто на необитаемом острове! — так вот, если меня спасут, я уйду с поста начальника аэропорта. Я сниму этот белый мундир с золотыми нашивками. Саушкин, ты мой спаситель, скажи, принимаешь ли ты мою дружбу?

— Мне домой надо, — сказал Саушкин.

— Так требуй, требуй: ты же мой друг, ты хочешь мне добра!

— Чего требовать?

— Требуй, чтобы я снял белый мундир с нашивками.

— Снимайте, если хотите, — сказал Саушкин.

— Нет, ты требуй строже. Как настоящий друг!

— Ну чего вы ко мне пристали, — сказал Саушкин. — Хотите — снимайте, хотите — нет, без одежды-то холодно…

— Это верно, — обрадовался дядя Капа. — Я, пожалуй, похожу ещё немного в мундире. Скажи, мне к лицу белый мундир с золотыми нашивками?

— Я тороплюсь, меня за спичками послали…

— Я спрашиваю, к лицу мне мундир?

— К лицу, — согласился Саушкин. Тут дядя Капа вдруг…

КАК САУШКИН ИЗОБРАЖАЛ ПАССАЖИРА АЭРОПОРТА

…Тут дядя Капа вдруг переменился. Он одёрнул китель, подал Саушкину баллон и важно сказал:

— Пожалуйста, ваш багаж, уважаемый пассажир. Жду вас на перроне.

Саушкин обошёл аэровокзал.

На перроне его ожидал дядя Капа.

Он с важностью подал Саушкину руку:

— Уважаемый пассажир, приветствую вас в аэропорту острова Толстяков-Добряков.

Затем он подтолкнул Саушкина к микрофону и зашептал:

— Говори ответную речь.

— Я только шёпотом могу.

— Шепчи!

— А чего шептать?

— Что-нибудь… что здешний аэропорт самый лучший в мире, а я самый лучший в мире бывший начальник аэропорта. Самый толковый, самый умный… Самый речистый, самый видный, статный!.. Китель, нашивки! Усы!

— А вы-то почему шепчете? — спросил Саушкин.

— Неужели ты не видишь, твою речь я записываю на магнитофон.

— А-а… Ваш аэропорт самый лучший в мире, — зашептал Саушкин в микрофон, — а вы… вы самый красивый, самый умный начальник самого толкового аэропорта во всем мире.

— Спасибо! — Дядя Капа расцеловал Саушкина. — Ни-ког-да тебе этого не забуду. — Он прослушал запись, поправил на голове фуражку и сказал: — Всё верно. Мой аэропорт лучший в мире, а я самый умный, самый толковый, самый энергичный начальник. Я раздумал уходить со своего поста. Прошу в аэровокзал…

— Прошу сдать вещи в камеру хранения, — сказал строго дядя Капа в зале ожидания и ушёл.

Он появился в окне камеры хранения — на нём уже был тёмный халат. Принял у Саушкина его баллон.

— Обратитесь за справкой в справочное бюро, — скомандовал дядя Капа, снял халат и залез в справочный киоск.

— Когда ближайший рейс? — уныло спросил Саушкин.

Дядя Капа ответил:

— К нам самолёты приходят по четвергам. Как раз сегодня четверг.

— А куда ходит самолёт? Мне бы домой, мама ждёт. Я пошёл за спичками…

— Самолёт прилетает оттуда, — показал дядя Капа на небо, — а улетает туда.

— А почтовый ящик у вас есть?

Дядя Капа ответил важно:

— У нас в аэропорту почтовое отделение.

Саушкин достал свой карандаш, написал маме письмо: «Нахожусь на острове Толстяков-Добряков. Спички ещё не купил».

Затем дядя Капа переоделся в форму швейцара и впустил Саушкина в ресторан. Переоделся официантом, угощал. Затем притащил Саушкина к кассе, продал ему билет. Велел Саушкину не мешаться под ногами и отправил его в зал ожидания. Поднялся в радиоузел и объявил по радио:

— Пассажир Саушкин, зайдите в кабинет начальника аэропорта, второй этаж, комната номер три.

Саушкин поднялся на второй этаж в комнату номер три. Там его ожидал дядя Капа с книгой жалоб и предложений.

— Прошу вас, пассажир Саушкин, написать свои впечатления о чёткой работе всех служб аэровокзала.

— Я не знаю, что писать, — сказал Саушкин.

— Пиши, я продиктую:

«Камера хранения, касса, справочное бюро работают отлично, быстро, как ни в одном аэропорту мира. Мой ужин в ресторане состоял из отлично приготовленных овощей, салата из кальмара с рисом и яблоками, омлета, апельсинового сока, кофе, пирожных и фруктов». Пиши дальше: «Начальник аэропорта острова Толстяков-Добряков самый умный, толковый начальник в мире…»

Дядя Капа прочитал написанное и сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Ведьмин бал
Ведьмин бал

«За чертой страха»Хотя Ника недавно познакомилась с этими ребятами, они стали ей как родные. Дружная компания собиралась в укромных уголках, слушала музыку… Пока один за другим они не стали пропадать. Подруга, исчезнувшая первой, говорила что-то о заброшенном бараке. Отправившись его исследовать, Ника едва смогла спастись! Но разве можно бросить это расследование? Ведь уже никого не осталось, все друзья пропали! Ника не хочет стать следующей жертвой похищения, а сидеть без дела не намерена. Возможно, она идет на верную гибель, однако если не попытается спасти их – никогда себе не простит!«Холм обреченных»Ника не подозревала, какую страшную тайну скрывает от нее мама и почему не пускает ее в деревню познакомиться с бабушкой. Но настойчивости девушке было не занимать, и, отринув сомнения, она отправилась в далекую деревушку, при упоминании которой прохожие загадочно отводили глаза и чуть ли не крестились. Оказалось, дойти до нее не так-то просто: туда не ездят автобусы, а вместо дороги узкая заросшая тропинка. Успешно преодолев все препятствия, Ника наконец добралась до цели. К величайшему ужасу девушки, выяснилось, что в селении всем заправляют нежити, к которым она имеет самое прямое отношение…«Огненный змей»Таня и Ника отправились на зимние каникулы в деревню к бабушке. Но отдых на природе оказался не таким, как его представляли девчонки. Таню мучили давно забытые детские кошмары, а Ника вообще начала вести себя крайне странно. Девушка ночь за ночью сидела без сна в кресле, уставившись в темноту. Древнее зло неожиданно вторглось в жизнь подружек, но хуже всего то, что Таня странным образом оказалась с ним связана…

Светлана Ольшевская

Детские приключения / Книги Для Детей
Роуз и магия холода
Роуз и магия холода

В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика. Дело в том, что все окна в покоях принцессы были закрыты, горел камин, но комната выстужена так, будто стены дворца изо льда. А это значит, что принцессу похитили при помощи магии. Магии холода…

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей