Мэйси охотно идет к нему, высоко подняв руки вверх. Какое беззастенчивое кокетство.
— Здравствуйте, я Джон.
Я поднимаю взгляд и вижу приближение крупного, крепкого мужчины. Он больше похож на Бо, чем на Джордана — сходство поразительное.
— Вы, вероятно, отец Джордана. — Встаю и протягиваю руку, чувствуя себя не в своей тарелке, когда все внимание обращено на меня. Я по-прежнему потрясена известием, что Джордан переболел раком.
— Приятно с вами познакомиться, Райли, — говорит он, пожимая руку. — Джордан высоко отзывается о вас. Он сказал, вы спасли его от ограбления? Это правда?
— О, я не спасла его… Его все же ограбили. Я просто помогла ему добраться до дома.
— Она спасла меня, папа, — раздается где-то позади голос Джордана. — Она скромничает.
Мое лицо пылает. Прямо сейчас из-за всего этого внимания, новостей и Джордана — не ведущего себя как Джордан — я в полном раздрае. Его семья так добра, что и не знаю, что с собой поделать. Технически, я обслуживающий персонал. А они обращаются со мной как с кем-то более важным.
— Не верь ни одному их слову, — шепчет мне на ухо Джордан, проходя мимо. Я чувствую его запах, аромат мыла, которым он пользуется. Ощущаю его дыхание у своего лица, оно скользит по моей щеке, и по моей коже пробегают мурашки.
Он здоров. Жив. В порядке… Я пытаюсь успокоить учащенное сердцебиение.
Джордан забирает Мэйси у Бо, и она обхватывает своими пухлыми ручками его шею. Тот фыркает ей в щеку, она визжит и хихикает, прекрасно проводя с ним время.
«Он в порядке. Здоров. Больше, чем здоров, он в великолепной форме», — убеждаю себя. Тогда почему чувство, будто в горле застрял чертов ком?
Наши взгляды встречаются, и он улыбается. И я про открытую улыбку. Он показывает идеальные белоснежные зубы, и я пропала. Это последний гвоздь в крышку моего гроба. Я делала все, что могла, чтобы сдержать эти неуместные чувства, но мне не удалось. Этот мужчина, который так мало говорит, но проявляет так много заботы, официально завладел моим сердцем.
Черт возьми. Что теперь делать со всеми этими чувствами?
— Я сейчас вернусь, — говорю ему, пока не потеряла самообладание у всех на глазах.
Ухожу на поиски дамской комнаты. Мы провели в дороге несколько часов, и после всего, что произошло, мое тело напомнило о своих потребностях.
Одна из официанток, разносящих коктейли, направляет меня в сторону здания, где расположен клуб поло. В тот момент, когда я собираюсь войти в кабинку, из другой выходит Джоан.
Конечно. С моей-то удачей. Любые добрые чувства, за которые я цеплялась после встречи с Бо и отцом Джордана, исчезают как старомодные полароидные фото.
— Райли.
— Конгрессвумен Уэст.
Кроме шуток, она настаивает на том, чтобы я ее так называла. Она как-то позвонила на айфон, разыскивая Джордана, я назвала ее миссис Уэст, и она поправила меня. И вот мы здесь.
Джоан осматривается по сторонам, толкая двери кабинок, явно желая убедиться, что никто не находится в пределах слышимости. А потом все свое внимание обращает на меня.
— Послушай, дорогуша, — начинает она, сцепив руки перед собой, — ты очень милая девушка и, кажется, ты с головой на плечах. У тебя все впереди…
— Спасибо, Джоан.
Она корчит гримасу. Наверное, не стоит давить на нее, но я не в силах удержаться.
— Независимо от того, что, как ты думаешь, испытываешь к моему сыну — это мило… — Вздох. — …Но этому не бывать.
— Понятия не имею, о чем вы говорите.
— Я тоже была молодой, — продолжает она, будто не слышала меня. — Безнадежным романтиком. Я знаю, что ты чувствуешь… А потом я пришла в себя и поняла, что мир безжалостен. — Она подходит ближе. — Хочу сказать, мой сын исключительный мужчина. Он войдет в историю. Изменит ход человечества. В каком-то роде уже изменил…
Возникает желание сказать ей: «Попридержите дыхание, дамочка». Но я не могу. Она должна выговориться и будем надеется, на этом все и закончится.
— Думаю, у вас сложилось ложное впечатление.
Последнее, что мне нужно, это чтобы она сказала Джордану, что я влюблена в него. Вряд ли я переживу такое унижение.
Она одаривает меня фальшивой сочувственной улыбкой.
— Я вижу, как ты на него смотришь. Ты ему не подходишь, Райли. Он предназначен для большего, лучшего. Его дети в один прекрасный день будут сенаторами… а может и президентом Соединенных штатов.
Повелителями Галактики!
— Мэм, при всем моем уважении. Я всего лишь специалист по уходу за ребенком. Не знаю, откуда вы все это взяли, но мне пора к Мэйси. Вы закончили?
Ее глаза сужаются; губы темно-красного цвета сжимаются в прямую линию.
— Закончила.
Я ухожу так и не воспользовавшись туалетом. Потому что разрыв мочевого пузыря кажется более привлекательным, чем стоять здесь и терпеть ее напыщенную речь хотя бы еще секунду.
Глава 12
Райли
— Погоди секундочку… — Глаза Вероники широко распахиваются. — Я знаю этого парня из «Тиндера». — Она приподнимает подбородок в чью-то сторону на другом конце барной стойки… парня с женой. Ага, это определенно его жена. И на нем бесспорно обручальное кольцо.
— Он женат? — На лице Вероники читается явное отвращение. — Мужчины просто свиньи.