Читаем Как стать королевой Академии? полностью

Втроем нам все же удалось уложить магистра на спину. Нашим взглядам открылся испачканный кровью торс и глубокая чернеющая рана, из которой толчками выплескивалась кровь.

— Его надо срочно перевязать! — скомандовала самая собранная Стеффи. — И укрыть.

Элси тут же кивнула и умчалась вниз, в надежде отыскать одеяла.

Я резко рванула подол некогда красивого платья. Сейчас оно было пыльным и в нескольких местах рваным. Сложно назвать стерильным перевязочным материалом, но ничего другого под руками не было. Мы сумели кое-как перевязать рану. Я бормотала кровоостанавливающее заклинание, больше для самоуспокоения, понимая, что им можно остановить разве что кровь из пальца.

Вернулась Элси, и мы снова решились потревожить Нокса. Кое-как уложили магистра на одеяло и закутали сверху сразу двумя. Еще одно девчонки отдали мне. Сами они были одеты по погоде, а я разгуливала в платье, в котором меня умыкнул Рикард. Только закутавшись, я осознала, насколько сильно замерзла.

— Нам читали курс первой помощи, — пробормотала Стеффи. — Преподаватель говорил, что, если нет целителя, можно попробовать хотя бы восполнить энергетический потенциал пострадавшего.

— А как? — пискнула я.

— Попробую вспомнить… Но, признаться, на парах я преимущественно спала. Не думала, что это знание мне пригодится. Не бойся! — Подруга поймала мой обеспокоенный взгляд. — У меня либо не получится совсем, либо получится правильно. Хуже точно не будет.

— А что нам делать?

Стеффи положила ладони на грудь Нокса и скомандовала:

— Присоединяйтесь!

Мы послушно положили руки поверх ее, а она начала с большими паузами и запинками читать заклинание. Оно работало, как пылесос. У меня даже желудок свело от того, как сильно Стеффи тянула мою силу и вливала ее в Нокса.

Через несколько минут, порядком обессиленные, мы упали рядом. Зато дыхание магистра выровнялось и стало более глубоким, а не поверхностным.

— Мы сделали, что могли, — выдохнула Стеффи. — Осталось только дождаться, когда прибудет помощь. Дан должен вмиг долететь за ней. В образе летучей мыши он перемещается удивительно быстро.

Я только сейчас заметила, что Дана нет. До этого просто не обратила внимания. Все мысли были заняты Ноксом. Не было и Халявы, и это настораживало сильнее. К демоненку я привыкла и сильно за него переживала.

— А где…

— Халява нашел булки, — отмахнулась Элси. — Он утомился, защищая тебя. Теперь изволит кушать и спать. Велел нам найти и пожалеть Виреночку.

Я слабо улыбнулась и несчастно спросила:

— Как вы думаете, Нокс поправится?

— Мужик с такими шикарными татухами просто не может умереть, — восхищенно пробормотала Стеффи. — Вирена, как ты могла скрывать от нас такое?

Я только отмахнулась от наглой подружки.

Элси была подозрительно тиха, улыбку выдавливала с трудом, и я понимала почему. Дан. В последнее время все сводилось именно к нему. Хорошо хоть, она перестала на меня дуться. Видела, как я смотрю на Нокса, и понимала, что никто другой мне просто не нужен.

Стеффи без труда разожгла костер. Как стихийница, она могла сделать это даже без подходящего топлива. Ее пламя грело всех, но в то же время было послушным, не пыталось прожечь крышу, погаснуть от ветра или, наоборот, разрастись. Мы сидели на крыше, прижавшись друг к другу, и смотрели на Нокса. Я периодически всхлипывала и мысленно просила высшие силы сделать так, чтобы он выжил.

Помощь явилась тогда, когда мы почти отчаялись. Сначала целая бригада целителей осторожно сняла Нокса с крыши. Так и не пришедшего в себя магистра отправили на ближайшем магиккаре в лазарет, а законники начали расспрашивать нас о том, что случилось. Мы были единодушны. Легенду придумал Дан и велел девчонкам ее строго-настрого вызубрить. А они пересказали мне. Ну и немного дополнили ее тем, что знали мы, но не знал вампирчик.

Рикард сошел с ума. Хотел убить меня и подставить Нокса. А когда понял, что ему это не удастся, бросился с крыши. Нокс пытался его удержать и был ранен.

Этот рассказ удовлетворил законников. Нас же отпустили домой, продержав в участке почти до самого утра. Халява следовал за нами, но предусмотрительно прятался. О его участии мы тоже промолчали.

Из отделения законников нас забрал Дан. Он привез мне чистое платье, зимнюю одежду и доставил нас до ворот академии. Парень не смотрел на Элси, а она постоянно плакала. С одной стороны, я на него злилась, но с другой… Если бы не он, неизвестно, как бы все сложилось. Когда девчонки сообщили о моей пропаже, именно он поднял на ноги все управление и нашел дом, в котором нас удерживал Рикард. Он так и не сказал, как ему это удалось. За это я была благодарна вампирчику. Он пришел ко мне на помощь, не бросил в беде, а возможно, спас нам с Ноксом жизнь. Такое просто не забывается. Да, брат Стеффи был безалаберным лоботрясом и бабником. Да, не считался с чужими чувствами. Но в нем присутствовало внутреннее благородство, которое проявилось в серьезной ситуации. Мне было жаль, что он влюбился не в ту девушку. Что ему стоило обратить внимание на Элси, а не на меня. Но судьба распорядилась иначе, и два человека стали несчастными.

Перейти на страницу:

Все книги серии Как найти королеву Академии

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези