– Леди и джентльмены, попрошу минуточку вашего внимания – ее Эльфландское величество и его Эльфландское величество и их венценосный всеми горячо любимый сын, который вот-вот расстанется с титулом самого завидного жениха Эльфландии, а также всех остальных близлежащих королевств, принц Фредерик.
Самомнение у местных местами раздутое однозначно. А тем временем на импровизированную сцену вышло все королевское семейство, улыбаются и машут подданным. Да, забыла сказать, если наряды девушек сильно отличались друг от друга и действительно олицетворяли собой маскарадные костюмы, особенно у девочек-конкурсанток, то мужчины были сплошь в черных смокингах с бабочкой. Хотя на предыдущих официальных встречах все предпочитали удлиненные пиджаки и укороченные мужские шаровары. Теперь же всеобщая мужская фишка заключается в том, что их не отличить друг от друга, возможно, так изначально и задумано.
– Дорогие гости, девушки-невесты нашего сына, а также их сопровождающие и просто группы поддержки, мы рады всех вас поприветствовать на нашем скромном празднике, приуроченном к великому празднику урожая яблок, и просим всех чувствовать себя максимально расслабленными, отдыхать, танцевать, угощаться. Какого-то строгого распорядка мы решили не делать. Прямо сейчас на этой сцене начнут выступать артисты, чуть поодаль начнет играть оркестр. По бокам стоят столы с закусками и прохладительными напитками, а в середине зала можно танцевать. Я хочу, чтобы все сегодня максимально отдохнули, не думая ни о чем. Девочки-конкурсантки, мы обязательно оценим ваши наряды, не переживайте, вы не зря старались. А теперь приятного всем отдыха, – с этими словами королева величественно спустилась со сцены, а за ней гуськом и мужская часть ее семейства.
Кстати, ее величество одета как обычно, разве что кружев на платье побольше. Но хорошо, что она не любитель накидок, сливаться с ней явно не будем. Интересно, а слова по поводу оценим ваши наряды, означает, что кого-то выпрут в конце? Тогда точно надо отрываться во всю, в рамках местных приличий, конечно, что означает не так уж и много действий для веселья. А я и не знала, что у них есть праздник урожая яблок. С этой позиции дамочка в яблоках предстает в выгодном свете, да и вишню, пожалуй, тоже можно записать как попавшую в тему.
– Позвольте пригласить вас на танец, о моя прекрасная молодая королева, – откуда ни возьмись передо мной материализовался один из смокингов.
– Благодарю, но я танцую лишь с истинными принцами, – сказала и отвернулась к закускам, надеюсь, отстанет.
Некоторые другие невесты приняли приглашение на танцы и сейчас как раз отрабатывают местные незамысловатые па, и, возможно, в этом ничего такого нет, можно танцевать с незнакомыми кавалерами, а на маскараде они все как будто незнакомые, и за это никто в конце не выгонит, но то, как этот товарищ произнес «моя молодая королева» мне категорически не понравилось. Так насмешливо и высокомерно. Нет, спасибо. Кажется, я начинаю понимать опасения Георга по поводу выбора моего костюма.
– Ничего себе, Амалия, да ты шикарна, – а вот и истинный благородный принц пожаловал, не дают девушке спокойно поесть.
– Ваше высочество, – легкий реверанс и вежливая улыбка.
– Узнала меня?
– Конечно, голос, рост, фигура, да тут с противоположного зала будет ясно, где именно наш дорогой жених.
– Ах, умеешь ты говорить приятные вещи, Амалия, умеешь. Потанцуем? Или ты не танцуешь? Я заметил, предыдущего кандидата ты отшила.
– Лишь потому, что ждала вас, ваше высочество.
– Что ж, похвально, похвально, – Фредерик взял меня под локоток и повел на середину зала. – А я тебя, признаться, тоже практически сразу узнал. Ну кто еще может позволить себе столь смелый намек в костюме?
– Благодарю вас, мой принц, но мне кажется, вы мне льстите. Среди ваших невест есть более смелые девушки, чем я.
– Э, нет, ты не путай смелость и дерзость со вздорным и местами злобным нравом.
– Как скажете, ваше высочество, – спорить, выгораживая остальных девиц, явно не самая лучшая идея.
– А чего это ты такая покладистая и вежливая сегодня? Помнится, когда кто-то заходил ко мне в комнату, то так скромненько себя не вел.
– Тогда атмосфера была другой, ваше высочество, да и мой наряд итак достаточно кричащий и говорящий сам за себя, так что зачем мне говорить. Истинная королева должна уметь себя преподнести себя в обществе.
– Ах, как же ты мне нравишься, Амалия! Не знаю, как мать воспримет твой наряд, но обещаю, что замолвлю за тобой словечко.
– Благодарю вас, Фредерик, я так понимаю, вам не впервые придется за меня заступаться. Вы очень добры ко мне.
– Не в первый, ты права, во второй. Но мне же жить с победительницей, а не матери, хоть она и будет тоже рядом с нами. Да и ты не переживай, за некоторых я уже раза три, кажется, заступался. А теперь прошу меня простить, пойду оценю поближе костюмы твоих соперниц.
– Ага, спасибо за танец, – еле выдавила из себя улыбку.