Читаем Какой придурок вызвал демона?! (СИ) полностью

Мы немного переиначили свои имена, потому что Гарри сказал, что имя «Наруто» сложно для английского произношения. Не знаю, как из его «Гарри» получилось «Эр-Джей», но он представил нас именно так, учится парень быстро, палиться не стал и перед «магглами».

— Прокололись, — деланно вздохнул я, широко улыбаясь. — Да, вы правы, девчонки, мы просто так с вами поехали, — пришло в голову, что и здесь женщины могут быть коварны и весьма умны. — Когда ещё с такими красотками можно познакомиться? А раз удалось, то лови удачу за хвост. Нам с Эр-Джеем как раз было нечем заняться, да и душный Лондон осточертел. Так что смотаться в хорошей компании, чтобы сменить локацию, нам показалось отличной идеей.

— Ну ладно, — Эмма поправила причёску. — Тогда проводите нас, мы зарегистрируемся как волонтёры, а потом погуляем с вами по Эдинбургу.

* * *

Несмотря на то, что фестиваль ещё как бы не начался, приготовления к нему шли полным ходом. Развешивали всякие плакаты, на которых я только цифры понял «1996».

Когда спросил про цифры Гарри, он сказал, что это обозначение года, и мне показалось это немного странным. Тут совсем другая система отсчёта времени. А Гарри ещё и добавил, что это «время от Рождества Христова», чем совсем меня запутал. У нас всё по-другому считается и намного проще: год означается двенадцатилетним циклом и животным в этом цикле, всё понятно, я, например, родился в год Тигра шестого цикла эпохи Скрытых деревень. А тут как-то слишком заморочено.

Народ веселился и развлекался, пел песни, танцевал, а мы с Гарри глядели на всё это во все глаза. В Конохе тоже бывали праздники, но тут всё с большим размахом, и это только репетиция, а не сам фестиваль. Но народу действительно было не так много, как в Лондоне, и в основном только в центре на так называемых «площадках». А ещё нам встретились вроде бы военные, ряженые в какие-то яркие мундиры, которые ходили строем и играли на блестящих музыкальных инструментах совершенно странные мелодии, было необычно. Мне было смешно, потому что я представил таких «вояк» в лесу Конохи с их «музыкой».

С Эммой и Джесс мы гуляли по улицам Эдинбурга, и чем дальше от центра, тем было спокойней и умиротворённей.

Гарри догадался в общественном туалете вызвать Кричера и попросить обменять его золотые рьё на местную бумажную валюту. Домовой эльф не появился потом, но у меня в кармане оказалась пачка банкнот. Смешно, как будто старик-карлик не доверял траты своему хозяину, а может, не хотел нарушать моё «волшебство», так как мы с Гарри по-прежнему носили моё хенге. Деньги я ему отдал, но половину он сказал себе оставить на всякий случай.

Наши девчонки без умолку трещали, рассказывая и показывая местные достопримечательности, было забавно. Мы побывали в каменном замке и в музее, мне понравилась такая хрень, которая всё переворачивает с ног на голову. Гарри повеселел и вообще весь как-то расслабился, иногда даже смеяться стал. Периодически, обращаясь к Джесс, он начал приобнимать её, та вроде была не против. А Эмма так вообще на мне почти висела. Жаль, что так много народу и город… Впрочем, водить девушек в кусты здесь, возможно, и не принято. К тому же, в Конохе и я бы предпочёл нормальную кровать или футон.

— Давайте зайдём в кафе, — предложила Джесс, показывая на ярко-красный угол. Над дверью, напоминавшей торию, была золочёная надпись из трёх слов. Вообще я уже заметил, что первое короткое слово из трёх символов часто встречается, не то чтобы я решил изучить местную письменность, но природная наблюдательность берёт своё.

— Как называется? — спросил я Гарри.

— «Дом Слона» («The Elephant House»), — прочитал он и пояснил: — Слон — это такое большое животное.

— Ты что, Нарт, не знаешь, кто такой слон? — улыбнулась Эмма, вопросительно посмотрев на меня.

— Да вот, как-то не встречался с ним ни разу, — засмеялся я.

— Парни, вы нас разыгрываете! Эр-Джей, разыгрываете же? — дёрнула Джесс Гарри.

— Да, мы так шутим, но слона я на самом деле не видел, как он выглядит, этот ваш слон? — хихикал я, прикалываясь. В кафе мы пошли, там было довольно уютно.

— Вот так выглядит слон! — показала мне Эмма на деревянное кресло в виде толстого носатого и лопоухого животного на четырёх ногах-столбах.

— Тогда, чур, я на слоне сижу! — засмеялся я, усаживаясь.

Мы сделали заказ, и девчонки ушли в туалет. Кстати, слонов и его изображений было много, так что я понял, почему кафе имеет такое название.

— Слушай, Наруто… В смысле, Нарт, — Гарри склонился чуть поближе ко мне. — Я… Не знаю, мне стоит поцеловать Джесс? Я не уверен и…

— Ты что, не целовался ни разу? — мои брови сами собой поползли вверх.

— Целовался, — вздохнул Гарри. — Но когда это произошло, то та девочка расплакалась…

— Так плохо целуешься? — изумился я. О таком чуде я ещё не слышал. Или это такое проявление магии?

— Ну… — он опустил взгляд. — Просто она мне нравилась, а ей… Нравился парень, который погиб из-за меня год назад, мы вроде бы как встречались с ней, но…

Перейти на страницу:

Похожие книги