Читаем Кантор идет по следу полностью

– У меня нет ни малейшего желания еще раз спускаться в долину.

– Тютю! Стой! – приказал старшина овчарке.

Услышав приказ хозяина, Кантор замер на месте и недовольно повернул голову.

– Не хочет идти обратно, – заметил Чупати.

– Странно… – проговорил капитан.

Старшина сделал несколько шагов вперед, и это послужило Кантору сигналом идти дальше. Пес не выпускал грязного полотенца из пасти и расстался с ним лишь после настойчивого требования Чупати.

Через несколько минут они подошли к шахтерскому поселку.

– Ну, я же говорил, что он опять поведет нас в корчму! – раздраженно сказал капитан.

Однако пес в корчму не пошел, а, завернув в первый переулок, снова направился к лесу.

– Бегает и пить не хочет! – заметил капитан.

– Это плохо! – вздохнул старшина.

Кантор между тем вывел их на старую, заброшенную тропинку, которая извивалась по склону горы. Пес бежал все быстрее и быстрее.

– Эй, не так быстро! – крикнул Кантору Чупати, вытирая платком струившийся по лицу пот.

Расщелина, по дну которой пролегала тропка, становилась все уже.

Пропетляв километра два, тропинка уперлась в большую террасу. В скале виднелся полузасыпанный вход в шахту, по обе стороны которого прилепилось несколько полуразрушенных деревянных бараков.

Капитан Шатори с подозрением осмотрел площадку. Людей нигде не было видно.

– Старая заброшенная шахта, – пробормотал себе под нос капитан.

Осень стояла в полном разгаре. Ветер с гор срывал с деревьев пожелтевшую, сухую листву.

Кантор направился к зданию, похожему на сарай. Подойдя к дверному проему, пес остановился и сердито зарычал. Шерсть на нем встала дыбом.

Чупати схватился за пистолет. Капитан жестом приказал полицейским окружить сарай.

Старшина чуть слышно свистнул, разрешая Кантору войти в сарай.

Пес скрылся в темноте, однако через несколько секунд его голова показалась в проеме двери: Кантор звал с собой хозяина.

– Пойдем, начальник! – кивнул Чупати капитану и смело вошел в сарай.

Старшина остановился, выжидая, пока глаза привыкнут к темноте, и вдруг испуганно попятился назад: в нескольких шагах от него на земле судорожно извивался человек.

Шатори подскочил к незнакомцу, перевернув его на спину, карманным фонариком осветил лицо.

На земле, обливаясь кровью, которая текла из ножевых ран, лежал мужчина.

– Узнаете? – спросил капитан подошедшего Кути и показал ему фотографию бухгалтера.

Молодой следователь молча кивнул.

– Обыщите его, – приказал капитан и вышел из сарая, чтобы связаться по радиотелефону с полицией.

Чупати, присев на корточки, внимательно осмотрел ботинки мужчины и затем, выйдя из сарая, начал искать отпечатки следов. В одном месте, где земля была мягкой, старшина обнаружил отпечатки двух следов, которые шли в одном направлении. Чупати тщательно замерил следы Один из них, сорок второго размера, оказался следом бухгалтера, другой – сорок пятого размера, с рифленой резиновой подошвой – принадлежал незнакомцу.

– Вот он, – с удовлетворением пробормотал Чупати.

– Что-нибудь нашли? – спросил Шатори.

– Свежие следы.

– Собака след возьмет?

– Возьмет, только нужно спешить.

Соединившись по радио со старшим лейтенантом Калди, капитан приказал прислать к заброшенной шахте машину.

Кантор не стоял на месте. Он уже вертелся возле полуразобранного шахтного подъемника.

– Товарищ капитан, Кантор зовет нас дальше! – крикнул старшина.

– Подожди немного! – ответил капитан и почему-то улыбнулся. – Останови своего пса! Нам нужно дождаться Калди с его группой.

И хотя ждать пришлось всего четверть часа, минуты эти показались капитану слишком долгими. Однако, чтобы не терять времени даром, Шатори обошел всю площадку, заглянул в шахтный ствол. Сначала удивился, почему преступник не бросил бухгалтера в ствол старой шахты, однако, посветив в темноту фонариком, все сразу же понял: ствол был завален породой.

Через четверть часа старший лейтенант Калди с группой прибыл к шахте. Солнце уже клонилось к горизонту.

Калди и Шатори обменялись мнениями. Лейтенант Кути нашел в кармане убитого бухгалтера удостоверение личности, какие-то чеки, ручку, календарик и двадцать форинтов. Все это Кути сложил в нейлоновый мешочек, чтобы при первой же возможности передать в лабораторию для исследования.

Калди тем временем занялся фотографированием следов. Ему удалось узнать, что незнакомец, появившийся вчера на шахте, и человек, с которым бухгалтер был утром в корчме, – одно и то же лицо.

– Здоровенный мужик, видимо… – заметил Чупати.

– А ты откуда знаешь?

– У него сорок пятый размер обуви!

Капитан подошел к лейтенанту Кути:

– Дай-ка мне календарик бухгалтера.

– Руками не берите, только пинцетом, – поучающим тоном сказал старшина.

Шатори бросил на Чупати насмешливый взгляд, однако руку свою на полпути остановил. Затем вынул из кармана чистый носовой платок и, взяв им календарик, учтиво спросил:

– Так хорошо будет?

– Хорошо, – серьезно ответил Чупати.

Капитан полистал календарик, затем раскрыл его там, где были записаны какие-то телефоны, и отдал его обратно Кути.

– Пусть твои отпечатки пальцев обведут в лаборатории красным карандашом! – попросил лейтенанта Чупати.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука