— Присмотри за этими заложниками, — рявкнула Янг, вкладывая пистолет в руку Вайс. — Не впускай никого, кроме полиции. — Она не стала ждать ответа Вайс, выбегая обратно в коридор. Здесь что-то происходило, все заложники уже были в безопасности — но не они были главной целью террористов. Если не заложники, и не деньги… тогда зачем они взломали хранилище в главном зале? Зачем им понадобилась команда в хранилище?
Янг выскочила на балкон над центральным залом как раз вовремя, чтобы увидеть внизу полицейских в черной экипировке, стреляющих в белоклыковцев на возвышении. Взорвалась светошумовая граната, заливая все вокруг белым светом и заставляя пятна света плясать в ее глазах. Девушка низко пригнулась и бросилась вперед, примерно помня, где расположились террористы. К тому времени, как ее зрение прояснилось, она уже была рядом с ними.
Первого она вынесла прежде, чем он успел осознать опасность — ее колено ударило террориста по затылку, вмазав лицом в мраморную колонну, за которой он прятался. Второй успел повернутся к ней лицом, и даже выкрикнуть предупреждение — но затем разрывная граната взорвался на стене позади него, засыпав осколками. Аура вспыхнула, но он не был так натренирован, как охотники, и не мог поддерживать ее. Мужчина упал, схватившись за бок и крича от боли.
Третий поднял руки вверх, когда полицейские ринулись вверх по лестнице, Грей возглавлял их с автоматом в руках. — Лечь на пол! — закричал он. Когда террорист был недостаточно быстр, чтобы подчиниться, офицер бросился вперед и сбил его с ног ударом приклада. Еще двое полицейских бросились надевать на него наручники. Грей встретился с ней взглядом. — Мы поняли твое сообщение, — сказал он. — Заложники в безопасности. Скажи мне, что ты смогла разобраться с остальными.
— Я достала их, — ответила Янг. — Там на страже стоит охотница. Крикните, что вы из полиции, прежде чем входить, или твои мальчики пожалеют об этом.
Грей кивнул и молча махнул рукой. Четыре офицера полиции бросились вперед по коридору, на который он указал, проверяя комнаты с помощью своих винтовок, когда они шли. Действуя как единое целое, они демонстрировали дисциплину и уверенность, и внизу она могла разглядеть еще больше людей в черной униформе, развернувшихся веером, чтобы укрыться и блокировать хранилище. Другие полицейские сопровождали перепуганных заложников наружу, прикрывая их своими телами, когда они выводили их наружу и передавали в руки полицейских и медиков ожидающих на площади перед банком.
— Осталось еще несколько ублюдков в хранилище, но мы их прижали. Как только всех заложников выведут, мы покончим с ними. — Грей сдержанно кивнул ей. — Хорошая работа с тайным проникновением. У тебя неплохо получилось.
Янг покачала головой: — У нас нет времени праздновать. Это Белый Клык.
Его лицо посуровело. — Ты уверена?
— Маски и все остальное, — сказала она, — и они делают что-то в хранилище, что-то, что нам нужно немедленно остановить.
Грей выругался и отвернулся, чтобы отдать приказы своим подчиненным, но раздавшийся снизу голос оборвал его, Роман, пошатываясь, поднялся по лестнице, прижимая к голове котелок. Его обычная ухмылка пропала, сменившись выражением, которое на самом деле могло быть паникой.
— У нас проблема! — выкрикнул он. — И это действительно большая проблема.
— Белый Клык? — Спросила Янг. — Да, мы знаем.
— Ну да, это тоже, Капитан. Но главное — вот это. — Роман вытащил странный предмет, черный и громоздкий. Он выглядел как смесь резины, стекла и металла. — У каждого из этих идиотов, которых мы только что разнесли, было по такому, и я сомневаюсь, что это для костюмированной вечеринки. — Он растянул в руках эту штуку, чтобы они могли лучше рассмотреть.
Это был закрытый противогаз.
— НАДЕТЬ МАСКИ! — Закричал Грей. — Маски, маски, маски! — Он натянул свою на голову, скрыв лицо, его глаза были видны только сквозь круглую плексигласовую оправу. — Проклятье, заложники все еще слишком близко. Роббс, Маркус, уведите их сейчас же! Это не ограбление — это террористический акт. — Офицер схватился за край воротника и отошел, выкрикивая в микрофон приказы людям снаружи отойти подальше.
Роман бросил противогаз Янг, прежде чем она успела что-то сказать. — Я взял еще один, — сказал он, надевая свой. — Не могу сказать, что это подходит к моему стилю, но эй, что поделать? — Он поднес сигару к фильтру противогаза, сердито посмотрел на нее, когда понял, что не сможет ее выкурить, и отбросил прочь.
Янг с некоторым трудом натянула на себя противогаз. Было нелегко с одной рукой, но она справилась с этим после небольшой возни. В противогазе было жарко, а обтягивающая резина не очень подходила к ее густым волосам.
— Мы штурмуем хранилище, — сказал Грей, возвращаясь. — Прямо сейчас. Вы двое идете туда первыми.
— Прямо под ураганный огонь, — фыркнул Роман. — Ну спасибо.