Читаем Капли дождя полностью

- Я научусь, - пообещал Кулдар. - Арво не умеет, и Хандо не умеет, а я сумею.

Тут он увидел на подоконнике брошюру и побежал к окну.

- Он у вас и вправду умный, - удивилась гладко-щекая сельчанка, которая до этого осудила цвет лица у Кулдара. - Эквилибристика. Смотри какое трудное слово вычитал!

- Эквилибристика, - поправила Фрида. - Кулдар произнес правильно.

Тынупярт уловил в голосе жены злорадство. Отплатила за бледность и необходимость посылать Кулдара на прогулку. Неожиданная мелочность Фриды покоробила так же, как и хвастовство внуком.

- Экбилибристика, конечно, - согласилась старушка.

Тынупярт чувствовал, что, если жена поправит еще раз, он скажет ей какую-нибудь грубость.

Фрида усмехнулась, но поправлять больше не стала.

- Тему диссертации Лембита утвердили, - продолжала она. - Но защита должна состояться все же в Тарту. В Таллине нет докторов нужной специальности.

Опять хвастается, отметил Тынупярт. Сегодня его раздражала каждая ее фраза, все поведение.

- А время защиты тоже определили?

Спросил машинально, и диссертация сына его тоже нисколько не интересовала. Раньше он пристрастно следил за его успехами. Весной они затеяли ожесточенный спор, который увел их далеко от темы предполагаемой диссертации. Он обвинил Лембита в карьеризме, а тот в свою очередь назвал его человеком, живущим с шорами на глазах, которому ход истории подкосил ноги. Спор закончился некрасиво. Эдуард, потеряв самообладание, набросился на сына с кулаками; не заметь он округлившихся, испуганных глаз забравшегося на дерево внука, может, и прибил бы до бесчувствия. К счастью, Лембит держал язык за зубами, и Кулдар тоже молчал. Какое-то время внук избегал деда, и понадобились усилия, пока он стал снова относиться к нему по-прежнему.

- Наверное, через полтора года. Точно не знаю. Рано еще.

Отвечая, Фрида украдкой взглянула на ручные часы. У нее были модные, большие, четырехугольные золотые часы. На себя Фрида не жалела денег. Иногда у Эдуарда возникало подозрение, что у жены есть любовники - мужчины помоложе, которым лень работать и которые за хорошую выпивку и любезно подносимые рублики готовы улечься в постель хоть с бабкой самого дьявола,

- Тебе, кажется, некогда, не смею больше задерживать, - с нескрываемой скукой и издевкой сказал Тынупярт. - Спасибо, что нашла время, навестила. Чувствую себя куда лучше, вполне достаточно, если разок в неделю заглянешь. Кулдара можешь с собой не брать.

Фрида чувствовала его недовольство, но не понимала причины. Гиргенсон предупреждал, правда, что болезнь сердца, особенно инфаркт, влияет на психику, но Фрида сочла это докторским умничаньем. Ей казалось, что она знает своего мужа, но теперь Эдуард становился все более чужим.

- Кулдар так рвался к тебе, прямо дождаться не мог, когда я соберусь навестить тебя, - оправдывалась Фрида и пытливо взглянула на уставившегося в потолок мужа. - Еще вчера начал просить, чтобы я не уходила одна, обязательно взяла с собой. Он так привязан к тебе. Все дедушка да дедушка, когда он поправится, когда домой вернется? Только об этом и слышишь,

По-прежнему глядя в потолок, Тынупярт сухо сказал:

- Сегодня был, и хватит. Больница не для детей. И пусть гуляет побольше.

- Кулдар, иди сюда и попрощайся с дедушкой, - поднялась Фрида.

Эдуард понял по голосу жены, что она обиделась. - Мы уже уходим? спросил внук.

- Да, мой маленький. Дедушке нужен покой. Идем, почитать можешь и дома.

Кулдар послушно подошел и протянул деду руку.

- До свидания, Я всегда буду приходить с бабушкой. И с мамой и с папой тоже приду. Поправляйся скорее.

Тынупярт чувствовал, как внук изо всех сил старается пожать ему руку,

- Будь хорошим ребенком папе и маме и бабушке, - глядя куда-то мимо, сказал Тынупярт внуку.

Фрида думала, что если так пойдет дальше, то скоро с мужем невозможно будет жить. Не стесняется посторонних, обижает, хочет поскорее отделаться, не терпит никого, даже Кулдара, который Пыл для него всем.

- Дедушка, почему ты не смотришь на меня?

- Дедушка болен, - попыталась выйти из положения Фрида.

- Когда подаешь руку, надо смотреть в глаза. - Кулдар был убежден в своей правоте. - Дедушка сам учил.

- Ты прав. - И Тынупярт глянул в глаза внуку. - Всего доброго.

- До свидания,

Внук уже "подбежал к двери.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман