Читаем Капризная фортуна полностью

Но, увы, опоздали. Всех пытающихся уйти в горы людей надзиратели настигли в конной атаке и уничтожили. Хотя и сами при этом потеряли троих воинов. И когда восемнадцать оставшихся в живых стали прочесывать долину в поисках сбежавших рабов, оба отряда сошлись в последней, смертельной схватке. Здесь уже размен был удручающий: только шесть врагов — против павших семерых, стремящихся к свободе рабов. Именно тогда из числа соратников Аристины осталось только двое мужчин, и троица, загнав коней, таки вырвалась из долины. Потом долго бежали по скалистым предгорьям, уходя от погони, но так и не смогли спастись. Отряд тайного надзора нагнал их в лесу, и садисты, разозленные гибелью своих подельников, стали жестоко мстить страшными издевательствами.

При воспоминании о них женщина не выдержала и разрыдалась. Сквозь стенания повторяя:

— Не верится… Не верится, что я жива… Наверное, я умерла и мне это все снится… После такого не выживают…

Додюр стоял рядом, прижимая содрогающееся тело к себе. Гладил по волосам, вытирал платком слезы и с удивительным тактом и умением уговаривал забыть о смерти, верить в чудо и радоваться спасению:

— Теперь ты свободна и возле нас тебе ничего не грозит! Жизнь прекрасна, и стоит верить в лучшее, которое будет у нас впереди.

Пока длилась эта истерика и велось успокоение, жрец быстро наклонился к Виктору и шепотом провел переговоры. В результате чего Менгарец стал выглядеть еще более удивленным, чем при первом показе красавицы. Но в итоге дал добро Фериолю на право дальнейшего продолжения разговора:

— Хорошо. Выспрашивай сам. Только не забывай, в каком она состоянии…

— Не волнуйся. Но лучше все выяснить именно сейчас. Не оставлять же нам ее в подземельях? Или ты предлагаешь ее вытолкать на улицы Шулпы?

— Ладно, ладно, говори уже! Она успокоилась…

Аристина и в самом деле хоть и продолжала всхлипывать, но теперь смотрела покрасневшими глазами на Виктора и Фериоля с подозрением. Чувствовала, что вот-вот ее судьба будет решаться окончательно. Резко выдохнув, жрец приступил к дальнейшим расспросам:

— Ты еще не все о себе рассказала, но сейчас у меня один вопрос: что ты собираешься делать дальше?

— Трудно сказать… — Женщина непроизвольно потянулась за подбадривающим взглядом Додюра, а получив его, несколько осмелела: — Есть разные варианты?

— Конечно. Мы сейчас глубоко под горами. Если ты хочешь, мы тебя выводим с завязанными глазами наверх, оставляем на горной дороге с провиантом, оружием, и ты вольна дальше двигаться, куда тебе угодно.

— Что за горы?

— Кряжистый угол. Аристина деловито кивнула:

— Второй вариант?

— Ты отправляешься с нами в дальний поход на северо-восток Шлема и своей шпагой помогаешь сражаться со Львами Пустыни, Извозчиками, тайным надзором и всеми теми, кто встанет на нашем пути. Готова?

Теперь уже женщина задумалась основательно. Одно дело прятаться где-то в горах, а то и вообще попытаться со временем перейти мост через пролив Стрела, а другое дело опять с небольшим отрядом рисковать собственной жизнью во враждебной, ненавидимой среде. Но с другой стороны, ведь теперь она совсем иная. Даже если кто и выжил из тайного надзора их долины, особые приметы в виде шрамов остались в прошлом. Отныне никто не имеет даже права связать прекрасную даму с какой-то беглой рабыней. Да и вообще, эти трое мужчин смотрелись словно не от мира сего. Таким по плечу пройти где угодно и с каким угодно шиком. Вдобавок с ними могло быть очень интересно.

Помимо этого весьма приятно воспринимались успокаивающие поглаживания по спине этого мощного и такого по- юношески восторженного мужчины. Додюр… Редкое имя, но мужественное и красивое…

Стоило также не забывать и о долгах. Долг перед павшими соратниками, которые своими смертями дали ей отсрочку для спасения. За них обязательно надо отомстить. И второй долг — перед этими спасителями, которые не просто вырвали ее из лап жуткой смерти, но еще и омолодили, вернули полностью здоровье и даже улучшили красоту. Ведь достаточно было одного взгляда в зеркало, чтобы понять: отныне она выглядит как в самые лучшие годы своей молодости. А за такое во все времена многие красавицы были готовы отдать и тело, и душу, и… что там еще остается…

Да и недаром этот моложавый, аристократичный мужчина так строго на нее смотрит и так терпеливо ожидает ответа. Причем лицо его явно знакомо, очень знакомо…

— Вспомнила! — совсем не в тему и неожиданно для самой себя воскликнула Аристина, но тут же замотала отрицательно головой. Словно такого не может быть. Потом не выдержала и все-таки спросила: — Фериоль, у вас есть старший брат? Или отец? Им сейчас должно быть где-то под семьдесят лет.

— Старших братьев у меня никогда не было. Отец погиб еще в тридцатилетнем возрасте… — жрец сделал значительную паузу, — …и ты не ответила на мой вопрос.

— Извини… Конечно, я готова. Моя шпага, рапира, ножи, сабля и даже легкий меч к вашим услугам.

— Хорошо. Но теперь остается выяснить только одну деталь из твоего прошлого: кто тебе поставил жуткие шрамы и за что?

В глазах у женщины засветилось понимание:

Перейти на страницу:

Похожие книги