Читаем Карл обходчик подземелий 6 полностью

Огонь по спине гидры оставался неэффективным. Ни голова Ашера, ни голова мистера Рота не были огненными. Голова моего босса Дика едва успела полностью зажить, и я надеялась, что это тоже значит, что он не тот самый пожарный. Судья Люциан, капитан колоды, подвергся антимагической атаке. Остались кот Шугар Кьюб, моя мачеха Тами-Линн, Монобровий Сэм, Салли и мама Би.

— Господи Иисусе, — пробормотала я, глядя на сердитую, кричащую фигуру Ашера. Это не совсем он. Это не его сознание. Чрезмерный идиотизм всего этого работал против шоураннеров, ИИ или того, кто разработал эту штуку. Я не знал, было это намеренно или нет. Я вспомнил свою первую битву с боссом, против женщины-Собирательницы, которая была напугана и напугана. Это было другое.

Головы явно говорили то, чего настоящие версии этих людей никогда бы не сказали. Каким бы ужасным это ни было, эффект оказался гораздо менее резким, чем тот, к которому они стремились. Как будто подземелье слишком старалось быть резким, что фактически превратило все это в пародию. Хотя заставить меня посмотреть настоящее воспоминание было идеальным способом сломить меня, это меня просто бесило.

“Я не толстый!” — повторила Пончик, ее усиленный голос дрожал от ярости.

— А даже если бы и был, это не твое дело!

Салли, мою бывшую коллегу, вырвала струю зеленой пены, как будто ее вырвало из садового шланга. Джеральдо отвернулся. Я рванул в другую сторону. Га! Моя кожа обожглась, когда меня ударил край зеленой пены. Кислота.

Йола добрался до Альфа-Карла, но как раз в тот момент, когда неуклюжий кот двинулся, чтобы ударить, котенок Кинг Круассан запел сильным, мужественным баритоном:

«Я супергерой без плаща. С этой песней мы убежим!»

Альфа-Карл и Король Круассан исчезли как пух, как раз в тот момент, когда Йола ударил коготью.

«Не может быть, чтобы это был его голос!» - крикнул Пончик. «Карл, это обман!»

Я не мог видеть, куда они телепортировались, и на данный момент меня это устраивало. Я бросил еще дымовые завесы.

Я вытащил еще один хоблоббер и снова швырнул его, на этот раз в голову гидры, Сахарного Куба. Бам! Голова кота взорвалась ливнем крови. В тот же момент Джеральдо каким-то образом оказался на голове Джолы, держась плавником за свечу для поддержки.

Тюлень-монах издал поток звуков Брюса Ли и перевернулся в воздухе, целясь в кружащееся скопление шей гидры. Он мог причинить вред всем, кроме судьи Люциана. Но прежде чем он смог вступить в контакт, Монобровый Сэм выпустил изо рта темный луч в летающего тюленя.

Тюлень превратился в скелет, вот так. Кости сохранили свою скорость и развалились на части, с грохотом разлетевшись, прежде чем превратиться в пыль.

Луч смерти. Ебена мать. Я немного знал об этих вещах. У них была очень короткая дальность действия.

Тотем уничтожен.

Я бросил еще один кувшин с самогоном, чтобы поддерживать огонь на вершине гидры. Голова Шугар Кьюба начала преображаться. В тот момент, когда огненная голова была выбита, на гидре образовалась полоса здоровья, а это означало, что это тоже не кот. У Сэма был луч смерти, а у Салли

кислотная пена. Оставалась Тами-Линн или мама Би. Две шеи переплелись вместе, шипя, все еще выискивая сквозь дым наши точные позиции. Гидра сделала неуверенный шаг вперед. Голова моей мачехи с татуировкой питбуля выглядела нелепо рядом с идеальными, подтянутыми, подтянутыми щеками мамы Би. Глаза разгневанной женщины искали сквозь дым. Даже несмотря на все пластические операции, женщина была похожа на нее, на Беатрис.

— Где ты, принцесса? – крикнула мама Беа. «Я приготовил для тебя красивую, теплую клетку».

Я посмотрел на золотую цепочку на ее шее с крестом Иисуса. Ожерелье оказалось недостаточно прочным. Мне придется использовать мой ошейник с застежкой. Чтобы использовать это, мне нужно быть рядом.

«Вы будете идеальным заводчиком для нашего питомника. Твой дядя готов подсадить тебе толстых малышей!»

“Никогда!” Пончик взвизгнул.

Я бросил еще двух хоблобберов, но головы стали лучше уклоняться. Они втягивались или отклонялись в сторону, когда мимо пролетали круглые бомбы. С каждым взрывом земля грохотала всё сильнее. В дымной дали я заметил еще один трейлер из парка, а на крыше стояла корова-зомби, как будто наблюдавшая за нами. Все отдаленное здание откатилось в сторону.

«Я писала тебе, а ты так и не ответил!» Звонила Тами-Линн. «Мне нужна была помощь. Посмотри, что ты заставил меня сделать! Посмотри, что ты заставил меня сделать!»

— Это все, что у тебя есть? - крикнул Пончик. — Ты не можешь меня расстроить!

— Как скажешь, свинина. Это пришло от моей коллеги Салли.

«Последний раз я совершенно довольна своим телом!» Пончик взвизгнул. «Я рад, что мисс Беатрис добилась твоего увольнения!»

Пончик выбросил карточку прежде, чем я успел разобрать то, что она только что сказала. Это был ее новый магический тотем-посох. Он с грохотом приземлился на землю рядом с ней. Он выглядел иначе, чем в прошлый раз, когда им владел огр, который использовал его для заклинания некромантии.

Перейти на страницу:

Похожие книги