Читаем Карнавал страсти полностью

— Нет, вы меня не понимаете. Вы просто не можете представить себя на моем месте. Каково мне, уже немолодому, побитому жизнью человеку, оставаться спокойным, когда юное милое создание смотрит на меня сияющими глазами, читает стихи, кладет, наконец, мне голову на плечо. Что я, по-вашему, должен делать?

— Поцеловать меня, — честно ответила Настя.

Дмитрий возмущенно посмотрел на нее, потом вздохнул еще более обреченно, чем раньше, осторожно повернул ее лицо к себе и последовал Настиному совету.

Это было как чудесный медленный танец, как сон, после которого целый день ходишь с ощущением счастья. Когда Дмитрий целовал ее, Насте казалось, что соединились не только их губы, но и сами они стали одним целым. Она была так поглощена новизной этого ощущения, что физическая сторона их первого поцелуя прошла как-то мимо нее.

Только через несколько мгновений, когда Дмитрий с трудом оторвался от ее губ, Настя подняла веки, заглянула в глубину его черных глаз и улыбнулась сквозь слезы. Дмитрий выглядел крайне смущенным.

— Какой ужас, — наконец произнес он и, заметив Настин изумленный взгляд, пояснил: — Вот видишь, до чего я дошел — целуюсь на улице. Только вчера я целый час втолковывал своему сыну, что публичные поцелуи — это крайнее проявление дурного тона. Что в них нет ничего, кроме вызова обществу, и что приличный человек на улице никогда целоваться не станет.

— Но теперь вы изменили свое мнение?

— Не знаю, все это какой-то бред. Слушай, — неожиданно взорвался он, — кто ты вообще такая, откуда приехала, зачем? Свалилась на мою голову с каких-то тверских небес… Я совершенно не готов…

— К чему?

— Ну ко всему этому. К прогулкам, поцелуям… Я уже не в том возрасте.

— А сколько вам лет?

— Тридцать шесть, — со вздохом произнес Дмитрий, — моему сыну — шестнадцать, тебе — семнадцать. Я тебе в отцы гожусь, меня в принципе можно упрятать за решетку за совращение несовершеннолетних.

— Но ведь ничего страшного не случилось. За поцелуи еще никого в тюрьму не сажали.

Незаметно они покинули Летний сад и направились через Марсово поле в сторону Инженерного замка. Настя осторожно взяла Дмитрия за руку, он не стал ей противиться.

— И все же ты не ответила ни на один из моих вопросов. Давай, расскажи мне о себе.

— Хорошо, — вздохнула Настя. — Мой дом в Твери, я там родилась, окончила школу, а теперь приехала в Питер, потому что давно об этом мечтала.

— А твоя семья?

— Мама работает продавщицей в универсаме, — очень бойко начала рассказывать Настя, испытывая прилив благодарности к Фариду за то, что он надоумил ее разработать «легенду», — отец — рабочий в железнодорожном депо. Но он с нами не живет уже пять лет.

— Пьет?

— Ну да. Еще у меня есть младший брат и старшая сестра. Сестра замужем, ждет ребенка. Все мы живем в одной квартире, тесно, шумно, настоящий сумасшедший дом. Мне очень захотелось побыть одной, отдохнуть от них, вот я и уехала.

— И к кому же ты поехала в Питер? У тебя здесь есть друзья?

— У меня был адрес одной девочки, я ее не застала. Но мне повезло. Я познакомилась на улице с Надей, она меня потом привела к Фариду. Ну а дальше вы знаете.

— Это все какой-то детский сад. Наверное, мне уже не понять такого отношения к жизни. Кстати, перестань говорить мне «вы». Иначе я буду чувствовать себя полным идиотом. Или набоковским Гумбертом. Гумберт и его Лолита. Впрочем, ты, наверное, не понимаешь, о чем я говорю.

— Почему? Я читала «Лолиту».

— Что это ты все читала? — опять взорвался Дмитрий. — Набокова читала, Георгия Иванова, которого уже вообще никто не помнит, читала. Не много ли для дочки продавщицы и алкоголика из депо? — вдруг он расхохотался. — Может быть, твой папаша станционный смотритель? «Повести Белкина» ты тоже, конечно, читала?

— Конечно, — не без вызова ответила Настя, — как будто я виновата, что в школе научили меня читать. У нас была хорошая учительница литературы, она старалась развить мой вкус.

— Ага, — скептически усмехнулся Дмитрий, — и подсунула тебе «Лолиту». А может, это был учитель? Лучше скажи мне, разве твоя семья совсем не беспокоится о тебе?

— Думаю, нет, — пожала плечами Настя, — у них своих забот хватает, а я уже выросла. Пусть это вас не тревожит, — у Насти никак не получалось сказать Дмитрию «ты».

— А тебя это не тревожит? — спросил Дмитрий.

2

Настю это тревожило, причем очень сильно. Сколько бы она ни говорила себе, что уже выросла и у ее семьи свои проблемы, она не могла забыть о доме. Не могла забыть, но и не могла вернуться. Она знала, что стоит ей показаться на пороге дома, как кокон родственных связей сомкнется вокруг нее плотным кольцом и ей уже не вырваться. Вдобавок ко всему ей совершенно не хотелось, чтобы Дмитрий узнал правду о ее семье. Пусть думает, что она дочка спившегося железнодорожника. По крайней мере, эта версия, какой бы шаткой она ни была, избавит Настю от множества лишних расспросов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Баттерфляй

Похожие книги

Игра с огнем
Игра с огнем

Еще совсем недавно Мария и Дэн были совершенно чужими друг другу людьми. Он совсем не замечал ее, а она безответно была влюблена в другого. А теперь они – известная всему университету пара, окутанная ореолом взаимной нежности и романтики.Их знакомство было подобно порыву теплого весеннего ветра. А общение напоминало фейерверк самых разных и ярких эмоций. Объединив усилия и даже заключив секретный договор, они желали разбить влюбленную пару, но вдруг поняли, что сами стали парой в глазах других людей. Знакомые, друзья и даже родственники уверены, что у них все совершенно серьезно. И чтобы не раскрыть свой «секрет на двоих», им пришлось играть роль влюбленных.Сможет ли притворство стать правдой? Какие тайны хранит человек, которого называют идеальным? И не разрушит ли хрупкие чувства девушки неистовый смерч?

Анна Джейн

Любовные романы
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы