— Щенков? — Недоуменно переспросил я. Но тут смысл образа достиг нужного участка мозга. — А-ХА-ХА-ХА!!!!
Честно, давно так не ржал. Видимо вместе со смехом из меня выходило напряжение последних дней. Все как-то вдруг навалилось одно на другое. Хоть и свыкся более-менее с новыми реалиями, но все же, все же… А тут внезапное появление женского пола, который неровно к тебе дышит (а гнев вроде не попадает под определение ровно), серьезная угроза стать пережаренным бифштексом и появление мелкого комка шерсти с крыльями, которого уже и не надеялся встретить. Я был безумно рад его видеть, был рад, что мне не пришлось стукать девушку, и что все так хорошо закончилось. Да еще и песец сама непосредственность — выдал такое.
— Нет, Мэр-ро, мы не делали щенков. — Погладил я того по холке. — Спасибо, что помог. Как ты меня нашел?
Посыпался ворох образов. Оказывается Мэр-ро просидел целую неделю возле Гашета, прежде чем не выдержал и не отправился меня искать. Но след затерялся в большом городе, из-за чего песец задержался в нём, разыскивая потерянный запах. Несколько раз ему приходилось убегать от напуганных и рассерженных стражников, а один раз даже от мага. После этого он в город не заходил, только кружил вокруг него, пытаясь снова найти мой след.
И в один прекрасный день он снова его взял, только на этот раз не в городе, а на дороге рядом с ним. Наверно тогда наш отряд шел мимо Гашета. Песец отправился по нему вслед за мной. И снова потерял его у «большой воды». Несколько дней он рыскал вдоль реки, пока не догадался через нее перелететь. Там он снова взял след, правда ослабший за несколько дней. Но он привел песца к Сухарю. Около суток песец рыскал вокруг него, пока не нашел свежий запах. Ну а дальше погоня за караваном и встреча здесь, посреди рощи.
— Ты молодец, Мэр-ро. Ты даже не представляешь, как я рад тебя видеть!
Дальше была ковайная сцена, где бедного песца гладят и тискают, а у того от сильных объятий вылезают глаза из орбит.
Из радостных мыслей меня вывели крики, раздававшиеся со стороны лагеря — наши поиски никто прекращать не стал. Маг внезапно куда-то убежал в погоне за идиотом, а без него пьятр с места не сдвинется. Мертвый или живой маг должен быть найден.
— Мэр-ро, сейчас я отнесу самку в лагерь к остальным двуногим. Ты им на глаза не попадайся, если что зови, ну или я тебя позову. Иногда я буду отходить от отряда, тогда можешь выходить ко мне, только так, чтобы тебя не заметили, хорошо? — Получив от песца заверения в том, что он все понял и теперь будет постоянно рядом, но на глаза никому не попадется, я подошел к девушке.
Та оказалась на удивление легкой, когда ее поднял. К жезлу притрагиваться голыми руками было боязно, поэтому обмотал его вместе с магом полой ее же балахона. Вот так, с драгоценной ношей на руках, я предстал пред очи нашего доблестного начальства.
— Жёваный крот! Вы там совсем уху ели? Тут за каждым кустом по разбойнику с луком и ржавым кинжалом сидит, а вы бл?дство в лесу устраиваете со светопреставлением! — Заорал на меня цэй Торин. — Надо было бл? сразу надпись на тракте оставить, что тут обоз стоит, и говна в костер закинуть, чтобы дым за несколько тысяч шагов увидали! Коло! Разберись с этим гондольером. — Крикнул он в сторону нашего костра, от которого уже спешил мой командир. — Чтобы глаза мои тебя не видели, понял бл??! Попадешься мне до крепости, пеняй на себя!
— Так точно, цэй! — Попытался я козырнуть, но как-то не получилось, руки заняты.
Цэй развернулся на пятках и умчался к себе, по пути раздавая команды, чтобы все поисковики вернулись в лагерь. Тут ко мне вплотную подошел дэй:
— Давай неси Макезу в ее повозку и иди сюда, я тебя тут подожду.
Значит тебя красавица Макезой зовут….
Выполнив поручение, я вернулся к дэю. Тот что-то говорил Гериху, но быстро отпустил его при моем приближении. Резкий удар в челюсть я выдержал с достоинством, особенно когда со спины меня подперла мягкая земля.
— Это за то, что мне достанется сегодня от Торина. — Проговорил Коло, помогая мне встать. — За остальное ругать тебя нет смысла. Это все-таки у мага нервы плохие, но за языком следи. — Начал тот тихо выдавать мне цэ-у. — Я вам не говорил, что маг женщина, а то начали бы ходить как петухи, хвост распушив, и кукарекали бы не по делу. Все внимание бабе вместо того, чтобы за окружающей обстановкой следить. Но кто ж знал, что так выйдет. Ладно, сам понимаешь, ты теперь не только цэю на глаза попадаться не должен, но и магу, пока она не остынет. Так что завтра заступаешь в дозор и до самой крепости из него не выходишь.
— Так точно, дэй! — козырнул я.
— Вот и отлично. Теперь спать. — Он развернулся и пошел в сторону нашего костра, но через пару шагов замер и повернулся обратно. — А как ты ее уложил? Неужели волшебным поцелуем? — И морду такую хитрющую делает. Ох не зря он свое прозвище носит, ох не зря…