Читаем Картер Рид полностью

Я зажмурилась, и боль просочилась обратно. Болело все сразу. Это было невыносимо, но я снова открыла глаза и увидела его облегчение. Он заправил мне за ухо несколько прядей волос. Но я не могла справиться и снова почувствовала оцепенение. Сделала шаг назад. Его прикосновения не пускали меня. И я знала, что мне нужно было услышать все.

– Расскажи мне, что происходит.

Он обреченно кивнул:

– Боюсь, тебе это не понравится.

– Я должна знать.

– Хорошо.

Он подождал, пока я сяду, и начал:

– Я уже говорил тебе, что у меня есть свой человек у Франко, но я перестал получать от него информацию перед первым нападением. Он написал, что Бен сдал тебя, и поэтому я удвоил охрану, хотя вряд ли ты это заметила. Потом, когда на нас напали, я понял, что с ним что-то случилось. Он бы предупредил.

– Его убили?

Картер кивнул:

– Тело нашлось вчера. Его передали в один из домов Маурицио.

Я судорожно вдохнула. Было что-то еще. И я знала что.

– Что еще?

Он помедлил, напрягся. Потом спросил:

– Ты уверена, что хочешь знать все?

– Я должна, – у меня не было другого выбора. – Картер, Мэллори пропала. Я очень надеюсь, что Бен взял деньги и сбежал вместе с ней, но мне нужно знать наверняка. А значит, мне нужно знать все. Ты должен рассказать мне все. Пожалуйста.

– Твой друг Бен пошел к Франко и сказал, что убийца – ты. Он не знал обо мне или о том, что случилось с телом, но они искали Мэллори. Они знали, что у Джереми Данвана была постоянная подруга. Он знал, что найти ее – вопрос времени, и выдал им твое имя за некоторую сумму денег и гарантию ее безопасности, – он печально посмотрел на меня. Волчьи глаза превратились в лед. – Глупый поступок. Они в любом случае убьют его, если еще этого не сделали.

– Ты узнал это от своего информатора?

– Мы знаем: это Скотт Грэм сообщил Франко, что ты в клубе. Он не знал, что я тоже буду там и что ты поедешь домой со мной. Они не смогут добраться до тебя, пока ты на моей территории. Вот почему они дважды нападали на улице. После первого нападения мы собирались отвезти Скотта на склад для допроса, – он на секунду умолк. – Мы так делаем, прежде чем кого-то убить.

Они собирались убить Скотта, но не сделали этого.

– Что произошло? – Я даже не моргнула.

– Мы хотели знать больше. Я подозревал, что мой информатор мертв, поэтому мы оставили Скотта на месте. Держали его при себе, чтобы посмотреть, будет ли он полезен. Сегодня его время истекло. Джин приехал, чтобы забрать его на склад, но он каким-то образом освободился.

– Почему сегодня? – заволновалась я.

– Потому что все должно было закончиться сегодня.

– Что?

Он начал нервно ходить по комнате, вцепившись пальцами в волосы. Его мокрая рубашка начала высыхать, прилипнув к коже. Пока он ходил туда-обратно, его мышцы бугрились от напряжения. Внезапно меня охватил страх. Помимо нападения и массового панического бегства, вызванного пистолетом Скотта, происходили и другие события. И я начала осознавать, что они готовились не один день.

Беспокойство охватывало меня все сильнее. Я медленно встала и подошла к нему. И остановила его, схватив его за руку.

– Что должно было случиться сегодня?

– Франко Данвана должны были убить сегодня вечером.

– Ты?

Он покачал головой, сжимая и разжимая челюсть.

– Его собственная семья.

– Просто расскажи. Объясни мне.

– На прошлых выходных я был в Чикаго… Знаешь, кто живет в Чикаго?

– Нет.

– Там штаб-квартира семьи Бартел.

Мое сердце забилось еще сильнее.

– Значит, ты поехал туда? Зачем?

Он коснулся моей руки. Нежно обхватил ее и притянул меня к себе. Я чувствовала, как бьется его сердце. Он взволнованно прошептал:

– Я поехал туда обеспечить перемирие между семьями Маурицио и Бартел.

Мое сердце остановилось.

– Ради меня?

– Я бы сделал ради тебя что угодно.

Он обхватил меня за шею и слегка откинул мне голову, чтобы я посмотрела ему в глаза. Они потемнели от желания. Когда я увидела в них жажду, меня охватила страсть. Она переросла в пожар, который становился все жарче и ярче, пока я смотрела ему в глаза.

– Обе семьи хотели мира, и я им его обеспечил. Окончательного решения не было до сегодняшнего вечера, но я получил его. Меня вызвали на встречу с главой семьи Маурицио. Я был там, прежде чем приехал в «Октейв». Все решено. Завтра утром Франко Данван умрет, и ты будешь в безопасности.

– Что ты сделал? Как ты смог? Я думала, две семьи враждовали много лет.

– Нет, – он покачал головой. – Они прекратили вражду. Единственный член семьи, который продолжал войну, – Франко. Когда я пришел к ним, то назвал свою ставку и сказал, что хочу твоей безопасности. Я отдал им 2,5 % дохода, который буду получать в течение следующих пяти лет.

– И твоя семья согласилась?

Перейти на страницу:

Все книги серии Картер Рид

Похожие книги

Магия любви
Магия любви

«Снежинки счастья»На вечеринке у одноклассников Марии, чтобы не проиграть в споре, пришлось спеть. От смущения девушка забыла слова, но, когда ей начал подпевать симпатичный парень, она поняла – это лучшее, что с ней могло произойти. Вот только красавчик оказался наполовину испанцем и после Нового года вынужден возвращаться домой в далекую страну. Но разве чудес не бывает, особенно если их так ждешь?«Трамвай для влюбленных»У всех девчонок, которые ездят на трамвае номер 17, есть свои мечты: кто-то только ищет того единственного, а кто-то, наоборот, уже влюбился и теперь ждет взаимности, телефонного звонка или короткой эсэмэски. Трамвай катится по городу, а девушки смотрят в окна, слушают плееры и мечтают, мечтают, мечтают…Наташа мечтала об Игоре, а встретила другого мальчишку, Нина ждала Сэма, а получила неожиданный сюрприз. Каждую трамвай номер 17 примчал к счастью, о котором она не могла и мечтать.«Симптомы любви»Это история мальчишки, который по уши влюбился в девчонку. Только вот девчонка оказалась далеко не принцессой – она дерется, как заправский хулиган, не лезет за словом в карман, умеет постоять за себя, ненавидит платья и юбки, танцы, а также всякую романтическую чепуху. Чтобы добиться ее внимания, парню пришлось пойти на крайние меры: писать письма, драться со старшеклассником, ходить на костылях. Оказалось, сердце ледяной принцессы не так-то просто растопить…«Не хочу влюбляться!»Появление в классе новеньких всегда интересное событие, а уж если новенький красавчик, да еще таинственный и загадочный, то устоять вдвойне сложно. Вот и Варя, отговаривая подругу Машку влюбляться в новенького, и сама не заметила, как потеряла от него голову. Правда, Сашка Белецкий оказался худшим объектом для внимания – высокомерный, заносчивый и надменный. Девушка уже и сама не рада была, что так неосторожно влюбилась, но неугомонная Машка решила – Варя и Саша будут вместе, чего бы это ей ни стоило…

Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова

Фантастика / Любовные романы / Проза для детей / Книги Для Детей / Романы / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза