Читаем Касание Воды полностью

— Не будь кретином, Айрик. — Тул выхватил у товарища из рук карту и принялся ее рассматривать. — Так. Вот эта деревня. Если мы пойдем вдоль Петли Гнома, а здесь свернем влево, то скоро доберемся до Горы Ревности. А там поднимемся на вершину и освободим странника.

— Вот! На протяжении всего нашего путешествия меня волновал как раз этот вопрос. Как мы отобьем странника, если в Башне Стихий сидят одни из самых могущественных магов в Неймерии? Они сотрут нас в порошок первым же брошенным огненным шаром. — Айрик несколькими ударами сапога выбил из земли камушек, который тут же подхватил и кинул в старшего товарища, изображая ртом звуки врезавшегося в него пламени.

Тул посмотрел суровым взглядом, даже не обращая внимания на то, что камень до сих пор соскакивал по его одежде обратно к земле.

— Вы все слышали, что сказала Ноэми. Наши силы рядом со Спутником станут безграничными. Мы отобьем странника силой.

— Ну и что с того? — Айрик поковырялся внутри своего заостренного уха и, вынув палец, поморщился от вида серой массы, нагроможденной на отросшем ногте. — Как будто маги из башни не сделаются сильнее в присутствии Спутника. Если, конечно, все это правда.

— А что дальше говорила чародейка, ты не услышал, Айрик? — Тул нахмурил брови.

— Что-то там про войну и так далее и так далее и так далее.

— В этих «и так далее» было очень много смысла, друг. Один из которых заключался в том, что ты должен попрощаться с заботой о собственной шкуре и принять свою судьбу, если она укажет тебе умереть во имя великой цели.

Эльф выпучил глаза.

— Ты хочешь сказать, что из этого путешествия мы можем не вернуться?

— Я хочу сказать, что никто не выдаст тебе странника без боя и нужно быть готовым ко всему.

Жельева грызла соломинку и постоянно перебегала взглядом с одного товарища на другого.

— Мне всегда казалось, что Боги обделили умом меня, а не тебя, Тул. — Айрик принялся собирать пожитки в дорожный мешок. — Вы как хотите, а я с первыми петухами уезжаю в Творс.

— Трус.

— Что ты сказала? — Айрик покраснел от обиды и повернулся к девушке.

— Я сказала, что так поступают только трусы.

В глазах эльфа заполыхали пожары.

— Возьми свои слова обратно, девчонка, или я… Или я…

— Или что ты? Убежишь на посылки к императору, как настоящий трус? — произнес Тул, вглядываясь в ветки в костре, которые темнели под натиском огня.

— Ах, значит, трус? — рассвирепел эльф.

Спокойствие и непоколебимость спутников перед его всепоглощающей злостью раздражала Айрика еще сильнее, чем обвинение в трусости. Не в силах контролировать себя, он раскрыл ладонь и бросил в сторону Тула и Жельевы исполинский огненный шар.

Обузданное пламя, появившееся за одно мгновение, вырвалось из руки обиженного мага и пронеслось рядом с товарищами, съедая дерево за деревом и превращая все на несколько саженей вперед в сплошное пепелище.

— Я… — Айрик взглянул на свои ладони, до сих пор пульсирующие магией.

— Жельева! — крикнул Тул, вскакивая на ноги. — Туши скорее!

Волшебница подняла руки над головой и, сделав несколько круговых движений, обрушила на охваченное огнем пространство потоки воды.

Пламя мгновенно потухло, а подскочивший к эльфу товарищ тут же повалил его на землю.

— Ты что такое сделал? — Теперь Тул смотрел на волшебника вихрями в своих глазах.

— Я не знаю… — заикался Айрик. — Я никогда не мог сделать ничего подобного…

И его лицо стало бледнее снега, который сыпался сверху. Эльф лежал и смотрел испуганными глазами.

— Говори… или я тебя…

— Тул! — послышался голос Жельевы из-за спины волшебника. — Тул! Посмотри. Посмотри скорее!

Тул поднял голову и увидел, что перед ним, замерев на уровне его глаз, в воздухе завис снег, который весь вечер валил с неба и таял, едва коснувшись земли. Он отпустил эльфа, поднялся на ноги и огляделся.

Жельева стояла, повернув ладони к небу, а ее пальцы грациозно двигались, управляя стихией воды. На версту вокруг всей троицы послушный своей повелительнице снег ожидал ее дальнейших приказаний.

— Кажется, мы уже близко к Башне Стихий, — хихикая собственной забаве, произнесла Жельева.

— Нет, — завороженно проговорил Тул, пробуя собственные силы. — Это странник нашел нас.

***

Сарвилл покинул Башню Стихий уже давно. Использовав все накопленные силы, он попытался сжечь ее дотла, но, не дождавшись, пока пламя разгорится с неугасаемой силой, взял дорожный мешок и покинул проклятое собой же место. Черный дым еще долго преследовал освободившегося из заточения мага, глядя ему в спину с самой вершины Горы Ревности, и исчезал в поднебесье.

Перейти на страницу:

Все книги серии Столкновение стихий

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература