Читаем Катаклизм полностью

— Разумеется, всё это я в полной мере осознаю. И Вы знаете, что я не являюсь прекраснодушным мечтателем и всегда могу ответить за свои слова и дела. Прежде чем идти к Вам с докладом, я и мои подчинённые постарались учесть все возможные риски и подводные камни. Да и предыдущие эксперименты лишь подтвердили правильность выбранного нами направления работ. Поэтому, я считаю, что вероятность неудачи крайне мала. А в случае успеха наша страна получит в свои руки практически абсолютное оружие. Представьте только, выбрав относительно небольшую точку воздействия, например — авиабазу противника, мы сможем за считанные секунды ДИСТАНЦИОННО её уничтожить, практически мгновенно перенацелить направление удара и обрушиться на другой объект. Правда, уничтожение точечных объектов, это следующий этап наших исследований. Этим мы займёмся только после летних экспериментов предстоящего 2019 года. Тут никак нельзя перепрыгивать через этап, иначе можем получить непредсказуемый результат, а то и вовсе настоящую катастрофу. Всё же мы вторглись в ту область знаний, куда до нас не ступала нога человека.

— Хорошо, я не буду вдаваться в детали, всё же по образованию я не физик. Мне важен конечный результат. Надеюсь, что Вы и ваш коллектив, являются не меньшими патриотами нашей страны, чем я, и сделаете всё возможное для успеха нашего общего дела. Тем не менее, считаю, что надо усилить охрану объекта и ужесточить режим секретности. Надеюсь, что среди Ваших работников найдёт понимание даже введение цензуры на переписку. За периметр базы не должно выйти ни малейших сведений о том, что там происходит. Ибо малейшая утечка данных ополчит против нас весь Мир. А, вот. Когда уже всё будет готово и у пультов управления новым сверхоружием окажутся солдаты Великой Америки, нам будет уже наплевать на телодвижения остального Мира. Согласитесь, только на достижения такой великой цели и должна быть направлена вся работа президента США! Разумеется, ни Вы, ни ваш коллектив не будут обойдены тогда ни наградами, ни званиями, ни деньгами.

— Да, мы это все понимаем, и сделаем всё самым лучшим образом. В полном соответствии с великой американской мечтой!

— Вот и хорошо. Раз в 3-4 месяца будьте готовы появляться в этом кабинете с подробными докладами о ходе работ. Мне бы самой хотелось побывать на объекте, но, увы, нельзя. Это привлечёт ненужное внимание тех же охочих до сенсаций журналистов. А пока — можете быть свободными. Вам и Вашим сопровождающим уже заказаны билеты на обратный самолёт.


Глава 2


Время не шло, оно почти летело. День за днём, неделя за неделей, месяц за месяцем. Два года минуло словно их не было. 3 апреля 2019 года. И снова — Овальный кабинет. Хозяйка его не знала, что в России его иначе как оральным в честь известных подвигов её мужа не называют. Иначе бы точно переименовала. Впрочем, к делу это не относится. Будем просто наблюдать за разговором там двух людей.

— Итак, Ричард, — говорила между тем Клинтон, — Вы мне обещали, что к этой нашей встрече доложите мне о практически полной готовности комплекса к работе.

— Да, я помню об этом и не никогда не бросаю слов на ветер. Всё уже подключено и работает. Идёт калибровка аппаратуры и её тестирование. Единственная существенная проблема на настоящее время — относительно нестабильная работа центрального компьютера. Специалисты говорят, что всё дело в не до конца отлаженном программном обеспечении. Уже выявили и исправили несколько багов. Они уверяют, что к концу весны всё будет в норме. Неприятность эта не стала для нас неожиданностью, ибо нет на моей памяти ни одного случая, когда в столь сложных проектах компьютеры с самого начала работали как надо. Вспомните, например, злополучный проект F-22. Но, повторюсь, специалисты в этой области у нас высочайшего класса, и к намеченному летнему сроку крупномасштабных испытаний всё будет работать как надо.

— Надеюсь, Вы меня не подведёте, ведь до начала испытаний осталось меньше полгода. И... Я не специалист в этой области, но, тем не менее, как Вы проводите калибровку и тестирование? Я не понимаю, как это можно сделать без реальной работы по целям...

— А мы и используем реальные цели.

— Как??? И никто ничего не понял?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка и химера
Девочка и химера

Еще в начале августа все в ее жизни было просто и понятно: она, Дженни Далфин, внучка и ассистентка фокусника Марко, жила и работала в цирке-шапито. У нее были друзья – воздушные акробаты Эдвард и Эвелина, силач Людвиг и его помощник Джеймс. У нее были враги – дрессировщик Роджер, хам и грубиян, и его ученик Калеб. Но однажды ночью все изменилось. Дженни проведала, что в цирке держат контрабандных животных, и решила их освободить. Кто же мог знать, что это не простые животные, а магические! Кто вообще мог подумать, что в мире еще осталось колдовство, что их цирк вовсе не цирк, а древнее братство МАГУС и сама она – полноправный член этого сообщества, а значит, должна понести за свой проступок суровое наказание. Но сначала девушке предстоит поймать ледяную химеру, страшное волшебное существо, которое она выпустила из клетки.

Алексей Александрович Олейников , Алексей Олейников

Детская фантастика / Детские приключения / Сказки / Книги Для Детей / Современная сказка
Подарок для Деда Мороза
Подарок для Деда Мороза

— Боишься? — улыбается мужчина.— Нет, — отрицательно качаю головой. — Немного, — решаю быть честной.— Вот теперь верю, — на моих запястьях защелкнулись кожаные браслеты заставляя вздрогнуть. Волна предвкушения прокатилась по всему телу. Он внимательно следит за мной из-под пушистых ресниц наматывая поверх наручников тонкий провод с лампочками. Проделывает тоже самое с ногами и…— Как красиво, — выдыхаю, глядя, как на мне загорелась разноцветная гирлянда.— С Новый годом, — его губы обжигают поцелуем нежную кожу. — Мой самый лучший подарок.— Подарок для Деда Мороза, — нервно смеюсь, когда он поправляет съехавшую на глаза красную шапку с белым помпоном.

Диана Рассказова , Екатерина Аверина , Ян Сундуков

Фантастика / Детская литература / Самиздат, сетевая литература / Современная сказка / Фэнтези