РИЧАРД
ХЕЛЕН
. А еще папе надо нервы успокоить. Для этого он должен бросить курить и пить поменьше. Так ему доктор Коллинз посоветовал. А чтобы наш папочка не забывал про свои обещания, я буду звонить ему каждый вечер.РИКИ
. Бедный папа!РИЧАРД
. Итак, я, Ричард Шерман, 38-ти лет, совладелец издательской фирмы, неожиданно оказался в полном одиночестве. По-моему, впервые за семь лет нашего брака. Раньше мы с Хелен расставались редко. Но этим жарким, душным летом я вдруг понял, что нам не надо ехать на отдых вместе — нам надо отдохнуть друг от друга. Так у меня появилась куча неотложных дел в городе. А Хелен в них поверила. Я пытался понять свое новое состояние. Свобода манила и одновременно пугала меня, пугала и манила — как льва из зоопарка.РИЧАРД
. Эй, мадам! Я понимаю, что вам жарко. Но это не повод разгуливать перед окнами в таком виде. Вы даете мне повод для нехороших мыслей. Я, между прочим, имею право смотреть в любую сторону. Если вам не нравится, задерните занавески.РИЧАРД
. Итак, Хелен обещала звонить каждый вечер. Это значит одно — она мне не доверяет. Она что думает? Что я напьюсь в первый же вечер? Или, может, девочек вызову по телефону? Нет, вот этого она, скорее всего, не думает. В последнее время в словах Хелен я замечал то ли иронию, то ли ревность. Это меня злило.ХЕЛЕН
. Когда останешься один, ходи по улицам осторожно. Вчера ты засмотрелся на какую-то блондинку и чуть не угодил под колеса.РИЧАРД
. Я? Скажешь тоже. Да это, скорее, она на меня засмотрелась.ХЕЛЕН
. Значит, на этом перекрестке могло быть сразу две жертвы.РИЧАРД
. Напрасно иронизируешь. Многие женщины считают меня вполне привлекательным, к вашему сведению.ХЕЛЕН
. Вот как. Кто, например?РИЧАРД
. Да полно примеров.ХЕЛЕН
. Назови хотя бы одно имя.РИЧАРД
. Мисс Моррис, например. Она только что не кидается на меня. Так и ищет повод лишний раз зайти ко мне в кабинет.РИЧАРД
ХЕЛЕН
. Это звучит совершенно непристойно. Может, она у тебя на коленях сидит, когда ты ей диктуешь?РИЧАРД
. Нет, конечно.МИСС МОРРИС
. Какие будут распоряжения, мистер Шерман?РИЧАРД
. Пока — никаких, мисс Моррис.МИСС МОРРИС
. Сегодня опять так жарко, так жарко…РИЧАРД
. Да-да, приготовьте лед для напитков.РИЧАРД
. Я упомянул ее только как пример, вот и все.ХЕЛЕН
. Ты меня не удивил. Секретарши всегда клеятся к своим боссам.РИЧАРД
. Ах, так! Да твои подружки ничем не лучше мисс Моррис. Если ты уж заговорила об этом! Я молчал, но твоя дорогая Джессика пару лет назад пыталась умыкнуть меня…РИЧАРД
. Помнишь вечеринку в твой день рождения? Она тогда нагрузилась и решила взять меня в оборот.